意味 | 例文 |
「いる」を含む例文一覧
該当件数 : 10175件
来週ずっと会社に居る予定です。
저는 다음 주 내내 회사에 있을 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
しかし彼のダンスは独特で、彼のオリジナルのスタイルです。
하지만 그의 춤은 독특하고, 그의 오리지널 스타일입니다. - 韓国語翻訳例文
どんな種類のファイルも送り受け取りなさい。
어떤 종류의 파일도 보내고 받아라. - 韓国語翻訳例文
4つのビジネススタイルからお選びいただけます。
4개의 비즈니스 스타일에서 선택할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのタイルは透閃石のアスベストを含んでいた。
그 타일은 투각섬석의 석면을 포함하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
登山口はヨセミテの南口から2マイルのところにある。
등산로 입구는 요세미티의 남문에서 2마일 거리에 있다. - 韓国語翻訳例文
ファイルは重いので一つずつ添付してください。
파일은 무거워서 하나씩 첨부해주세요. - 韓国語翻訳例文
添付ファイルを下記フォルダに保存してください。
첨부 파일을 아래 폴더에 저장해 주세요. - 韓国語翻訳例文
早速ですが、添付ファイルをご覧いただけませんか。
거두절미하고, 첨부 파일을 봐주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼はスピード狂で、よく時速200マイル以上で運転する。
그는 스피드 광으로, 자주 시속 200마일 이상으로 운전한다. - 韓国語翻訳例文
プライヴァシー保護への関心がかつてないほど高まっている今日、企業、地公体、病院、学校などそれぞれがウェブサイトに「個人情報取扱について」というページを設けている。
사생활 보호의 관심이 전에 없을 정도로 높아지고 있는 오늘날, 기업, 지자체, 병원, 학교 등 각각 웹 사이트에「개인 정보 취급에 대해서」라는 페이지를 두고 있다. - 韓国語翻訳例文
伝統的な有形物品に加えて、最近ではグーグル、ツイッター、フェイスブックといったインターネット無償サービスへのブランドロイヤルティが強くなって来ていると言われている。
전통적인 유형 물품에 더하여, 최근에는 구글, 트위터, 페이스북 같은 인터넷 무상 서비스의 브랜드 로열티가 강해지고 있다고 불린다. - 韓国語翻訳例文
細胞性免疫はウイルスに感染した細胞を破壊する。
세포성 면역은 바이러스에 감연된 세포를 파괴한다. - 韓国語翻訳例文
リハビリセンターに入る人はたくさんいますか?
재활 센터에 들어오는 사람은 많이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが送ったファイルを受け取りました。
당신이 보낸 파일을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
そのファイルを中国語に翻訳してください。
그 파일을 중국어로 번역해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女の知的な顔立ちとスタイルの良さが好きです。
그녀의 지적인 생김새와 스타일이 좋은 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
神殿に入る前に彼らは帽子をとった。
신전에 들어가기 전에 그들은 모자를 벗었다. - 韓国語翻訳例文
彼はその英国アイルランド間の条約に署名した。
그는 영국 아일랜드간의 조약에 서명했다. - 韓国語翻訳例文
大統領は対空ミサイルを発射する決断を下した。
대통령은 대공 미사일을 발사하는 결단을 내렸다. - 韓国語翻訳例文
彼女は誰かの力になりたくてAに入ることにした。
그녀는 누군가의 힘이 되고 싶어서 A에 들어가기로 했다. - 韓国語翻訳例文
添付ファイルのパスワードを知らせます。
첨부 파일의 비밀번호를 알립니다. - 韓国語翻訳例文
あの人が今どこに居るのか知らない。
나는 그 사람이 지금 어디에 있는지 모른다. - 韓国語翻訳例文
明日から夏休みに入るため今日の出荷をとめてください。
내일부터 휴가에 들어가기 위해 오늘 출하를 멈춰주세요. - 韓国語翻訳例文
すみません、ファイルの添付を忘れてしまいました。
죄송합니다. 파일 첨부를 잊어버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はフラッパースタイルのドレスを着ていた。
그녀는 플래퍼 스타일의 드레스를 입고 있었다. - 韓国語翻訳例文
そこはオイラの部屋だから勝手に入るなよ。
그곳은 우리의 방이니까 맘대로 들어가지 마. - 韓国語翻訳例文
ハワイに居る間は一緒に居てくれる?
하와이에 있는 동안은 같이 있어 줄래? - 韓国語翻訳例文
原因を確認したいので、ファイルを送って下さい。
원인을 확인하고 싶으므로, 파일을 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は急な出張が入るかもしれない。
그는 급한 출장이 생길지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
このファイルの内容を確認して対応をお願いします。
이 파일 내용을 확인하고 대응을 부탁합니다 - 韓国語翻訳例文
社内のコンピューターがウイルスに感染したようだ。
사내 컴퓨터가 바이러스에 감염된 것 같다. - 韓国語翻訳例文
その病気はウイルスによって引き起こされる。
그 병은 바이러스에 의해 일어난다. - 韓国語翻訳例文
イルカのひれは我々の手と相同器官である。
돌고래의 지느러미는 우리의 손과 상동 기관이다. - 韓国語翻訳例文
ここは新鮮な魚介類がおいしいです。
여기는 신선한 해산물이 맛있습니다. - 韓国語翻訳例文
ファイルを添付して頂けますでしょうか?
파일을 첨부해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
添付ファイルを参考にしながら記入下さい。
첨부 파일을 참고하면서 기입해주세요. - 韓国語翻訳例文
添付ファイルを参考に必要事項を記入下さい。
첨부 파일을 참고로 필요 사항을 기입 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
このケーキはこの箱に入ると考えています。
이 케이크는 이 상자에 들어갈 거라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
ヘアースタイルを変えました。ショートヘアーにチェンジしました。
헤어 스타일을 바꾸었습니다. 짧은 머리로 바꿨습니다. - 韓国語翻訳例文
その結果、添付ファイルの赤字部分を確かめた。
그 결과, 첨부 파일의 적자 부분을 확인했다. - 韓国語翻訳例文
このファイルは、山田さんが確認しました。
이 파일은, 야마다 씨가 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンがこの帽子を気に入ると思いますか。
당신은 존이 이 모자를 마음에 들어 할 것이라 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
添付したファイルを確認して私達にアドバイスを下さい。
첨부한 파일을 확인해서 우리에게 어드바이스를 주세요. - 韓国語翻訳例文
データファイルからサンプルデータを抽出する。
데이터 파일에서 샘플 데이터를 유출하다. - 韓国語翻訳例文
同じコンテンツのファイルが添付されています。
같은 콘텐츠의 파일이 첨부되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
四月になったらサッカー部に入るつもりだ。
4월이 되면 축구부에 들어갈 생각이다. - 韓国語翻訳例文
貴機構のメンバーに入ることを健闘する。
귀하 기구의 멤버로 들어가는 것을 건투하다. - 韓国語翻訳例文
貴機構のメンバーに入ることも検討する。
귀하 기구의 멤버로 들어가는 것도 검토해서. - 韓国語翻訳例文
私はこのファイルを再度編集します。
나는 이 파일을 재차 편집합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |