意味 | 例文 |
「いんよう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8886件
新幹線は一瞬のうちに目的地に到達するようだ。
신칸센은 순식간에 목적지에 도달하는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
英字新聞をすらすら読めるようになりたい。
영어신문을 술술 읽을 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
最近どのようにお過ごしですか?
최근에 어떻게 지내십니까? - 韓国語翻訳例文
今日の夜は勉強する予定です。
오늘 밤은 공부할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
引き込まれるような物語の展開
끌어 당겨지는 듯한 이야기의 전개 - 韓国語翻訳例文
現地までどのように行きますか?
현지까지 어떻게 갑니까? - 韓国語翻訳例文
夜便の予定はなくなったそうです。
밤 우편의 예정은 없어졌다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
急げば君は電車に間に合うよ。
서두르면 너는 전철에 탈 수 있어. - 韓国語翻訳例文
どのような採点システムですか?
어떤 채점 시스템이에요? - 韓国語翻訳例文
今週の土曜日は予定があります。
이번 주 토요일에는 예정이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
冷凍したら2週間持ちますよ。
냉동하면 2주간 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
これは絵本の一部のようですね。
이것은 그림책 일부인 것 같네요. - 韓国語翻訳例文
これは絵本の一部のような絵ですね。
이것은 그림책 일부 같은 그림이네요. - 韓国語翻訳例文
開発に必要な費用を試算する。
개발에 필요한 비용을 시산한다. - 韓国語翻訳例文
表は裏より面が小さくなってます。
표는 뒷면보다 면이 작아지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
美術館へはどのように行きましたか?
미술관에는 어떻게 갔습니까? - 韓国語翻訳例文
このような経験がありますか?
당신은 이런 경험이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は慰めるように愛犬を撫でた。
그녀는 달래듯이 개를 쓰다듬었다. - 韓国語翻訳例文
私たちはどのような関係ですか。
우리는 어떤 관계입니까? - 韓国語翻訳例文
最近どのようにお過ごしですか?
요즘 어떻게 지내세요? - 韓国語翻訳例文
引き込まれるような物語の展開
끌어들이는 듯한 이야기의 전개 - 韓国語翻訳例文
最近ビールを飲むようになりました。
저는 최근에 맥주를 마시게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私も同じような経験をしました。
저도 비슷한 경험을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
どこでどのように提案を加えますか?
어디서 어떻게 제안을 추가합니까? - 韓国語翻訳例文
この関係がずっと続きますように。
이 관계가 계속 이어지게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
それはまるで芸術品のようです。
그것은 마치 예술품 같습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は最近太ったように見える。
그녀는 최근 살찐 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
彼に再度電話するように伝えます。
그에게 다시 전화하도록 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
そのような経験がありますか?
당신은 그러한 경험이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ジョンに内緒で旅をしよう。
존에게 비밀로 여행하자. - 韓国語翻訳例文
永遠に幸せが続きますように。
영원히 행복이 계속되도록. - 韓国語翻訳例文
月曜と金曜に英語があります。
저는 월요일과 금요일에 영어가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ご期待に沿えるように頑張ります。
기대에 응할 수 있도록 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
どのような製品をお探しですか。
당신은 어떤 제품을 찾으십니까? - 韓国語翻訳例文
このような結論に至りました。
저는 이런 결론에 이르렀습니다. - 韓国語翻訳例文
幸せな一年になりますように。
행복한 한 해가 되기를. - 韓国語翻訳例文
私も彼と似たような意見です。
저도 그와 비슷한 의견입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は売春婦のようにふるまった。
그녀는 매춘부처럼 행동했다. - 韓国語翻訳例文
昼寝して睡眠不足を補うよ。
낮잠을 자서 수면 부족을 보충할게. - 韓国語翻訳例文
彼らはどのような関係の人ですか?
그들은 어떤 관계의 사람입니까? - 韓国語翻訳例文
彼は流れるように英語を発音する。
그는 흐르는 듯이 영어를 발음한다. - 韓国語翻訳例文
笑顔の一年になりますように。
미소 가득한 한 해가 될 수 있기를. - 韓国語翻訳例文
私達の関係は終わりにしよう。
우리 관계는 끝내자. - 韓国語翻訳例文
今日の夜は勉強する予定です。
오늘 밤에는 공부할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
小数点を入力する必要はないよ。
소수점을 입력할 필요는 없어. - 韓国語翻訳例文
このような曲は演奏する必要ない。
이런 곡은 연주할 필요 없다. - 韓国語翻訳例文
一人一人の人権を尊重しよう。
한 사람 한 사람의 인권을 존중하자. - 韓国語翻訳例文
警察官は子供にいつも真実を言うように言った。
경찰관은 아이에게 항상 진실을 말할 것을 이야기했다. - 韓国語翻訳例文
それを提出してもらうように鈴木さんに依頼しています。
그것을 제출받도록 스즈키 씨에게 의뢰하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが先生で本当によかった。
나는 당신이 선생님이라 정말 다행이다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |