「うぶんつ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > うぶんつの意味・解説 > うぶんつに関連した韓国語例文


「うぶんつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 747



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>

自分たちの都合に合わせる。

자신들의 사정에 맞추다. - 韓国語翻訳例文

適切な言葉で文章を完成させる。

적절한 말로 문장을 완성시키다 - 韓国語翻訳例文

データの質が十分では無い。

데이터의 질이 충분치 않다. - 韓国語翻訳例文

どちらの文章がよく使われますか?

어느 문장이 더 잘 사용됩니까? - 韓国語翻訳例文

私も7時30分に通勤しています。

저도 7시 30분에 통근하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

自分の旅行で英語を使いたいです。

제 여행에서 영어를 쓰고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私の説明は不十分でした。

제 설명은 불충분했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は分離派として活動していた。

그는 분리파로 활동하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

単純比較による差異分析は、予算差異分析の方法の一つです。

단순 비교에 의한 차이 분석은 예산 차이 분석의 방법 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

4/17には月内納品分と5/8納品分をまとめて発注いたします。

4/17에는 월내 납품분과 5/8 납품분을 한꺼번에 발주하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

歴史的記念物は、文化財保護法により重要文化財に指定されている。

역사적 기념물은 문화재 보호법에 의하여 중요 문화재로 지정되어 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は妻に自分の健康状態について話すだろう。

그는 아내에게 자신의 건강상태에 대해 말할 것이다. - 韓国語翻訳例文

分娩シーズンは羊飼いの暦で最も重要な部分である。

분만 시즌은 목동의 달력에서 가장 중요한 부분이다. - 韓国語翻訳例文

この論文を簡潔にするために不要な文章を削除した。

나는 이 논문을 간결하게 하기 위해 불필요한 문장을 제거했다. - 韓国語翻訳例文

暑さが続きますので健康には十分気をつけてください。

더위가 이어지므로 건강에는 충분히 유의하세요. - 韓国語翻訳例文

文化遺産を傷つけないように気をつけてください、

문화유산을 훼손하지 않도록 조심해주세요. - 韓国語翻訳例文

自分の職業についてうまく説明したい。

나는 내 직업에 대해서 잘 설명하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

精神分裂病質の人は普通非社交的だ。

정신분열 병질의 사람은 보통 비사교적이다. - 韓国語翻訳例文

国際特許分類とは、国際的に統一された特許分類のことです。

국제 특허 분류는, 국제적으로 통일된 특허 분류의 일입니다. - 韓国語翻訳例文

会社に就職し、自分の専門分野の知識を深め、さまざまな経験を積む。

회사에 취직해, 자신의 전문분야의 지식을 높이고, 여러 가지 경험을 쌓는다. - 韓国語翻訳例文

返品分は、いつまでに必要なのか期日も知らせてください。

반품분은, 언제까지 필요한지 날짜도 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

かつて鉛版印刷は新聞の印刷に多用されていた。

과거 활판 인쇄는 신문 인쇄에 많이 쓰였다. - 韓国語翻訳例文

その飛行機は空中分列飛行中に墜落した。

그 비행기는 공준 분열 비행중에 추락했다. - 韓国語翻訳例文

いつもあなたの文章が詩のようだと思う。

나는 언제나 당신의 문장이 시 같다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

誘導物質はいくつかのグループに分類される。

유도 물질은 몇개의 그룹으로 분류된다. - 韓国語翻訳例文

自分の趣味がもう一つあることに、気が付きました。

저는 제 취미가 하나 더 있는 것을, 깨달았습니다. - 韓国語翻訳例文

2012年5月納品分について、下記の通り請求します。

2012년 5월 납품분에 대해서, 아래와 같이 청구합니다. - 韓国語翻訳例文

通常と異なった部分を沢山見つけた。

나는, 평소와 달라진 부분을 많이 발견했다. - 韓国語翻訳例文

通常と異なる部分を沢山見つけた。

나는, 평소와 다른 부분을 많이 발견했다. - 韓国語翻訳例文

彼はその破格文の修辞的効果について説明した。

그는 파격문의 수사적 효과에 대해서 설명했다. - 韓国語翻訳例文

この論文はとても重要な研究について報告している。

이 논문은 매우 중요한 연구에 대해서 보고하고 있다. - 韓国語翻訳例文

多くの公共施設が十分に活用されていない。

많은 공공 시설이 충분히 활용되지 않는다. - 韓国語翻訳例文

どうしてもにやついてしまう頬を自分の手で隠す。

어떻게 해도 히죽거리는 뺨을 자신의 손으로 숨긴다. - 韓国語翻訳例文

人々が自分の意見を言うために集まることは普通だ。

사람들이 자신의 의견을 말하기 위해서 모이는 것은 보통이다. - 韓国語翻訳例文

学校に8時30分までにつくように、家をでたいんだけど。

학교에 8시 30분까지 도착하도록, 집을 나가고 싶은데. - 韓国語翻訳例文

お父さんはいつ新聞を読み終えるでしょうか。

아버지는 언제 신문을 다 읽으실까요? - 韓国語翻訳例文

気分を晴らそうと車窓から景色を見つめた。

기분을 풀려고 차창으로 경치를 바라보았다. - 韓国語翻訳例文

神経解剖学の分野で思考について研究する

신경 해부학의 분야에서 사고에 대해 연구하다 - 韓国語翻訳例文

いつ自分の運転免許証を更新しましたか?

당신은 언제 자신의 운전면허를 갱신했습니까? - 韓国語翻訳例文

彼らは自分達の給与についてマネージャーと交渉した。

그들은 자기들의 급여에 대하여 매니저와 교섭했다. - 韓国語翻訳例文

パーティーで彼女は憂うつな気分だった。

파티에서 그녀는 우울한 기분이었다. - 韓国語翻訳例文

太郎は今日の午後、自分の部屋を掃除するつもりです。

타로는 오늘 오후에, 자신의 방을 청소할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

上記検体について分析試験した結果は次の通りです。

상기 검체에 대해 분석 시험한 결과는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文

上記検体について分析した結果は次のとおりです。

상기 검체에 대해 분석한 결과는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが引用した植物についての論文が欲しいです。

저는 당신이 인용한 식물에 대한 논문이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

上記検体について分析試験した結果は次の通りです。

상기 검사대상물에 대해 분석 시험한 결과는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文

その原因については今後の分析が必要である。

그 원인에 대해서는 향후 분석이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

植物についてのあなたが引用した論文が欲しいです。

저는 식물에 대해 당신이 인용한 논문이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

この化合物は分解に対して高い不応性を持つ。

이 화합물은 분해에 대해 높은 내화성을 갖는다. - 韓国語翻訳例文

自分自身を見つめ直す必要がある。

자기 자신을 다시 되돌아볼 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS