例文 |
「うたげ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 99件
閾値刺激状態
한계 자극 상태 - 韓国語翻訳例文
レバーを上げた状態で握る。
레버를 올린 상태에서 쥔다. - 韓国語翻訳例文
渋滞から逃げられません。
저는 정체에서 빠져나올 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
古代の超大陸パンゲア
고대의 초대륙 판게어 - 韓国語翻訳例文
棒下げは相場が一本調子で減少する状態のことである。
주식 시세 하락은 시세가 변동없이 감소하는 상태이다. - 韓国語翻訳例文
操作レバーを引き揚げた状態で握る。
조작 레버를 끌어올린 상태에서 쥔다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげで彼は英語が上達した。
당신 덕분에 그의 영어 실력이 늘었다. - 韓国語翻訳例文
そのおかげで今は前より上達したと思う。
그 덕분에 지금은 전보다 많이 늘었다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげで子供たちの英語は上達しました。
당신 덕분에 아이들의 영어는 향상했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげで子供の英語は上達しました。
당신 덕분에 아이의 영어는 향상했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげで英語が上達できそうです。
저는 당신 덕분에 영어 실력이 향상될 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンのおかげで私の子供の英語は上達しました。
존의 덕분에 제 아이의 영어 실력은 향상됐습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげで英語が上達している。
나는 당신 덕분에 영어가 늘고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげで英語が上達しました。
저는 당신 덕분에 영어가 늘었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげで少しずつ英語が上達している。
나는 당신 덕분에 조금씩 영어가 늘고 있다. - 韓国語翻訳例文
最新の売り上げの数字をもう確かめた?
최신 매상의 숫자를 확인했어? - 韓国語翻訳例文
売り上げ目標達成を祝して乾杯しましょう。
매출 목표 달성을 기념하기 위해 건배합시다. - 韓国語翻訳例文
彼女のおかげで、英語が非常に上達しました。
그녀 덕분에, 저는 영어가 매우 많이 늘었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげで、英語が上達できそうです。
당신 덕분에, 저는 영어가 늘 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげで英語が上達できそうです。
당신 덕분에 저는 영어가 늘 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげで彼は英語が上達した。
당신 덕분에 그는 영어 실력이 늘었다. - 韓国語翻訳例文
還元状態にさらされると
환원 상태로 노출되면 - 韓国語翻訳例文
再調達原価法で計算する
재조달 원가 법으로 계산하다 - 韓国語翻訳例文
彼女は元気な状態で帰ってきた。
그녀는 건강한 상태로 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文
幻覚状態は数時間続いた。
환각 상태는 몇시간 동안 이어졌다. - 韓国語翻訳例文
彼女らの歌に元気をもらいます。
저는 그녀들의 노래에 힘을 얻습니다. - 韓国語翻訳例文
土壌炭素流出物を削減する
토양 탄소 유출물을 삭감하다. - 韓国語翻訳例文
その状態は現在まで続いている。
그 상태는 현재까지 이어지고 있다. - 韓国語翻訳例文
事故現場は最悪の状態だ。
사고 현장은 최악의 상태이다. - 韓国語翻訳例文
現在動作してない状態です。
현재 동작하지 않는 상태입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは学芸会で歌いました。
저희는 학예회에서 노래를 불렀습니다. - 韓国語翻訳例文
この状態が何ヶ月も続いている。
이 상태가 몇 개월이나 계속되고 있다. - 韓国語翻訳例文
元気が出る歌が好きです。
저는 힘이 나는 노래를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの歌は私を元気にします。
당신의 노래는 저를 힘이 나게 합니다. - 韓国語翻訳例文
私も彼女の歌に元気づけられた。
나도 그녀의 노래에 힘을 얻었다. - 韓国語翻訳例文
私も彼女の歌に励まされた。
나도 그녀의 노래에 위로받았다. - 韓国語翻訳例文
その歌は私を励ましてくれます。
그 노래는 나를 격려해 주었습니다. - 韓国語翻訳例文
その歌から元気をもらえます。
저는 그 노래에서 힘을 받을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それに激しく胸を打たれた。
나는 그것에 심하게 가슴을 맞았다. - 韓国語翻訳例文
棒上げは相場が一本調子で増加する状態のことである。
주식 수직 상승은 시세가 변동없이 증가하는 상태이다. - 韓国語翻訳例文
お忙しい中、大変恐縮ですがよろしくお願い申し上げます。
바쁘신 중에, 매우 죄송합니다만 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は疑わしげに私を見たが、私は全体的な忘れっぽさを装った。
그녀는 의심스럽다는 듯이 나를 봤지만, 나는 전체적으로 잘 잊어버리는 체했다. - 韓国語翻訳例文
あなたが教えてくれたおかげで子供たちの英語は上達しました。
당신이 가르쳐준 덕분에 아이들의 영어는 상달했습니다. - 韓国語翻訳例文
ひとたび入隊の決断がなされると、取り下げることはできない。
일단 입대의 결단이 내려지면, 철회할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
売上高経常利益率は通常の状態でその企業がどれだけ利益を上げているか示す。
판매액 경상 이익률은 보통의 상태에서 그 기업이 얼마나 이익을 올리고 있는지를 나타낸다. - 韓国語翻訳例文
同じ曲でも、歌う人によって表現が違うよね。
같은 곡이라도 부르는 사람에 따라 표현이 다르구나. - 韓国語翻訳例文
現状では、プレゼンの準備が不十分な状態です。
현재로서는, 발표 준비가 부족한 상태입니다. - 韓国語翻訳例文
現在そのシステムは停止状態だと私は思います。
현재 그 시스템은 정지상태라고 저는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
対象不動産の再調達原価を求める
대상 부동산의 재조달 원가를 요구하다 - 韓国語翻訳例文
同じ曲でも、歌う人によって表現が違うよね。
같은 곡이라도, 부르는 사람에 따라 표현이 다르네. - 韓国語翻訳例文
例文 |