例文 |
「いな子」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17431件
海外へ行ったことがあります。
해외에 간 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そこでは戦争が行われています。
그곳에서는 전쟁이 일어나고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そこへはよく行っていました。
저는 그곳에는 자주 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
そこにまた行ってみたいです。
저는 그곳에 또 가보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの事について話し合う。
우리는 이 일에 대해서 서로 의논한다. - 韓国語翻訳例文
この夏に3回旅行に行った。
이번 여름에 세 번 여행을 갔다. - 韓国語翻訳例文
そこではセールが行われていた。
그곳에서는 세일이 열리고 있었다. - 韓国語翻訳例文
これと同じタバコが欲しいです。
저는 이것과 같은 담배를 원합니다. - 韓国語翻訳例文
私はトムに会いにそこへ行った。
나는 톰을 만나러 그곳에 갔다. - 韓国語翻訳例文
海外へ行ったことがありません。
저는 해외에 간 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
一つ間違わないで欲しいのが、あなたのことが嫌いだから叱るわけではないことです。
한가지 헷갈리지 말았으면 하는 것이, 당신이 싫어서 꾸짖는 것은 아니라는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
なんとその家は高額なのでしょう。
어떻게 그 집은 비싼 걸까. - 韓国語翻訳例文
なぜ女は男より長く生きるの?
왜 여자는 남자보다 오래 사는 거야? - 韓国語翻訳例文
何処へ行かなければなりませんか?
어디로 가야 합니까? - 韓国語翻訳例文
報告書を作成しなくてはなりません。
보고서를 작성해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの言う事なんて聞きません。
저는 당신이 하는 말 따위 듣지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
その機械は故障しなくなった。
그 기계는 고장이 나지 않게 됐다. - 韓国語翻訳例文
参入が困難な複占ビジネス
참가가 어려운 독점 사업 - 韓国語翻訳例文
少し遅くなるけど大丈夫かな?
조금 늦어지지만 괜찮으려나? - 韓国語翻訳例文
明日、銀行に行かなければなりません。
저는 내일, 은행에 가야 합니다. - 韓国語翻訳例文
誠に残念な事態になりましたが。
정말로 유감스러운 사태가 됐습니다만. - 韓国語翻訳例文
それは大変な事になるだろう。
그것은 힘든 일이 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
あなたの期待に応えられなかった。
나는 당신의 기대에 응하지 못했다. - 韓国語翻訳例文
ライオンのようなうなり声
사자가 우는 듯한 소리 - 韓国語翻訳例文
みんなが彼を招かない限り、彼は来ないでしょう。
모두가 그를 부르지 않는 한, 그는 오지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文
あなたの好みに合わないかもしれない。
나는 당신의 취향에 맞지 않을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
あなたのような素敵な女性とお会いできて光栄です。
당신같이 멋진 여자를 만나게 되어 영광입니다. - 韓国語翻訳例文
母親から食べたくないなら食べなくて良いと怒られました。
어머니에게 먹고 싶지 않다면 먹지 않아도 된다고 혼났습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを嫌いになる事はできないでしょう。
저는 당신을 싫어하는 일은 할 수 없을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
なぜあなたが結婚していないのか不思議です。
왜 당신이 결혼하지 않았는지 이상합니다. - 韓国語翻訳例文
困っている人を助けてあげなければならない。
곤란에 처한 사람을 도와야 한다. - 韓国語翻訳例文
私にはあなたに伝えておかなくてはいけない事があります。
저는 당신에게 전해둬야 하는 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
富の不均衡配分を解決しなければならない。
부의 불균형 분배를 해결해야만 한다. - 韓国語翻訳例文
彼女には世話をしなければならない3人の子供がいます。
그녀들에게는 돌봐야 하는 3명의 아이가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それはなにか高価なプレゼントに違いない。
그것은 뭔가 값비싼 선물임이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
あなたのとても良いもてなしのおかげで良い旅行になった。
당신의 굉장히 좋은 대접 덕분에 좋은 여행이 됐다. - 韓国語翻訳例文
あなたに伝えておかなくてはいけない事があります。
저는 당신에게 전해둬야 할 일이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが旅行を楽しみにしているなんて信じられない!
당신이 여행을 기대하고 있다니 믿을 수가 없어! - 韓国語翻訳例文
なぜなら私には子供がいないからです。
왜냐하면 나에게는 아이가 없기 때문이에요. - 韓国語翻訳例文
それはなぜなら私には子供がいないからであろう。
그것은 왜냐하면 나에게는 아이가 있지 않기 때문일 것이다. - 韓国語翻訳例文
困っている人を助けてあげなければならない。
당신은 어려운 사람을 도와줘야 한다. - 韓国語翻訳例文
だから私はあなたを殺さなきゃいけない。
그래서 나는 당신을 죽여야 돼. - 韓国語翻訳例文
それをいつまでに申し込まなければならないか。
저는 그것을 언제까지 신청해야 합니까? - 韓国語翻訳例文
その古い橋は壊されなければならない。
그 낡은 다리는 부숴야만 한다. - 韓国語翻訳例文
ここにいる人たちはどうやらあなたたちに好印象を持っているみたいです。
이곳에 있는 사람들은 당신에게 좋은 인상을 받고 있는 모양입니다. - 韓国語翻訳例文
いろいろな苦労を乗り越えてここまでやってきたと彼は言っていました。
저는 여러 가지 고난을 이겨내고 여기까지 왔다고 그는 말했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はいろいろな苦労を乗り越えてここまでやってきたと言っていました。
그는 여러 가지 고난을 이겨내고 여기까지 왔다고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文
ここにいる人たちはどうやらあなたたちに好印象を持っているみたいです。
여기 있는 사람들은 아무래도 당신에게 좋은 인상을 갖고 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
このような素晴らしい会社で働けることを大変光栄に思います。
저는 이런 멋진 회사에서 일할 수 있는 것을 매우 영광으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
上手くお話しをすることが出来なくて申し訳ないです。
이야기를 잘 하지 못해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |