「いわれない」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > いわれないの意味・解説 > いわれないに関連した韓国語例文


「いわれない」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 500



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

もしそれが事実の場合、私はそのプールで泳ぐことが出来ない

만약 그것이 사실일 경우, 나는 그 수영장에서 수영할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

私は、次の会社でも、あなたの会社と仕事をするかもしれない

나는, 다음 회사에서도, 당신의 회사와 일을 할 수도 있다. - 韓国語翻訳例文

そして、今週末は台湾旅行のための荷造りをしなければならない

그리고, 이번 주말은 대만 여행을 위한 짐을 싸야 한다. - 韓国語翻訳例文

私達はいつまでもこの大切な仲間との思い出を忘れない

우리는 언제까지라도 이 소중한 동료들과의 추억을 잊지 않는다. - 韓国語翻訳例文

私たちが環境を破壊しているのだという事実を忘れてはならない

우리가 환경을 파괴하고 있다는 사실을 잊으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文

私たちは彼がアメリカに行って以来何の連絡も受けていない

우리는 그가 미국에 간 이후 아무런 연락을 받지 않았다. - 韓国語翻訳例文

あなたがそんなによくない私の写真を気に入ってくれてよかったです。

당신이 별로 좋지 않은 나의 사진을 좋아해줘서 다행입니다. - 韓国語翻訳例文

私が提供しなければいけない情報について教えて下さい。

제가 제공해야 하는 정보에 대해서 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文

私が今ニュージーランドにいると知ったらあなたは驚くかもしれない

내가 지금 뉴질랜드에 있다고 알면 당신은 놀랄지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

私たちは互いの関係をよくするために努力しなければならない

우리는 서로의 관계를 좋게 하기 위해 노력하지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

私達は、七十年前に、この地であったことをもっと知らなければならない

우리는, 70년 전에, 여기에서 있었던 일을 더 알아야 한다. - 韓国語翻訳例文

私たちは視察旅行の詳細をすぐに確定しなければならない

우리는 시찰 여행의 자세한 내용을 바로 확정해야만 한다. - 韓国語翻訳例文

私は叔母の手術の経過を確かめるために病院へ行かなければならない

나는 숙모의 수술 경과를 확인하기 위해서 병원에 가지않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文

私達は生産性を改善するために工場を近代化しなければならない

우리는 생산성을 개선하기 위해서 공장을 근대화해야 한다. - 韓国語翻訳例文

明日の面接のために新しいワイシャツを買わなければならない

내일 면접을 위해서 새 와이셔츠를 사야 한다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその請求書の原本をお客へ送らなければならない

우리는 그 청구서 원본을 고객에게 보내야 한다. - 韓国語翻訳例文

今回の出来事に関して、厳しく言わなければならないことがある。

이번 사건에 관해서, 엄격하게 말해야 할 것이 있다. - 韓国語翻訳例文

ごめんなさい、私の質問がよくないため、あなたを混乱させたかもしれません。

죄송합니다, 제 질문이 좋지 않아서, 당신을 혼란시켰는지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

私があなたの事をどれだけ心配したか、あなたは分かっていない

내가 당신을 얼마나 걱정했는지, 당신은 모르고 있다. - 韓国語翻訳例文

私はチョコレートが異常に好きで、チョコレートなしでは生きていけない

나는 초콜렛이 너무 좋아서, 초콜렛 없이는 살 수 없다. - 韓国語翻訳例文

私たちはいかなる状況にも耐え得る備えをしなければならない

우리는 어떤 상황에서도 견딜 수 있는 대비를 해야 한다. - 韓国語翻訳例文

私が今ニュージーランドにいると知ったらあなたは驚くかもしれない

제가 지금 뉴질랜드에 있다는 것을 안다면 당신은 놀랄지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

それがあなたに迷惑をかけることになるのではないかと心配です。

그것이 당신에게 민폐를 끼치는 것이 아닌가 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこの川の汚染を除いて、魚を呼び戻さなければならない

우리는 이 강의 오염을 제외하고 생선을 되돌아 오게 해야한다. - 韓国語翻訳例文

私たちは出かけるときにはいつも身分証明書を携行しなければならない

우리는 외출할 때는 항상 신분 증명서를 가지고 다녀야 한다. - 韓国語翻訳例文

あなたほどの資格や経験があれば、理想の仕事を見つけるのは難しくないわ。

당신 만큼의 자격이나 경험이 있으면, 이상적인 일을 찾는 것은 어렵지 않아. - 韓国語翻訳例文

われわれはサーキュレーションを精査して、宣伝のために最適な媒体を選ばなくてはならない

우리는 서큘레이션을 정밀 조사해서 선전을 위해서 최적의 매체를 선택하지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

私たちは誰が私たちの家を設計するかということを気にしていない

우리는 누군가가 우리의 집을 설계하는지를 신경 쓰지 않는다. - 韓国語翻訳例文

彼女に、誕生祝いのお礼のメールを送ったが、何の返事もない

그녀에게, 생일축하의 답장 메시지를 보냈지만, 아무런 답도 없다. - 韓国語翻訳例文

私はエレキギターの非音楽的な不協和音が好きではない

나는 일렉트릭 기타의 비움악적인 불협화음을 좋아하지 않는다 - 韓国語翻訳例文

私には、彼が度胸のある人物なのか、ただの愚か者なのか分からない

나는 그가 배짱 있는 인물인건지 그냥 바보인건지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文

彼は今回の問題によってご迷惑をおかけして申し訳ないといっています。

그는 이번의 문제로 인하여 폐를 끼쳐서 죄송하다고 했습니다. - 韓国語翻訳例文

われわれは、外部環境の変化に応じて戦略を変更して行かなくてはならない

우리는 외부 환경의 변화에 따라서 전략을 변경해 가지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

我々は犠牲者の数を減らすために、ワクチンの値段を安くしなければならない

우리는 희생자 수를 줄이기 위해서 백신 가격을 낮춰야 한다. - 韓国語翻訳例文

わたしがスーツケースに荷物をいれるからあなたは私のために洋服をたたんで床に置いてくれない

내가 여행 가방에 짐을 넣을 테니까 당신은 나를 위해 옷을 접어서 바닥에 둬줄래? - 韓国語翻訳例文

わたしがスーツケースに荷物をいれるから私のために洋服をたたんで床に置いてくれない

내가 여행 가방에 짐을 넣을 테니까 당신은 나를 위해서 양복을 개서 바닥에 놔주지 않을래? - 韓国語翻訳例文

我々はベアステントの使用に関連する再狭窄率に関するデータを持っていない

우리는 베어 스텐트 사용에 관한 재협착률에 관한 데이터를 가지고 있지 않다. - 韓国語翻訳例文

差し支えなければ、今日の講義の内容をご教授いただけると幸いです。

지장되는 일이 없다면, 오늘 강의 내용을 가르쳐주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

韓国語で好きな言葉と言われてもまだ韓国語のことがよく分からないのに頭に浮かびません。

한국어로 좋아하는 말이 무엇이냐고 질문 받더라도 아직 한국어를 잘 모르는데 머리에 떠오를 리 만무합니다. - 韓国語翻訳例文

私達はなるべく早く写真業者に写真の追加を申請しなければならない

우리는 가능한 한 빨리 사진업자에게 사진 추가를 신청해야만 한다. - 韓国語翻訳例文

すごくだらしないし片付けるのが苦手だから、もし付き合ったらいろいろ言われそう。

꽤나 단정치 못하고 정리하는 것이 서툴러서, 만약 사귀면 이런저런 소리를 들을 것 같다. - 韓国語翻訳例文

韓国語で好きな言葉と言われてもまだ韓国語のことがよく分からないのに頭に浮かびません。

한국어로 좋아하는 말이라고 해도 아직 한국어를 잘 모르는데 머리에 떠오르지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

HTMLメールの場合は迷惑メールと判断されて受信できない場合がございます。

HTML 메일인 경우는 스팸 메일로 판단되어 수신할 수 없는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

コンベンションセンターの近くのホテルに滞在する予約はしたけれど、飛行機の便はまだ予約していないわ。

컨벤션 센터 인근 호텔에 묵는 예약은 했는데, 비행기 편은 아직 예약하지 못하고 있어. - 韓国語翻訳例文

国内の電力の40%が空調機の利用により消費されていると言われています。

국내 전력의 40%가 에어컨의 이용에 소비되고 있다고 합니다. - 韓国語翻訳例文

われわれは最適なコミュニケーションミックスを選ぶことによって、コミュニケーション戦略を開発しなくてはならない

우리는 최적인 커뮤니케이션 믹스를 선택함으로써 커뮤니케이션 전략을 개발하지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文

事務処理の効率化とスリム化を行い、手配忘れ、間違いを防止の仕組みを作る。

사무 처리의 효율화와 간소화를 행하고, 절차를 잊고, 실수를 방지하는 시스템을 만든다. - 韓国語翻訳例文

疲労回復に効果があると言われていますが、だからといって食べすぎは良くないので分量には注意しましょう。

피로 회복에 효과가 있다고 하지만, 그렇다고 해서 과식은 좋지 않으므로 양에는 주의합시다. - 韓国語翻訳例文

何かと不慣れで、ご不便をおかけすることもあるかと存じますが、その際には、忌憚のないご意見をいただけましたら幸いです。

여러 가지로 낯설고, 불편을 끼치기도 할 것으로 생각하지만, 그때는, 부담 없이 의견을 내주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

どんなに清潔で整頓された店頭を持った食品スーパーでも、バックヤードが不潔で汚いものだったら、市衛生条例によって反則金納付を言い渡される恐れがある。

아무리 청결하고 정돈된 매장을 가진 식품 슈퍼라도 근처가 불결하고 더럽다면 위생 조례에 따른 범칙금 납부를 선고받을 위험이 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS