例文 |
「いな子」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17431件
あなたの横で眠りたい。
당신의 옆에서 잠들고 싶다. - 韓国語翻訳例文
それは消える事はない。
그것은 없어지는 일은 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたを困らせているの?
나는 당신을 곤란하게 하고 있어? - 韓国語翻訳例文
その事に負けたくない。
나는 그 일에 지지 않는다. - 韓国語翻訳例文
呼吸は苦しくないですか?
호흡은 힘들지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
今晩は寝かさないよ。
오늘 밤은 재우지 않아. - 韓国語翻訳例文
知ってる言葉が少ない。
알고 있는 단어가 적다. - 韓国語翻訳例文
殺されるかもしれない。
나는 죽을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
普段、煙草を吸わない。
평소, 담배를 피우지 않는다. - 韓国語翻訳例文
コストはかなり違いますか?
가격은 상당히 다릅니까? - 韓国語翻訳例文
彼は行動力がない。
그는 행동력이 없다. - 韓国語翻訳例文
賢くなりたいです。
저는 현명해지고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
どのくらい高価なのですか。
얼마나 고가입니까? - 韓国語翻訳例文
私の質問に答えなさい。
제 질문에 대답하세요. - 韓国語翻訳例文
エアコンが効かない。
에어컨이 안 된다. - 韓国語翻訳例文
板金加工しない?
판금 가공 안 해? - 韓国語翻訳例文
人口の少ない離島
인구가 적은 이도 - 韓国語翻訳例文
ジョンを怖がらないで。
존을 무서워하지마. - 韓国語翻訳例文
食事は一切残すな。
식사는 일절 남기지 마라. - 韓国語翻訳例文
残りについてはどうなの?
나머지에 대해서는 어때? - 韓国語翻訳例文
村に一つしかない学校
마을에 하나밖에 없는 학교 - 韓国語翻訳例文
私は頼りない男だ。
나는 도움이 안 되는 남자다. - 韓国語翻訳例文
お腹の検査を行います。
복부 검사를 합니다. - 韓国語翻訳例文
もう帰国なさっていますか?
벌써 귀국하셨습니까? - 韓国語翻訳例文
ふーん、だけどここには食べ物がいっぱいあるじゃないか?
흥, 하지만 여기에는 음식이 가득 있잖아? - 韓国語翻訳例文
ここは本当に無礼な人が多いが、礼儀正しい。
이곳은 정말 무례한 사람이 많지만, 당신은 예의 바르다. - 韓国語翻訳例文
このことにおいて、彼の右に出る物はいない。
이 일에 있어서, 그의 우위에 서는 사람은 없다. - 韓国語翻訳例文
この場所がいつまでも変わらないことを願っている。
나는 이곳이 언제까지나 변하지 않기를 바라고 있다. - 韓国語翻訳例文
働くということは企業の一員になるということである。
일한다는 것은 기업의 일원이 된다는 것이다. - 韓国語翻訳例文
ここは新鮮な魚介類がおいしいです。
여기는 신선한 해산물이 맛있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつでも構わないのでここに来て下さい。
언제든 상관없으니 이곳에 와주세요. - 韓国語翻訳例文
こっちより向こうの方が使いやすいかもしれない。
여기보다 저쪽이 더 쓰기 쉬울지도 몰라. - 韓国語翻訳例文
これからもこの経済状況が保たれるという保障はない。
앞으로도 이 경제 상황이 유지된다는 보장은 없다. - 韓国語翻訳例文
このようなお心遣いまでいただき恐縮至極でございます。
이러한 배려까지 해주셔서 더없이 황송합니다. - 韓国語翻訳例文
こんなに親切にしていただき、心苦しいほどでございます。
이렇게 친절하게 해주셔서, 민망할 정도입니다. - 韓国語翻訳例文
ここでは先月以来雨が降っていない。
여기서는 지난달 이후로 비가 오지 않는다. - 韓国語翻訳例文
言い方を変えるとこれがあなたにいいたかったことです。
말을 바꾸자면 이것이 당신에게 말하고 싶었던 것입니다. - 韓国語翻訳例文
ふーん、だけどここには食べ物がいっぱいあるじゃないか?
흥, 하지만 여기에는 음식이 많이 있잖아? - 韓国語翻訳例文
模範的な人がいるということは素晴らしいことだ。
모범적인 사람이 있다는 것은 대단한 일이다. - 韓国語翻訳例文
この講義はまだ一度も開講されていない。
이 강의는 아직 한 번도 개강하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
この講義はまだ一度も開講されていないようだ。
이 강의는 아직 한 번도 개강하지 않은 듯하다. - 韓国語翻訳例文
このことをいつも忘れないようにしています。
저는 이것을 항상 안 잊어버리도록 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ここからかなり遠いので、歩いていくのは無理ですよ。
여기부터 꽤 멀기 때문에, 걸어서 가는 것은 무리입니다. - 韓国語翻訳例文
彼が働いているところを見たことがない。
나는 그가 일하는 모습을 본 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
このことは私にとって、とてもいい思い出になった。
이것은 나에게, 매우 좋은 추억이 되었다. - 韓国語翻訳例文
ここの生態系は人為的な圧力によって大きな影響を受けている。
이곳의 생태계는 인위적인 압력에 의해 큰 영향을 받고 있다. - 韓国語翻訳例文
残念なことに、この大学には日本人学生は一人も所属していない。
안타깝게도, 이 대학에는 일본인 학생은 한 명도 소속되어 있지 않다. - 韓国語翻訳例文
我々に今必要なのは、これらのエティックな見解を心に留めることだ。
우리에게 지금 필요한 것은, 이것들의 인류학전 견해를 마음에 새기는 것이다. - 韓国語翻訳例文
この故意にあいまいにする人が言うことを私は一言も信じない。
나는 이 반 계몽주의의 말 한마디도 믿지 않는다. - 韓国語翻訳例文
もし、あることを習得したいのなら、毎日それをやらなければならない。
만약, 어떤 일을 습득하고 싶다면, 매일 그것을 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
例文 |