意味 | 例文 |
「いますか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14740件
以前、貴社に航空便で出荷していただいたことがあります。
이전에, 귀사에 항공편으로 출하 받은 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
英会話を教えてくれる先生を探しています。
영어 회화를 가르쳐 줄 선생님을 찾고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女のいろんなことを頑張るところを尊敬しています。
그녀가 이것저것 열심히 하는 모습을 존경합니다. - 韓国語翻訳例文
もし、お金について同意すれば、契約は成立します。
만약, 돈에 대해서 동의하시면, 계약은 성립합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの請求が確定次第、App Codeをメールで送信いたします。
당신의 청구가 확정되는 대로, App Code를 메일로 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私達は同じ会社で働いています。
우리는 같은 회사에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
高い身体能力があればこそだと思います。
높은 신체 능력이 있어야 한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
買い物に行くためにバスを待っています。
저는 장을 보러 가기 위해 버스를 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この文書では明示的に許可されていないものがあります。
이 문서에서는 명시적으로 허가되지 않은 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今、世界ではゴミ問題が騒がれています。
지금, 세계는 쓰레기 문제가 세평에 오르고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の経験に基づいた対策を紹介します。
저의 경험에 근거한 대책을 소개합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは100万円なくしたみたいな顔をしています。
당신은 100만 엔을 잃어버린 것 같은 얼굴을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは当時、一緒にいたと見られています。
그들은 당시, 함께 있었던 것으로 보입니다. - 韓国語翻訳例文
私は毎日彼女の手伝いをさせられています。
저는 매일 그녀의 시중을 들고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼女のいい返事を期待します。
나는 그녀의 좋은 답장을 기대합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはコーチと一緒にいると思います。
그들은 코치와 함께 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
そこでは不定期ですがピアノコンサートを開催しています。
그곳에서는 정기적이진 않지만 피아노 콘서트를 개최하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
鈴木さんと同い年で、北海道に住んでいます。
스즈키 씨와 동갑으로, 홋카이도에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
携帯関連の仕事を10年以上続けています。
저는 휴대폰 관련 일을 10년 이상 계속하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それについて迅速な対応が可能と思います。
저는 그것에 대해서 신속한 대응이 가능하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
毎年友達と一緒に彼女の誕生日を祝います。
저는 매년 친구와 같이 그녀의 생일을 축하합니다. - 韓国語翻訳例文
来週の私の空いている時間を教えます。
저는 다음 주 제 비어있는 시간을 알려주겠습니다. - 韓国語翻訳例文
来週の私の空いている時間を知らせます。
저는 다음 주 제 비어있는 시간을 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
でも今は彼女は強い心を持っています。
하지만 지금은 그녀는 강한 의지를 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この高校は英語の授業に力をいれています。
이 고등학교는 영어 수업에 주력하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お得意先各位へ、弊社営業所の移転をお知らせします。
단골 여러분께, 우리 회사 영업소 이전을 알려드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
新しい職場でのご活躍期待しています。
새 직장에서의 활약 기대하고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
もうどこにも行く場所がないと感じています。
저는 이제 어디에도 갈 곳이 없다고 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
誠に申し訳ございませんが、ご理解の程をお願いします。
죄송합니다만, 이해 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
大型商品の場合、配送量が変わる場合がございます。
대형 상품의 경우, 배송 양이 바뀌는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
熱電対の測定位置の確認をお願いします。
열전대의 측정 위치 확인을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
あいにく彼は今別の電話に出ています。
공교롭게 그는 지금 다른 전화를 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
生涯あなたを愛して、大事にすることを誓います。
저는 평생 당신을 사랑하고, 소중히 할 것을 맹세합니다. - 韓国語翻訳例文
世界中が平和になる事を今も願っています。
세계가 평화로워지기를 지금도 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼のオファーを正式に断らねばならない立場にいます。
저는 그의 제안을 정식으로 거절해야 하는 입장에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今それについて工場に確認しています。
우리는 지금 그것에 대해서 공장에 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは水温が低いと死んでしまいます。
그들은 수온이 낮으면 죽어버립니다. - 韓国語翻訳例文
買い物が終わったら休憩室で待っています。
쇼핑이 끝나면 휴게실에서 기다리고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私は今東京駅で買い物をしています。
저는 지금 도쿄역에서 쇼핑을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
提示された最新モデルは、拡大機能に優れています。
제시된 최신 모델은, 확대 기능에 매우 뛰어납니다. - 韓国語翻訳例文
兄はアメリカへ行きたいと思っています。
제 형은 미국에 가고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は宿題はしなければならないものだと思っています。
그녀는 숙제를 해야 한다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は地震で怖いのは火災だと思います。
나는 지진에서 무서운 것은 화제라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
本日はお忙しい中ありがとうございます。
오늘은 바쁜 중에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの睡眠時間は少ないと思います。
저는, 당신의 수면시간은 적다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私の妹は自動車メーカーで働いています。
제 여동생은 자동차 제조회사에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
胸の痛みが強い場合はホルモン剤を使うことがあります。
가슴 통증이 강한 경우에는 호르몬제를 쓰는 일이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
セブ島に語学留学にいくことを計画しています。
저는, 세부 섬으로 어학 유학을 가는 것을 계획하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
正式に発注する段階で全額をお支払い頂きます。
정식으로 발주하는 단계에서 전액을 지불하시기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
今年、既に4週間をイギリスに滞在しています。
저는 올해, 이미 4주를 영국에서 머무르고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |