意味 | 例文 |
「いど」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14474件
結婚していなし、だからもちろん子供もいません。
결혼하지 않았고, 그러므로 물론 아이도 없습니다. - 韓国語翻訳例文
今度またいつここに来られるかまだわからない。
다음번에 또 언제 이곳에 올 수 있을지 아직 모른다. - 韓国語翻訳例文
私は茶色の花を一度も見たことがない。
나는 갈색 꽃을 한번도 본 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
使用される水道の約70%を用水供給している。
사용되는 수도의 약 70%를 용수 공급하고 있다. - 韓国語翻訳例文
来週、会社周辺の地域の清掃活動を実施します。
다음 주, 회사 주변 지역의 청소 활동을 실시합니다. - 韓国語翻訳例文
このドラマは高校について語っている。
이 드라마는 고등학교에 관해서 이야기하고 있다. - 韓国語翻訳例文
この新型機械は動作が速くノイズが少ない。
이 신형 기계는 동작이 빠르고 소음이 적다. - 韓国語翻訳例文
今度私にカナダのことを教えいただけたら嬉しいです。
다음번에 저에게 캐나다 일을 알려주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私がドアを開けると、一人の警察が立っていた。
내가 문을 열자, 한 명의 경찰이 서 있었다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたが修正をして、再度教えてください。
그것은 당신이 수정해서, 다시 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
その女性は、ナイフで脅され、金を要求されていました。
그 여성은, 칼로 위협받고, 돈을 요구받았습니다. - 韓国語翻訳例文
販売方法はダウンロード販売のみとなっています。
판매 방법은 다운로드 판매만 되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼もあなたと同様、忙しい毎日です。
그도 당신과 마찬가지로, 하루하루가 바쁩니다. - 韓国語翻訳例文
今まで一度もタバコを吸った事がない。
지금까지 한 번도 담배를 피운 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
今度彼と一緒にあなたに会いに行きます。
이번에 그와 같이 당신을 만나러 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はいつも努力しないで収穫にありつこうとする。
그는 항상 노력하지 않고 수확을 얻으려고 한다. - 韓国語翻訳例文
うわさによると彼女は結婚して子供もいるらしい。
소문에 의하면 그녀는 결혼해서 아이도 있대. - 韓国語翻訳例文
彼はタスク指向の同僚についていけなかった。
그는 업무 지향의 동료를 따라가지 않았다. - 韓国語翻訳例文
デザインの改良のためのアドバイスは歓迎します。
디자인의 개량을 위한 어드바이스는 환영합니다. - 韓国語翻訳例文
でも私の夫は絶対に離婚に同意しない。
하지만 내 남편은 절대 이혼에 동의하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
後に彼女の並大抵でない努力は報われた。
후에 그녀의 엄청난 노력은 보답받았다. - 韓国語翻訳例文
昨日起こった自動車事故について私に教えてください。
어제 일어난 자동차 사고에 대해서 제게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
そこには多くの野生動物が生息している。
그곳에는 많은 야생동물이 서식하고 있다. - 韓国語翻訳例文
一度もニューヨークに行ったことがない。
나는 한 번도 뉴욕에 간 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
私がドイツに行く時は一緒に飲みに行こう。
내가 독일에 갈 때는 함께 술 마시러 가자. - 韓国語翻訳例文
学校は道徳の授業を増やした方がいいと思う。
학교는 도덕 수업을 늘리는 게 좋을 거라 생각한다 - 韓国語翻訳例文
日本に戻ったら、毎日、忙しい日々が続きます。
저는, 일본에 돌아오면, 매일 바쁜 나날이 이어집니다. - 韓国語翻訳例文
上司が会社に戻り次第、本件について報告します。
상사가 회사에 돌아오는 대로, 본 건에 대해서 보고합니다. - 韓国語翻訳例文
クレジットカード番号にお間違えがないかご確認下さい。
신용 카드 번호에 틀린 점은 없는지 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
彼らが帰宅してみると、窓が割れていることに気が付いた。
그들이 집에 돌아가자, 창문이 깨져 있는 것을 깨달았다. - 韓国語翻訳例文
ある人は歌い、ある人は踊っています。
어떤 사람은 노래를 부르고, 어떤 사람은 춤을 추고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その他聞きたいことはここに書いてある通りです。
그 외에 궁금한 것은 여기에 적혀 있는 대로입니다. - 韓国語翻訳例文
それがあなたに届いていて、安心しました。
그것이 당신에게 도착해서, 저는 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文
新税は増減税同額であるべきだと彼女は論じている。
새로운 세금은 증감세동액이어야 한다고 그녀는 논하고 있다. - 韓国語翻訳例文
さつまいものブランドが日本中に広がってきている。
고구마 브랜드가 일본 중에 퍼지고 있다. - 韓国語翻訳例文
何度もプロポーズしたが、彼女はいい返事をくれなかった。
몇 번이나 청혼했지만, 그녀는 좋은 대답을 주지 않았다. - 韓国語翻訳例文
だから、日記帳をベッドの傍に置いています。
그래서, 일기장을 침대 옆에 두고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは標高の高いところに生活道路を配置する。
우리는 해발이 높은 곳에 생활 도로를 배치한다. - 韓国語翻訳例文
この会社はこのブランドの展開を行っている。
이 회사는 이 브랜드의 전개를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
このスイミングスクールでは親も子供と一緒に通います。
이 수영장에서는 부모도 아이와 함께 다닙니다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたに届いてないのかもしれません。
그것은 당신에게 도착하지 않은 것일 수도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンはとても注意深いドライバーです。
존은 아주 조심스러운 운전수입니다. - 韓国語翻訳例文
下記に記載されている事項に同意する。
나는 아래에 기재되어 있는 사항에 동의한다. - 韓国語翻訳例文
感動のあまり少し泣いてしまいました。
저는 감동하다 못해 조금 울어버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
そしてまたいつか剣道をやりたいです。
그리고 언젠가 다시 검도를 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
仕事中毒に苦しんでいるのは日本人だけではない。
일중독에 고생하는 것은 일본인 뿐만이 아니다. - 韓国語翻訳例文
お問い合わせは下記窓口までご連絡ください。
문의는 아래 창구로 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
仕事のあとでいろいろな活動に参加する。
일하고 나서 여러 가지 활동에 참여하다. - 韓国語翻訳例文
近所には彼と同じくらいの年の子供も住んでいた。
근처에는 그와 비슷한 나이 또래의 아이들도 살고 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたの努力は報われないかもしれない。
당신의 노력은 보답 받지 못할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |