意味 | 例文 |
「うがい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23981件
花子にも連絡したほうがいいかもしれません。
하나코에게도 연락하는 게 좋을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
この花のように小さい花が大好きです。
저는 이 꽃처럼 작은 꽃을 정말 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
私に可愛いと言ってくれてありがとう。
내게 귀엽다고 말해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
それはこの契約書についても同様なことが言える。
그것은 이 계약서에 대해서도 똑같이 말할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私が超能力を持っていると思いますか。
당신은 제가 초능력을 가지고 있다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
旗を持った多くの抗議者が公園の周りを歩いていた。
깃발을 든 많은 시위자들이 공원 주위를 걷고 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとっては何曜日が都合いいですか?
당신에게는 무슨 요일이 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたはそんなに夜遅くに彼女を訪れないほうがよい。
당신은 그렇게 밤 늦게 그녀를 찾지 않는 편이 좋다. - 韓国語翻訳例文
入院している叔母の容態が悪化した。
입원해 있는 이모의 병세가 악화했다. - 韓国語翻訳例文
私が水曜日から家事を代行している。
내가 수요일부터 집안일을 대신하고 있다. - 韓国語翻訳例文
日頃から、お引き立ていただきありがとうございます。
평소에, 돌봐주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
気がついたらもう夜中の3時になっていた。
문득 보니 이미 한밤중 3시가 되어 있었다. - 韓国語翻訳例文
隣の部屋から規則正しいトントンという音が聞こえた。
옆 방에서 규칙적으로 딱딱 소리가 들렸다. - 韓国語翻訳例文
どのような種類の不具合が起きているのですか。
어떠한 종류의 불편이 발생하고 있는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
一人の老人が犬を連れて公園を散歩しています。
한 사람의 노인이 강아지를 데리고 공원을 산책하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
回答が遅くなっていて、大変申し訳ありません。
답변이 늦어져, 너무 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
もう少し背が伸びて欲しいと思っている。
나는 좀 더 키가 크면 좋겠다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
暑い中来てくれてありがとうございます。
더운 때 와주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私が訪問するのに都合の良い時期を教えてください。
제가 방문하기에 괜찮은 시기를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
落ち着いて行動することを心がけている。
나는 침착하게 행동하는 것에 주의하고 있다. - 韓国語翻訳例文
本日は、お招きいただき、ありがとうございます。
오늘은, 초대해주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
世界各国に商工会議所が組織されている。
세계 각국에 상공 회의소가 조직되어 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたはそれが難しいと思うかもしれない。
당신은 그것이 어렵다 느낄지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
このたび弊社内で労働組合が結成されました。
이번에 폐사 내에서 노동조합이 결성되었습니다. - 韓国語翻訳例文
貴方が使う予定の船会社を教えてください。
당신이 쓸 예정인 선박 회사를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
多くの化石や恐竜の実物大模型が展示されていた。
많은 화석이나 공룡의 실물 대모형이 전시되어 있었다. - 韓国語翻訳例文
それは自然災害の前兆となる現象と考えられている。
그것은 자연 재해의 전조가 되는 현상으로 여겨진다. - 韓国語翻訳例文
私は病理組織学的な診断に疑いを持っている。
나는 병리 조직학적인 진단에 의심을 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼が何をしようとしているのか知らない。
그가 무엇을 하려고 하는지 나는 모른다. - 韓国語翻訳例文
普通紙ファックス用のインクリボンでした在庫がございます。
보통 용지 팩스용 잉크 리본이었던 재고가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が日本に戻ると聞いた時、どう思いましたか。
그가 일본에 돌아온다고 들었을 때, 어떻게 생각했습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女の歌声は生で聞いた方が素晴らしいはずだ。
그녀의 목소리는 라이브로 듣는 것이 더 멋질 것이 틀림 없다. - 韓国語翻訳例文
今の時代、急速にネット人口が増えている。
지금 시대에, 급속히 인터넷 인구가 늘고 있다. - 韓国語翻訳例文
そこではとても面白い商品が売られています。
그곳에서는 정말 재미있는 상품을 팔고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつも楽しいレッスンをしてくれてありがとう。
항상 즐거운 교습을 해 주어서 고마워. - 韓国語翻訳例文
私の妻は6歳年上ですが、非常にかわいいです。
제 아내는 6살 연상이지만, 굉장히 귀엽습니다. - 韓国語翻訳例文
先日はお越しいただきありがとうございました。
요전에는 와주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
過日はお招き下さいましてありがとうございました。
일전에는 초대해주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
専属のプロジェクトチームにて対応するご用意がございます。
전속 프로젝트팀에서 대응할 준비가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
知人が不法滞在で、強制退去になった。
지인이 불법 체류로, 강제 퇴출당했다. - 韓国語翻訳例文
繰延税金資産の計上にはいくつかの要件がある。
이연 세금 자산의 계상에는 몇가지의 요건이 있다. - 韓国語翻訳例文
ご支援していただき、誠にありがとうございます。
지원해주셔서, 진심으로 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
その乗客が驚いた様子でそれを見ている。
그 승객이 놀란 모습으로 그것을 보고 있다. - 韓国語翻訳例文
状況が悪いので連絡をもらいました。
상황이 나빠 연락을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
いつもご支援くださりありがとうございます。
언제나 지원해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は早く起きることができるようになりたいと思いました。
그는 빨리 일어날 수 있게 되고 싶다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
その湖にはたくさんの種類の魚が大量にいる。
그 호수에는 많은 종류의 물고기가 대량으로 있다. - 韓国語翻訳例文
妻が私の許可なく売った骨董品を買い戻したい。
아내가 나의 허가 없이 판 골동품을 되사고 싶다. - 韓国語翻訳例文
近いうちに返事がもらえるのを楽しみにしています。
가까운 시일내에 답장을 받을 수 있기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
遅ればせながら新装開店のお祝いを申し上げます。
늦었지만 신장 개점의 축하를 드립니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |