「いひん」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > いひんの意味・解説 > いひんに関連した韓国語例文


「いひん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2171



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 43 44 次へ>

あの会社は低価格ということだけでなく品質面、商品開発面でも力をつけてきた。

저 회사는 저가격이라는 것뿐만 아니라 품질면, 상품개발 면에서도 힘을 실어왔다. - 韓国語翻訳例文

その製品は硫黄と香料を含んでいない。

그 제품은 유황과 향료를 포함하고 있지 않다. - 韓国語翻訳例文

この製品の一番の特徴は軽いということです。

이 상품의 가장 큰 특징은 가볍다는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

商品の配送状況は配送会社へお問合せ下さい。

상품의 배송 상황은 배송 회사로 문의해주세요. - 韓国語翻訳例文

本製品の特設サイトを別ドメインで公開しています。

본 제품의 특설 사이트를 다른 도메인에서 공개하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

いつもBOSCO TECHの商品をお引き立ていただき、ありがとうございます。

항상 BOSCO TECH의 상품을 봐 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

この会社の製品はバッテリーのもちがいい。

이 회사의 제품은 배터리가 오래 간다. - 韓国語翻訳例文

それがとても興味深い作品じゃないかと思います。

저는 그것이 매우 흥미로운 작품이 아닐까 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの会社の製品の良い点を教えてください。

당신의 회사의 제품의 좋은 곳을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

新しい製品は、3つのマークが刻印されています。

새로운 제품은, 3가지 마크가 각인되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ホームページに掲載している以外の商品はありますか?

홈페이지에 게재되어 있는 이외의 상품은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

国の食品規制については不明な点が多い。

정부의 식품 규제에 대해서는 불명확한 점이 많다. - 韓国語翻訳例文

私たちは停電に備えてこの製品を使いたい。

우리는 정전에 대비해 이 제품을 쓰고 싶다. - 韓国語翻訳例文

その製品は成人男性を対象にしている。

그 제품은 성인 남성을 대상으로 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたの姉妹はどのくらい頻繁に買い物に行きますか?

당신의 자매는 얼마나 자주 쇼핑을 갑니까? - 韓国語翻訳例文

注文または商品について、お気軽にお問い合わせ下さい。

주문 또는 상품에 대해서, 마음 편히 문의 주세요. - 韓国語翻訳例文

なるべく加工されていない食品を選びたいです。

되도록 가공되지 않은 식품을 고르고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

主要部品以外は海外にアウトソーシングをしています。

주요 부품 이외는 해외에 아웃소싱을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この商品の第一の特徴は軽いということです。

이 상품의 첫 번째 특징은 가볍다는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

これらの製品がいつ完成するかを知りたいです。

저는 이 제품들이 언제 완성할지 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は動物性食品の入っていない料理を選んだ。

그는 동물성 식품이 들어 있지 않은 요리를 선택했다. - 韓国語翻訳例文

その商品についていくつかの問い合わせがありました。

그 상품에 대해서 몇 가지 문의가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼が新しい作品を創造する気になっているわけがない。

그가 새로운 작품을 창조할 마음이 들었을 리 없다. - 韓国語翻訳例文

私達は送料と商品代金を一緒に払いたいです。

우리는 송료와 상품 대금을 같이 내고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

弊社の商品、気に入っていただけると嬉しいです。

우리 회사의 상품, 마음에 들어 해 주신다면 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文

例の製品についての仕様を送ってください。

예의 제품에 대한 사양을 보내주십시오. - 韓国語翻訳例文

私の新しい作品を貴方に見て欲しいと思います。

저는 제 새로운 작품을 당신이 봐주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今、その商品代金の支払いを行いました。

방금, 그 상품 대금 지급을 했습니다. - 韓国語翻訳例文

この箱に海外の製品を2パックずつ入れてください。

이 상자에 해외 제품을 2팩씩 넣어주세요. - 韓国語翻訳例文

その影響で納品に何か支障がないか心配しています。

그 영향으로 납품에 어떤 지장이 없을지 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

入れ違いの注文により欠品が生じる場合がございます。

엇갈린 주문에 따라 결함품이 생기는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに品番の変更をお願いしたいと考えています。

저는 당신에게 품번 변경을 부탁하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

納入していただいた部品の数が多いです。

납입해주신 부품의 수가 많습니다. - 韓国語翻訳例文

何台の製品を販売する予定なのかを教えてください。

당신은 몇 대의 제품을 판매할 예정인지 가르쳐주십시오. - 韓国語翻訳例文

我々の最新商品について、あなたに説明したいです。

우리들의 최신 상품에 대해 당신에게 설명하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

お祭りはどれくらいの頻度で開催されていますか?

축제는 얼마나 자주 개최되고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

顧客は新しい商品ラインをとても気に入っている。

고객은 새 상품 라인을 매우 마음에 들어하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちは商品サンプルをもっと買いたいと思っています。

저희는 제품 샘플을 더 사고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

我が社が取り扱っている商品に欠陥が見つかったため、欠陥商品のお知らせを新聞に掲載した。

우리 회사가 취급하고 있는 상품에 결함이 발견되었기 때문에, 결함 상품의 소식을 신문에 게재했다. - 韓国語翻訳例文

あなたの作品とその作品の著者たちの間には、金銭面での問題や利害的な問題はありますか?

당신의 작품과 그 작품의 저자들 사이에서는, 금전면에서의 문제나 이익적인 문제는 있습니까? - 韓国語翻訳例文

交換や返品は商品到着日から7日以内、未使用品に限らせていただきます。

교환이나 반품은 상품 도착일로부터 7일 이내, 미사용품에 한해서 받습니다. - 韓国語翻訳例文

金融商品会計にあたっては、様々な金融商品の構造を十分把握しておかなくてはならない。

금융 상품 회계에 앞서서는, 다양한 금융 상품의 구조를 충분히 파악해두지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

この製品は耐久性があり、他社よりも安いです。

이 제품은 내구성이 있고, 다른 회사보다도 저렴합니다. - 韓国語翻訳例文

この製品は耐久性があり、他社より安いです。

이 제품은 내구성이 있고, 다른 회사보다 저렴합니다. - 韓国語翻訳例文

商品は海外での使用を想定しています。

상품은 해외 사용을 상정하고 있습니다 . - 韓国語翻訳例文

この商品は幅広いラインナップを持っています。

이 상품은 넓은 라인업을 갖고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は16世紀に堂々と同性愛的な作品を書いた。

그는 16세기에 당당하게 동성애적인 작품을 썼다. - 韓国語翻訳例文

彼の作品は伝統と同時代性の狭間に位置している。

그의 작품은 전통과 동시대성 사이에 위치하고 있다. - 韓国語翻訳例文

我々は似たような商品を販売していない。

우리는 비슷한 상품을 판매하고 있지 않다. - 韓国語翻訳例文

この製品は本当に売れていないのです。

이 제품은 정말 잘 팔리지 않네요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 43 44 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS