意味 | 例文 |
「いど」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14474件
今度私にその人を紹介してください。
이번에 저에게 그 사람을 소개해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は衣服を脱いでベッドに潜り込んだ。
그는 의복을 벗고 침대에 기어들어갔다. - 韓国語翻訳例文
裁判所では、全ての人間は平等に扱われている。
재판소에서는, 모든 인간은 평등하게 대해지고 있다. - 韓国語翻訳例文
安全の義務についての説明に戻ります。
안전 의무에 대한 설명으로 돌아옵니다. - 韓国語翻訳例文
中学2年生の時から柔道をしていました。
중학교 2학년 때부터 유도를 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
すみません、ドイツ語の辞書を探しているのですが。
실례합니다, 독일어 사전을 찾고 있습니다만. - 韓国語翻訳例文
子供達が英語が好きになるきっかけ作りに貢献したい。
저는 아이들이 영어를 좋아할 계기를 만드는 것에 공헌하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
それを私にもう一度送ってください。
그것을 저에게 다시 한번 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
今後の台風の動向に気を付けてください。
앞으로 태풍의 동향에 주의해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたのアドバイスは正しいと思われます。
당신의 조언은 맞는다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
もう一度支払い手続きを進めます。
저는 또 한 번 지불 절차를 진행합니다. - 韓国語翻訳例文
そして、またあなたたちと一緒に踊りたい!
그리고, 또 당신들과 함께 춤추고 싶어! - 韓国語翻訳例文
かつてこの運動を毎朝やっていました。
예전부터 이 운동을 매일 아침에 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼と2階の食堂で会う約束をしています。
그와 2층 식당에서 만날 약속을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
何度でも行きたくなるお店を目指しています。
몇 번이라도 가고 싶어지는 가게를 목표로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
われわれはしっかりした土台の上に新規事業を始めたい。
우리는 탄탄한 토대 위에 신규 사업을 시작하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
いつもそこでハンバーガーとフライドポテトを食べます。
저는 항상 그곳에서 햄버거와 감자튀김을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが辞めると聞いて大変驚きました。
저는 당신이 그만둔다고 듣고 너무 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
そこは一度見たら忘れられない場所です。
그곳은 한 번 보면 잊을 수 없는 장소입니다. - 韓国語翻訳例文
そこは一度訪れたら忘れられない場所です。
그곳은 한 번 방문하면 잊을 수 없는 장소입니다. - 韓国語翻訳例文
ドリトル医師にはあまり患者がいませんでした。
두리틀 의사에게는 너무 환자가 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
以下アドレスに不良品を送ってください。
다음 주소로 불량품을 보내 주세요. - 韓国語翻訳例文
午前中はずっとバスに乗ってパリに向かって移動していた。
오전은 내내 버스에 타고 파리를 향해 이동했었다. - 韓国語翻訳例文
努力だけでは成功するとは限らない。
노력만으로 성공하는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
それは子供から大人まで誰にでも愛されている。
그것은 아이부터 어른까지 누구에게나 사랑받고 있다. - 韓国語翻訳例文
それは子供たちから大人まで誰にでも愛されている。
그것은 아이들부터 어른까지 누구에게나 사랑받고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は過度に熱狂的にならないようにと私に言った。
그는 과도하게 열광적으로 되지 말라고 나에게 말했다. - 韓国語翻訳例文
そのメールアドレスを修正いたしました。
그 메일 주소를 수정했습니다. - 韓国語翻訳例文
子供たちが成長するのを見たいです。
아이들이 성장하는 것을 보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
数年前にロンドンでその芸術家と知り合いになった。
수년 전에 런던에서 그 예술가와 서로 알게 되었다. - 韓国語翻訳例文
動作の遅いコンピューターは非常に神経に障る。
동작이 느린 컴퓨터는 매우 신경에 거슬린다. - 韓国語翻訳例文
再度それを送れないかを確認します。
저는 다시 그것을 보낼 수 없는지를 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それをもう一度調べていただけますか?
그것을 다시 한 번 알아봐 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
その地震による災害の程度を知らなかった。
나는 그 지진으로 인한 피해의 정도를 몰랐다. - 韓国語翻訳例文
彼はぞっとするような横柄な態度で部屋を出て行った。
그는 소름이 끼칠 만큼 건방진 태도로 방을 나갔다. - 韓国語翻訳例文
私たちは長い間ホーダウンを踊った。
우리는 오랫동안 경쾌한 춤을 췄다. - 韓国語翻訳例文
同封しております書類を御覧ください。
동봉되어 있습니다. 서류를 봐주세요. - 韓国語翻訳例文
個人的には、このスライドは不要だと考えています。
개인적으로는, 이 슬라이드는 불필요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
同封の書類は全部で3点ございます。
동봉 서류는 전부 3점입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の行動は大胆になっていきました。
그녀의 행동은 대담해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
社会的良識をわきまえて行動いたします。
사회적 양식을 분별해서 행동합니다. - 韓国語翻訳例文
緊急メンテナンスのため現在稼動はストップしています。
긴급 보수를 위해 현재 가동은 중단하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
質問は一度につき一つにして下さい。
질문은 한 번에 하나씩 해주세요. - 韓国語翻訳例文
企業活動を通じて社会貢献を目指しています。
저는 기업 활동을 통해 사회 공헌을 목표로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この工場は毎日5万台の自動車を生産します。
이 공장은 매일 5만 대의 자동차를 생산합니다. - 韓国語翻訳例文
これをもとに肥満の度合いを判定するものです。
이것을 토대로 비만의 정도를 판정하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
その駅では自動改札を使っている。
그 역에서는 자동 개찰을 쓰고 있다. - 韓国語翻訳例文
それはまるでドキュメンタリー映画を見ているようでした。
그것은 마치 다큐멘터리 영화를 보는 듯했습니다. - 韓国語翻訳例文
今度私の家にお茶を飲みに来てください。
다음번에 우리 집에 차를 마시러 와주세요. - 韓国語翻訳例文
今度私の家にお喋りをしに来てください。
다음번에 우리 집에 수다를 떨러 와주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |