意味 | 例文 |
「うがい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23981件
写真より実物の方が良い。
당신은 사진보다 실물이 더 좋다. - 韓国語翻訳例文
太郎がどこにいるのか知ってますか?
당신은 타로가 어디에 있는지 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その歌を忘れることができない。
나는 그 노래를 잊을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
吐き気と酷い頭痛がしました。
저는 구역질과 심한 두통이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
文章が変だったらごめんなさい。
문장이 이상하다면 미안해요. - 韓国語翻訳例文
貯蔵所の鍵は彼が持っている。
저장소의 열쇠는 그가 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
我が家は保存食を常備している。
우리 집은 보존 식량을 상비하고 있다. - 韓国語翻訳例文
コミュニケーションが失われている。
커뮤니케이션이 잃어지고 있다. - 韓国語翻訳例文
異常の際はランプが点く
이상 시에는 램프가 켜진다 - 韓国語翻訳例文
それが私の新しい目標です。
그것이 제 새로운 목표입니다. - 韓国語翻訳例文
それをする必要があるかもしれない。
그것을 할 필요가 있는지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
それをどこに送った方が良いですか?
그것을 어디로 보내는 게 나을까요? - 韓国語翻訳例文
彼は気が動転してしまいました。
그는 놀라서 어떻게 할 바를 몰랐습니다. - 韓国語翻訳例文
飛行機の翼が影を作っていた。
비행기의 날개가 그늘을 만들고 있었다. - 韓国語翻訳例文
今日はソフトボールの大会があった。
오늘은 소프트볼 대회가 있었다. - 韓国語翻訳例文
他にこの歌が好きな人はいますか。
그 밖에 이 노래를 좋아하는 사람은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
働きながら研究を続けている。
나는 일하면서 연구를 계속하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこの写真を好きで嬉しい。
당신이 이 사진을 좋아해서 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
アラヤ半島には広いサリナがある。
아라야 반도에는 널리 함수호가 있다. - 韓国語翻訳例文
発送が遅くなってごめんなさい。
발송이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
乳酸が溜まって疲れている。
젖산이 쌓여 피곤하다. - 韓国語翻訳例文
修復が許されている劣化部分
복원이 허용되어 있는 열화 부분 - 韓国語翻訳例文
誰がそれを売っているのですか。
누가 그것을 팔고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
レッスンが今日と思っていた。
나는 레슨이 오늘이라고 생각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
ぼくには遠方に友人がいる。
나에게는 원방에 친구가 있다. - 韓国語翻訳例文
ごめんね、とても調子が悪いんだ。
미안, 너무 몸이 안 좋아. - 韓国語翻訳例文
その試合が印象に残った。
나는 그 시합이 인상에 남았다. - 韓国語翻訳例文
今冬は例年以上の豪雪が予想されるので、当局は屋根の陥没が急激に増えると見ている。
올 겨울은 예년 이상의 폭설이 예상되므로, 당국은 지붕의 함몰이 급격히 증가할 것으로 보고 있다. - 韓国語翻訳例文
弊社サービスをご利用のお客様の登録情報が流出した可能性がございます。
저희 서비스를 이용하시는 고객님의 등록 정보가 유출됐을 가능성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
暗証番号が一致しましせん。お手数ですが再度ご確認のうえご入力下さい。
비밀번호가 일치하지 않습니다. 번거롭지만 다시 확인하신 후 입력해주세요. - 韓国語翻訳例文
担当の方は乗り気なのですが、上司の方があまり興味を持っていない様子です。
담당자분은 마음이 내키는데, 상사분은 별로 흥미를 갖고 있지 않은 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
今冬は例年以上の豪雪が予想されるので、当局は屋根の陥没が急激に増えると見ている。
이번 겨울은 예년 이상의 폭설이 예상되므로, 당국은 지붕 함몰이 급격히 늘어날 것으로 보고 있다. - 韓国語翻訳例文
長い間動物園に行っていません。
오랫동안 동물원에 가지 않았어요. - 韓国語翻訳例文
長い間動物園に行っていません。
저는 오랫동안 동물원에 가지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
この映画は上映していない。
이 영화는 상영하지 않고 있다. - 韓国語翻訳例文
長い間動物園に行っていません。
오랫동안 동물원에 가지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
いい音楽にはいつでも感動します。
좋은 음악에는 언제라도 감동합니다. - 韓国語翻訳例文
いい歌手や歌を探しています。
저는 좋은 가수나 노래를 찾고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
異性愛以外の性的志向
이성애 이외의 성적 지향 - 韓国語翻訳例文
一緒に海外旅行に行きたい気分。
함께 해외여행을 가고 싶은 기분 - 韓国語翻訳例文
彼は私に嘘を付いたに違いない。
그는 나에게 거짓말을 친 것이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
学校生活について心配している。
학교생활에 대해서 걱정하고 있다. - 韓国語翻訳例文
それらはいい流れを生んでいる。
그것들은 좋은 흐름을 낳고 있다. - 韓国語翻訳例文
海外、特に欧米に行きたい。
나는 해외, 특히 미국이나 유럽에 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
緊急時以外は触れないでください。
응급 시 이외에는 만지지 마세요. - 韓国語翻訳例文
この家は太郎の家に違いない。
이 집은 타로의 집임이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
彼は学校でいつもいじめられている。
그는 학교에서 항상 괴롭힘을 당했다. - 韓国語翻訳例文
あなたが読み取ったバーコードの商品の情報がすでに登録されていた場合、上書き保存されます。
당신이 읽은 바코드의 상품 정보가 이미 등록되어 있던 경우, 덮어쓰여 저장됩니다. - 韓国語翻訳例文
背の高い人が上から見下ろせば、棚越しに、私が何をしているかが丸見えの構造です。
키가 큰 사람이 위에서 내려다보면, 선반 넘어로, 내가 무엇을 하고 있는지 다 보이는 구조입니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんは作業者と打合せしていると言っていたが、本当にそうか?
야마다 씨는 작업자와 협의하고 있다고 했는데, 정말로 그럴까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |