意味 | 例文 |
「いみん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7106件
思い込みが強いため、よく勘違いで戦いを挑んでしまう。
확신함이 강하기 때문에, 자주 착각해서 싸움을 걸어버린다. - 韓国語翻訳例文
5分くらいコンビニの外で飲み物を飲みながら話しをしていました。
5분 정도 편의점 밖에서 음료수를 마시며 이야기를 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
前回のメールに添付されていたインボイスを見落としておりすみません。
지난번 메일에 첨부되어 있었던 명세서를 못 보고 빠뜨렸어서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
この仕様についてみんなと議論したいと考えています。
저는 방법에 관해서 모두와 의논하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
相馬さんは打つのが速いと、みんなが驚いています。
소마 씨는 타자가 빠르다고, 모두가 놀라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
なんでそんなに君は悲しんでいるの?
왜 그렇게 너는 슬퍼하고 있어? - 韓国語翻訳例文
現状、売上の回復の見込みが立っておりません。
현재, 매출의 회복 가망이 서지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
清水寺はみんなよく行く観光地です。
기요미즈 절은 모두 잘 가는 관광지입니다. - 韓国語翻訳例文
皆さんはいつも健康的でいいですね。
여러분은 항상 건강하고 좋네요. - 韓国語翻訳例文
おじいさん二人が飲み物を飲んでいる。
할아버지 두 분이 음료수를 마시고 있다. - 韓国語翻訳例文
みなさん、携帯電話の電源を切ってください。
모두, 핸드폰 전원을 꺼주세요. - 韓国語翻訳例文
明日は、みんなで津波の被災地を車で巡る予定です。
내일은, 다 같이 쓰나미 피해지를 차로 돌아볼 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
みんなに会えなくてとても淋しいです。
사람들을 만날 수 없어서 정말 외롭습니다. - 韓国語翻訳例文
遺伝子組み換え綿は自ら殺虫成分を持つ。
유전자 조직 목화는 스스로 살충 성분을 갖는다. - 韓国語翻訳例文
あなたに紙の発注をするのが遅れてしまいすみません。
저는 당신에게 종이 발주를 하는 것이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
東京に初めて出る店もたくさんあるみたいです。
도쿄에 처음 나오는 가게도 많이 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
お時間がある時に、私達の答案を見てみてください。
시간이 있을 때, 저희의 답안을 봐주세요. - 韓国語翻訳例文
帰りにみんながお土産を買っていました。
돌아가는 길에 모두가 선물을 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
辛いときは、お水をたくさん飲みながら食べます。
매울 때는, 저는 물을 많이 마시면서 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
辛いときは、私はお水をたくさん飲みながら食べます。
매울 때는, 저는 물을 많이 마시면서 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
一人淋しく家に居る。
혼자 외롭게 집에 있다. - 韓国語翻訳例文
信用性が認められない。
신용성이 인정되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
それは大変興味深い。
그것은 매우 흥미롭다. - 韓国語翻訳例文
一人淋しく家に居る。
혼자 외로이 집에 있다. - 韓国語翻訳例文
人生に近道はない。
인생에 지름길은 없다. - 韓国語翻訳例文
永遠に見守っているよ。
영원히 지켜보고 있다. - 韓国語翻訳例文
以前の見積りと違います。
이전의 견적과 다릅니다. - 韓国語翻訳例文
店に食品を買いに行く。
가게에 식품을 사러 간다. - 韓国語翻訳例文
意味のわからない単語
의미를 모르는 단어 - 韓国語翻訳例文
紙を何枚ほしいですか。
종이는 몇 장 필요합니까? - 韓国語翻訳例文
単語の意味がわからない。
나는 단어의 의미를 모른다. - 韓国語翻訳例文
世界中の海でスキューバダイビングがしてみたい。
나는 전 세계의 바다에서 스쿠버 다이빙을 해보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
世界中の海でダイビングがしてみたい。
나는 전 세계의 바다에서 다이빙을 해보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
まるで自分も海の中にいるみたいです。
마치 자신도 바닷속에 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
先生は一度は見てみたいものはありますか?
선생님은 한 번은 보고 싶은 것이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
先生は一度は生で見てみたいものはありますか?
선생님은 한 번은 살면서 보고 싶은 것이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
先生は一度は目の前で見てみたいものはありますか?
선생님은 한 번은 눈앞에서 보고 싶은 것이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
君は繁華街と田舎のどちらに住みたいですか?
당신은 번화가와 시골 중 어디에 살고 싶으세요? - 韓国語翻訳例文
この映画を観ることを楽しみにしていたので、観れなくて残念でした。
이 영화를 보는 것을 기대했어서, 보지 못해 아쉬웠습니다. - 韓国語翻訳例文
小さい時からよく緑茶を飲みますが、もちろん抹茶も飲みます。
어릴 때부터 자주 녹차를 마시지만, 물론 가루차도 마십니다. - 韓国語翻訳例文
頂いたメールは件名のみで本文がない状態でした。
보내주신 메일은 제목만 있고 본문이 없는 상태였습니다. - 韓国語翻訳例文
微妙な三角関係
미묘한 삼각관계 - 韓国語翻訳例文
彼は新潟県民です。
그는 니가타 현 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
意味がわかりませんでした。
의미를 알 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
推薦の要件を満たす。
추천의 요건을 충족시키다 - 韓国語翻訳例文
彼は民兵を志願した。
그는 민병대를 지원했다. - 韓国語翻訳例文
レストラン産業の未来
레스토랑 산업의 미래 - 韓国語翻訳例文
ポンペイの市民たち
폼페이 시민들 - 韓国語翻訳例文
ホラー映画は観ません。
저는 공포 영화는 보지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は新潟県民です。
그는 니가타 현의 주민입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |