「うさん」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > うさんの意味・解説 > うさんに関連した韓国語例文


「うさん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1554



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 31 32 次へ>

あなたに本件の詳細を教えてもらいたいと思っています。

저는 당신에게 본건의 상세한 내용을 배우고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

そのテレビ番組はそのスーパーステーションで放送された。

그 텔레비전 프로그램은 그 슈퍼 스테이션에서 방송됐다. - 韓国語翻訳例文

このセンサーは高感度を要求されています。

이 센서는 고감도가 요구되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この製品は高感度を要求されています。

이 제품은 고감도를 요구받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

当行は現在日銀考査を受けている。

저희 은행은 현재 일본 은행 고사를 받고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたのお父さんがその机を作ったのですか。

당신의 아버지가 그 책상을 만든 겁니까? - 韓国語翻訳例文

あなたのお父さんは料理が上手ですか。

당신의 아버지는 요리를 잘합니까? - 韓国語翻訳例文

あなたのお父さんにそれをどのように説明するつもりですか。

당신은 당신의 아버지에게 그것을 어떻게 설명할 생각입니까? - 韓国語翻訳例文

これは実験的に研究されてきたのではない。

이것은 실험적으로 연구되어 온 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文

原因を調査し、再発防止のために努力する。

원인을 조사하고, 재발 방지를 위해 노력한다. - 韓国語翻訳例文

プロジェクトの詳細について教えてくださいませんか?

프로젝트의 상세한 내용에 대해서 알려 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

お客様にご満足いただけるよう最善を尽くします。

고객님께 만족을 드리도록 최선을 다하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は古典的作品を創作した芸術家です。

그는 고전적 작품을 창작한 예술가입니다. - 韓国語翻訳例文

果物の生産の工程は季節や天気に左右される。

과일 생산의 공정은 계절이나 날씨에 좌우된다. - 韓国語翻訳例文

確かに、他の大学院でも研究されています。

확실히, 다른 대학원에서도 연구되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

お父さんは家族のためにお金を稼いでくれる。

아버지는 가족을 위해 돈을 벌어다 준다. - 韓国語翻訳例文

そして最高裁判所はその権利を支持した。

그리고 최고 재판소는 그 권리를 지지했다. - 韓国語翻訳例文

この電話は防災センターに繋がっています。

이 전화는 방재 센터로 연결되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今週から私が担当させていただきます。

이번 주부터 제가 맡습니다. - 韓国語翻訳例文

注意事項、所要時間等の詳細を確認して下さい。

주의 사항, 소요 시간 등의 상세한 내용을 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

あの商品はコロラドから日本に配送される予定でした。

저 상품은 콜로라도에서 일본으로 배송될 예정이었습니다. - 韓国語翻訳例文

ご母堂様のご急逝を悼み、謹んでお悔み申上げます。

어머님의 급서를 애도하고, 삼가 조의를 표합니다. - 韓国語翻訳例文

当日のご予約は困難と予想されます。ご予約はお早めに。

당일 예약은 어려울 것으로 예상합니다. 예약은 신속히. - 韓国語翻訳例文

商品と併せて最新のカタログを同封させていただきます。

상품과 함께 최신 카탈로그를 동봉하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼によって撮られた写真が世界中で賞賛された。

그가 찍은 사진이 전 세계에서 칭찬받았다. - 韓国語翻訳例文

詳細にわたるスケジュールはまだ修正されていません。

세부에 걸친 스케줄은 아직 수정되어있지 않습니다.. - 韓国語翻訳例文

私のお父さんは、仕事でよく外国へ行きます。

제 아빠는, 일로 가끔 해외에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

日本全国の企業様とお取引させていただいております。

일본 전국의 기업들과 거래하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その商品は、木箱で梱包されている。

그 상품은, 나무 상자로 포장되어 있다. - 韓国語翻訳例文

消酸化成作用の過程を研究する

소산 화성 작용의 과정을 연구하다 - 韓国語翻訳例文

主要な証券会社の1つが倒産した。

주요 증권사 1개가 도산했다. - 韓国語翻訳例文

この新薬は悪性腫瘍の侵襲性を減少させる。

이 신약은 악성 종양의 침습성을 감소시킨다. - 韓国語翻訳例文

交差点を除いて信号機は無いほうがよい。

교차점을 제외하고 신호는 없는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文

ドゥカーレ宮の切符売り場のお嬢さんに尋ねた。

두칼레 궁의 매표소 아가씨에게 물었다. - 韓国語翻訳例文

労働三法を遵守することは企業の義務であります。

노동 삼법을 준수하는 것은 기업의 의무입니다. - 韓国語翻訳例文

審査に当たっては過去の経歴も参照させて頂きます。

심사에서는 과거의 경력도 참조합니다. - 韓国語翻訳例文

加藤さんはその店を昔からひいきにしていました。

가토 씨는 그 가게를 예전부터 특별히 돌봐주었습니다. - 韓国語翻訳例文

果物の生産の工程は季節や天気に左右される。

과일의 생산 공정은 계절과 날씨에 좌우된다 . - 韓国語翻訳例文

学校生活でもっとも印象に残る経験は学校祭です。

학교생활에서 더욱 인상에 남는 경험은 학교 축제입니다. - 韓国語翻訳例文

服装倒錯が必ずしも同性愛と関連するわけではない。

복장 도착이 반드시 동성애와 관련있는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文

期間内に、商品を購入された方が対象です。

기간 내에, 상품을 구입하신 분이 대상입니다. - 韓国語翻訳例文

各部門の改善内容の詳細を教えて下さい。

각 부문의 개선 내용의 상세를 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

中学校の学校祭では、クラス全員で合唱をやりました。

중학교 축제에서는, 학급 전원이 합창을 했습니다. - 韓国語翻訳例文

ホルモンのレプチンは脂肪細胞によって作られる。

호르몬 렙틴은 지방 세포에 의해서 만들어진다. - 韓国語翻訳例文

この暗号作成者は天才に違いない。

이 암호 작성자는 천재임에 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

動物園は駅交差点を右折してまっすぐ行って下さい。

동물원은 역 사거리에서 우회전하셔서 쭉 가주세요. - 韓国語翻訳例文

その車は彼のお父さんによって使われました。

그 차는 그의 아버지가 썼습니다. - 韓国語翻訳例文

グローバルな知識を活かした基本的な調査と発展

세계적인 지식을 살린 기본적인 조사와 발전 - 韓国語翻訳例文

キャッツアイは道路の安全を向上させる。

야간 반사 장치는 도로 안전을 향상시킨다. - 韓国語翻訳例文

本来なら保険が適用されるはずの医療である。

원래는 보험이 적용되어야 할 의료이다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 31 32 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS