意味 | 例文 |
「いまだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3434件
誰もがその話を知っています。
누구나 이 이야기를 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それらの値段は3倍違います。
그것들의 가격은 3배 다릅니다. - 韓国語翻訳例文
彼と共通の友達がいます。
저는 그와 공통의 친구가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さん、疲れていませんか。
야마다 씨, 힘들지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は返事を出したと言っていました。
그는 답장했다고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文
最近、頻繁に話題しています。
최근, 자주 화제 되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この服は山田さんによく似合います。
이 옷은 야마다 씨에게 잘 어울립니다. - 韓国語翻訳例文
中高一貫の学校に通っています。
저는 중고일관 학교에 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
普段どんなお茶を飲んでいますか。
평소에 어떤 차를 마시고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
部屋に誰かがいるとおもいます。
방에 누군가가 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
バックダンサーをやらせてもらいました。
저에게 백 댄서를 시켰습니다. - 韓国語翻訳例文
それを誰も見ていませんでした。
그것을 아무도 보지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
いつも大体1時くらいには寝ています。
항상 대충 1시정도에는 자고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
友達におみやげを買いました。
친구에게 선물을 사줬습니다. - 韓国語翻訳例文
山田先生は優しいと思います。
저는 야마다 선생님은 착하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを大好きになってしまいました。
저는 당신을 너무 좋아하게 되어버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
高校時代はサッカーをしていました。
고등학교 때는 축구를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
仙台で一人暮らしをしています。
저는 센다이에서 혼자 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
毎日宿題に追われています。
저는 매일 숙제에 쫓기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それを正しく理解しています。
그것을 정확하게 이해하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
トムは去年カナダにいませんでした。
톰은 작년 캐나다에 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
その時誰が家の中にいましたか。
그때 누군가가 집 안에 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
その事件を誰も見ていませんでした。
그 사건을 누구도 보지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのこといつも思い出しています。
저는 당신을 항상 떠올리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今オランダから電話をかけています。
저는 지금 네덜란드에서 전화를 걸고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
長い間彼女に会っていません。
저는, 오랫동안 그녀를 만나지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は仲のいい友達が4人います。
그는 친한 친구가 4명 있습니다. - 韓国語翻訳例文
テープレコーダーを持っていますか。
테이프 레코더를 갖고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
タオルは無料で貸し出ししています。
수건은 무료로 대여하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
正しいことを仰っています。
당신은 올바른 것을 말씀하시고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
誰と話をしたか覚えていますか。
당신은 누구와 이야기를 했는지 기억하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ここに山田さんはいますか。
여기에 야마다 씨는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
バドミントンを題材にしています。
배드민턴을 제재로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
10代のころまでそこに住んでいました。
저는, 10대 때까지 그곳에 살았습니다. - 韓国語翻訳例文
その大学で学んでいます。
그 대학교에서 배우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その大学に在籍しています。
그 대학에 재적하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんに日本語を習いました。
야마다 씨에게 일본어를 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
誰がその車を買いましたか?
누가 그 차를 샀습니까? - 韓国語翻訳例文
いろいろと相談にのっていただきありがとうございました。
여러 가지 상담에 응해 주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
私は大学生の時、少しだけ英語の学校に通いました。
저는 대학생 때, 영어 학교에 조금 다녔습니다. - 韓国語翻訳例文
山田にさらに情報をおくってくださりありがとうございます。
야마다에게 더 많은 정보를 보내주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
だれが一番面白い人生談を持っていますか?
누가 가장 재미있는 인생 이야기를 가지고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
お台場には、外国人だけでなくいろいろな人がいます。
오다이바에는, 외국인뿐만이 아니라 다양한 사람이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんはまだ寝ていると思います。
저는 야마다 씨는 아직 자고 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
どんな時に友達は大切だと思いますか?
당신은 어떨 때 친구는 소중하다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
長い間働いていただきましてありがとうございました。
오랫동안 일해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
山田太郎も好きだと言っていましたよね。
당신은 야마다 타로도 좋다고 말했었죠. - 韓国語翻訳例文
あなたの家ではまだ暖房を使っていますか?
당신의 집에서는 아직 난방을 사용하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
普段の仕事に戻り、忙しい日々をお過ごしだと思います。
평소 업무에 복귀해, 바쁜 나날을 보낸다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんは午前中お休みをいただいています。
야마다 씨는 오전 중 휴식 시간을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |