「いひん」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > いひんの意味・解説 > いひんに関連した韓国語例文


「いひん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2171



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 43 44 次へ>

請求書と納品書の送付先を変更してください。

청구서와 납품서의 송부처를 변경해 주세요. - 韓国語翻訳例文

ある種の野生動物は絶滅の危機に瀕しています。

젊은 동물은 물론 위기에 처해있습니다만...... - 韓国語翻訳例文

あなたの作品は見に行く価値があると思います。

당신의 작품은 보러 갈 가치가 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

この製品の不良率はどれくらいですか?

이 제품의 불량률은 어느정도 입니까? - 韓国語翻訳例文

製品は大丈夫なのであとは価格次第です。

제품은 괜찮으니까 남은 건 가격에 달렸습니다. - 韓国語翻訳例文

廃品置き場には壊れた車がたくさん積まれていた。

폐품 하치장에는 부서진 차가 많이 쌓여 있었다. - 韓国語翻訳例文

前の会社では化粧品の研究を行っていました。

저는 전의 회사에서는 화장품의 연구를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちの説明に従って製品を紹介できるのであれば…

저희의 설명에 따라 제품을 소개할 수 있다면... - 韓国語翻訳例文

こちらの商品はただいま在庫切れとなっております。

이 상품은 지금 품절입니다. - 韓国語翻訳例文

この商品は新潟県の自社工場で作っています。

이 상품은 니가타 현의 자사 공장에서 만들고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

最近は奥さんと娘たちが頻繁に喧嘩しています。

요즘은 아내와 딸들이 자주 싸웁니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが他にも興味のある製品があればお知らせください。

당신이 그 밖에 관심 있는 제품이 있다면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

新製品のリリース案内を送付させて頂きます。

신제품 발매 안내를 보냅니다. - 韓国語翻訳例文

展示会で新製品のデモンストレーションを行う予定です。

전시회에서 신제품 시연을 진행할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

我々は商品の状態を向上させなければならない。

우리들은 상품의 상태를 향상시키지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

その部品の要否を検討してください。

그 부품의 필요성을 검토해주세요. - 韓国語翻訳例文

個性あふれる作品を作れる貴方がうらやましいです。

개성 넘치는 작품을 만들 수 있는 당신이 부럽습니다. - 韓国語翻訳例文

昨日、不具合品の発送はしていますか?

어제, 불량품 발송은 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

未開封の商品についてのみ、返品を受け付けております。

미개봉 상품에 있어서만, 반품을 접수하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

希望の景品が必ず当たるとは限らない。

희망의 경품이 꼭 뽑힌다고는 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

私はまだ使える電化製品を捨てる決心ができない。

나는 아직 사용할 수 있는 전기제품을 버릴 결심을 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

これは世界中でも最高の芸術の作品一つです。

이것은 세계에서도 최고의 예술 작품 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

なぜこの製品は際立っていたのですか?

왜 이 제품은 뛰어난겁니까? - 韓国語翻訳例文

どのくらいの頻度でその図書館に行きますか。

얼마나 자주 그 도서관에 갑니까? - 韓国語翻訳例文

承認を得るために、商品のデザインを見直しなさい。

승인을 얻기 위해서, 상품 디자인을 고치십시오. - 韓国語翻訳例文

日本へ製品のサンプルを送っていただけますか?

일본으로 제품의 샘플을 보내주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

彼らは癌に対する化学薬品についての本を出版した。

그들은 암에 대한 화학 약품에 대한 책을 출판했다. - 韓国語翻訳例文

品質管理に関する教育は実施されているか。

품질 관리에 관한 교육은 실시되고 있는가. - 韓国語翻訳例文

この商品は今回の船積みに間に合いませんでした。

이 상품은 이번 선적에 시간을 맞추지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

取引先と製品の価格の値下げについて交渉しました。

거래처와 제품의 가격 인하에 관해서 협상했습니다. - 韓国語翻訳例文

取引先と製品の納入の短縮について交渉しました。

거래처와 제품의 납부 단축에 관해서 협상했습니다. - 韓国語翻訳例文

その商品を着払いで日本へ送り返して頂けますか?

당신은 그 상품을 착불로 일본에 반송해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

その製品サンプルをどのぐらい必要ですか?

당신은 그 제품 샘플이 얼마나 필요합니까? - 韓国語翻訳例文

このたび、商品の価格改定を予定しております。

이번에, 상품의 가격개정을 예정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この製品は御社の工場で作っているのですか。

이 제품은 귀사의 공장에서 만들고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文

すべての部品を一緒に発送してください。

모든 부품을 함께 발송해주세요. - 韓国語翻訳例文

見本、サンプル品の保管状態は良いか。

견본, 샘플품의 보관 상태는 좋은가? - 韓国語翻訳例文

この空間も作品の重要な一部であるといえる。

이 공간도 작품의 중요한 일부라 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちにはその製品を製造する意思はありません。

우리는 그 제품을 제조할 의사가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

その製品の出荷を遅らせてもらえないでしょうか?

그 제품의 출하를 늦춰주실 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文

昼食後、食料品を買いにスーパーへ行きました。

점심식사 후, 식료품을 사러 슈퍼에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

製品回収に際し、受け取り専用の窓口を設置しました。

제품 회수에 즈음해서, 수신 전용 창구를 설치했습니다. - 韓国語翻訳例文

商品の販売は継続されることが決定しました。

상품 판매는 계속되는 것으로 결정됐습니다. - 韓国語翻訳例文

製品組み立て時の破損に関しては保障いたしかねます。

제품 조립 시의 파손에 관해서는 보장할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

商品の全体的な効果はもっと良いです。

상품의 전체적인 효과는 더 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

この製品は何なのか、調べた上で連絡下さい。

이 제품은 무엇인지, 조사한 후에 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

これらは、以前メールでお話した新製品の詳細です。

이것들은, 이전 메일에서 이야기한 신제품의 상세한 내용입니다. - 韓国語翻訳例文

今最も売れている商品はこちらです。

지금 가장 잘 팔리는 상품은 이쪽입니다. - 韓国語翻訳例文

今回は商品に欠陥はなく、良い質だった。

이번에는 상품에 결함은 없고, 좋은 질이었다. - 韓国語翻訳例文

仕事で、1年間で10000商品を査定している。

나는 일로, 1년동안 10000 상품을 사정하고 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 43 44 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS