例文 |
「いまがわ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1747件
どちらのタイプの質問が使われていますか?
어느 타입의 질문이 쓰여지고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私にはそれが妄想だと分かっています。
저는 그것이 몽상이라고 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その手術が行われている間、麻酔で眠っていました。
저는, 그 수술이 진행되는 동안, 마취로 자고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
仕事が終わったら、飲みに行くことになっています。
일이 끝나면, 술 마시러 가기로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女たちは、まだ掃除が終わっていません。
그녀들은, 아직 청소가 끝나지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
買い物が終わったら休憩室で待っています。
쇼핑이 끝나면 휴게실에서 기다리고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の周りにはたくさんの教科書が並べられています。
제 주변에는 많은 교과서가 늘어놓아 져 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あと少しで夏休みが終わってしまいます。
곧 있으면 여름 방학이 끝나버립니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは二人とも私が犯人でないと知っています。
우리는 둘 다 제가 범인이 아니라는 것을 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
わたしはあなたがそれをしてくれて感謝しています。
저는 당신이 그것을 해줘서 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このたびはお問い合わせ頂きありがとうございます。
이번에는 문의해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私にメールをした時、私は家で寝ていました。
당신이 저에게 메일을 했을 때, 저는 집에서 자고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
これまでの努力が報われることを期待しています。
저는 그동안의 노력이 보답하기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつも変わらぬサポートをありがとうございます。
언제나 변함없는 지원 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
どのみち私はあなたが引き分けになるとは思っていません。
어차피 저는 당신이 무승부가 될 거라고는 생각하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
この時期、日本中で祭りが行われています。
이 시기, 일본에서 축제가 이루어지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の書き方が悪く誤解を招いてしまいました。
제가 쓰는 방법이 나빠서 오해를 부르고 말았습니다. - 韓国語翻訳例文
私も世界が平和であることを望んでいます。
저도 세계가 평화롭기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの周りでは困っている人が多くいます。
우리의 주위에는 곤란한 사람이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
どれがいいかわからなくなり迷いました。
어떻게 하면 좋을지 몰라 고민했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは日本から、あなたがたの幸せを祈っています。
우리는 일본에서, 당신의 행복을 빌고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私がジョンに電話した時、彼は夕食を食べていました。
제가 존에게 전화했을 때, 그는 저녁을 먹고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私は私たちが一緒に働くのは良いことだと思います。
저는 우리가 함께 일하는 것은 좋은 일이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
わたしには中国人の友達がいません。
저에게는 중국인 친구가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私も喉が渇くとよくそれを飲んでいました。
저도 목이 마르면 자주 그것을 마셨습니다. - 韓国語翻訳例文
不明な点がございましたらいつでもお問い合わせください。
불분명한 점이 있으시면 언제든지 문의 주세요. - 韓国語翻訳例文
わぁ、ありがとうございます! これ、すぐに外れちゃうんです。
와, 감사합니다! 이거, 바로 빠져버려요. - 韓国語翻訳例文
私がここのどこが一番好きか知っていますか?
제가 이 곳의 어디를 가장 좋아하는지 아세요? - 韓国語翻訳例文
私は彼がどこにいるのか不思議がっています。
저는 그가 어디에 있는지 이상해하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが寿司を食べた時、山葵がついていましたか?
당신이 초밥을 먹었을 때, 와사비가 들어 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
私が今朝起きたとき、雨が降っていました。
제가 아침에 일어났을 때, 비가 내리고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私が訪問するのは、いつがいいと思いますか?
제가 방문하는 것은, 언제가 좋다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
彼の画風にも日本画の影響が顕著に現れています。
그의 화풍에도 일본화의 영향이 현저히 드러나 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが記載した私達の住所は一部が欠けています。
당신이 기재한 우리의 주소는 일부가 빠져 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私が子供の頃、釣りが流行っていました。
제가 어릴 때, 낚시가 유행이었습니다. - 韓国語翻訳例文
その結果、私たちが提案をおこなう機会が増えています。
그 결과, 우리가 제안을 할 기회가 늘어나고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この手紙を読んでいるあなたが幸せであることを願います。
저는 이 편지를 읽고 있는 당신이 행복하기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
私が今朝起きた時、雪が降っていました。
제가 오늘 아침에 일어났을 때, 눈이 내리고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私が撮った写真を褒めてくださって、ありがとうございます。
제가 찍은 사진을 칭찬해 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私が家を出た時は雨が降っていました。
제가 집을 나섰을 때는 비가 오고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちがそこに着いたとき、雨が降っていました。
우리가 거기에 도착했을 때, 비가 오고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
我が社には、姓が山田の人間は二人います。
우리 회사에는, 성이 야마다인 사람이 두 명 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私が台所に行くと、父が朝食を作っていました。
제가 부엌에 가자, 아버지가 아침을 만들고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私がその大学へ行ったら、留学したいと思っています。
제가 그 대학에 가면, 유학하고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私の事務所の前には田圃が広がっています。
우리 사무실 앞에는 논이 펼쳐져 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の画風にも日本画の影響が顕著に現れています。
그의 화풍에도 일본화의 영향이 현저히 나타나 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は新車がいいか中古車がいいか迷っています。
저는 신차가 좋을지 중고차가 좋을지 망설이고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はお腹が空いていますが、あなたはどうですか。
저는 배가 고픈데, 당신은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが寿司を食べた時、山葵がついていましたか?
당신이 초밥을 먹었을 때, 겨자가 들어 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが私の撮った写真が気に入ったのだと思いました。
저는, 당신이 제가 찍은 사진이 마음에 들었다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |