「いっぴん」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > いっぴんの意味・解説 > いっぴんに関連した韓国語例文


「いっぴん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 40



食べやすい逸品です。

먹기 쉬운 일품입니다. - 韓国語翻訳例文

一品料理を作る。

일품요리를 만든다. - 韓国語翻訳例文

お勧めの一品です。

추천 일품입니다. - 韓国語翻訳例文

鉛筆のはいった3つのペンケース

연필이 든 3개의 필통 - 韓国語翻訳例文

丹念に仕上げた逸品です。

정성껏 만든 일품입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は一生懸命に靴をピカピカに磨いた。

그는 열심히 신발을 반짝거리게 닦았다. - 韓国語翻訳例文

彼は一投で8本のピンを倒した。

그는 일투로 8개의 핀을 넘어뜨렸다. - 韓国語翻訳例文

フィリピン出張に行っております。

저는 필리핀 출장을 가고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

タスマニアは自然の神秘でいっぱいです。

태즈메이니아는 자연의 신비로 가득이다. - 韓国語翻訳例文

オオカミ、バイソン、ワピチといった野生動物

늑대, 들소, 와피티 같은 야생동물 - 韓国語翻訳例文

サイズ交換の場合は一旦返品の扱いとなります。

크기 교환의 경우 일단 반품 처리됩니다. - 韓国語翻訳例文

デヒドロエピアンドロステロンは男性ホルモンの一種だ。

디히드로에피안드로스테론은 남성 호르몬의 일종이다. - 韓国語翻訳例文

お母さんとショッピングに行ったりもしました。

저는 어머니와 쇼핑을 가기도 했습니다. - 韓国語翻訳例文

祖母のつくるコンソメスープは天下一品である。

할머니가 만드는 콘소메 수프는 천하 일품이다. - 韓国語翻訳例文

今日、友達とショッピングセンターに行って遊びました。

오늘, 친구와 쇼핑센터에 가서 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文

ジョンは自分を一匹狼だと思っている男です。

존은 자신을 한 마리 늑대라고 생각하고 있는 남자입니다. - 韓国語翻訳例文

このノートと鉛筆を一緒に使いますか。

당신은 이 노트와 연필을 함께 씁니까? - 韓国語翻訳例文

夏のフルーツには欠かせない逸品です。

여름 과일에는 빠질 수 없는 일품입니다. - 韓国語翻訳例文

駅の近くにあるショッピングモールに行った。

나는 역 근처에 있는 쇼핑몰에 갔다. - 韓国語翻訳例文

彼らはピンネスを操って島を一周した。

그들은 피니스를 조종하여 섬을 일주했다. - 韓国語翻訳例文

フィリピンで働く幼馴染に会いに行った。

필리핀에서 일하는 고향 친구를 만나러 갔다. - 韓国語翻訳例文

彼らは彼女をコンピューターを買いに連れて行った。

그들은 그녀를 컴퓨터를 사러 데리고 갔다. - 韓国語翻訳例文

他の免許証のコピーは茶封筒の中に入っています。

다른 면허증의 복사본은 갈색 봉투에 들어있습니다. - 韓国語翻訳例文

これは父がフィリピンに行った時の物です。

이것은 아버지가 필리핀에 갔을 때의 것입니다. - 韓国語翻訳例文

コックピットの流線形の覆いに小さなひびが入っていた。

조정석에 유선형의 아주 작은 금이 가 있었다. - 韓国語翻訳例文

「この猫がね、ぼくのインスピレーションの源泉なんだ。」と、その写真家は言った。

"이 고양이가 말이지, 나의 영감의 원천이야."라고 그 사진가는 말했다. - 韓国語翻訳例文

彼らは赤ちゃんのために新品の新生児用品一式を買った。

그들은 아기를 위해서 신생아 용품 신제품 전부를 샀다. - 韓国語翻訳例文

あそこのショッピングセンターには、大きなシネコンが入っています。

저쪽 쇼핑센터에는, 큰 복합 영화관이 들어와 있습니다. - 韓国語翻訳例文

少量多品種に対応し、一品物を短期納期で供給しています。

소량 다품종에 대응하여, 한 물건을 단기 납기로 공급하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あの感情的な人と一緒にいると、自分がセラピストのような気がする。

그 감정적인 사람과 함께 있으면 자신이 치료 전문가인 것 같다. - 韓国語翻訳例文

あなたの個人的な話と一緒に、彼にまつまるエピソードも聞かせてください。

당신의 개인적인 이야기와 함께, 그에게 재미있는 이야기도 들려주세요. - 韓国語翻訳例文

ピンストライプの柄が入ったスーツを着た彼はシャープに見える。

가는 세로줄 무늬가 들어간 정장을 입은 그는 날카로워 보인다. - 韓国語翻訳例文

彼は、米国で一生懸命研究に取り組みつつも、歌やピアノ、スキーなど多彩な趣味も身につけた。

그는, 미국에서 열심히 연구에 몰두하면서, 노래나 피아노, 스키 등 다양한 취미도 몸에 익혔다. - 韓国語翻訳例文

彼女は、どのような事態に陥っても、結局はピンチをチャンスに変えられる人だ。

그녀는, 어떤 사태에 빠져도, 결국은 위기를 기회로 바꿀 수 있는 사람이다. - 韓国語翻訳例文

昔ながらの懐かしい味わい直火の釜で旨みを逃さず炊き上げた極上の逸品

옛날 그대로의 그리운 맛 직화 가마에서 맛을 놓치지 않고 갓 지어 올린 최상의 일품 - 韓国語翻訳例文

直火の釜の技術で四季折々の素材を炊き上げる素材の旨みを生かした味わい深い逸品の数々。

직화 가마의 기술로 사계절의 재료를 찐 재료의 맛을 살린 깊은 맛이 일품. - 韓国語翻訳例文

「今、多角化するべきか?」といった重要な経営判断への答えを見つけるツールとして、企業はピラミッド構造の理論展開法を用いる。

「지금 다각화해야 하는가? 」같은 중요한 경영 판단에 대한 답을 발견하는 도구로써, 기업은 피라미드 구조의 이론 전개 법을 이용한다. - 韓国語翻訳例文

ナンピン売りは利益を生むことがある一方で、市場が好ましい方向に進まない場合、大きなロスとなる恐れがある。

난핑 매수는 이익을 낳는 것이 있는 반면 시장이 바람직한 방향으로 나아가지 못하면 큰 손실이 될 위험이 있다. - 韓国語翻訳例文

伝統的な有形物品に加えて、最近ではグーグル、ツイッター、フェイスブックといったインターネット無償サービスへのブランドロイヤルティが強くなって来ていると言われている。

전통적인 유형 물품에 더하여, 최근에는 구글, 트위터, 페이스북 같은 인터넷 무상 서비스의 브랜드 로열티가 강해지고 있다고 불린다. - 韓国語翻訳例文

この大会の目的は英語教育の一環として高校生の英語発表能力の向上を図ることである。

이 대회의 목적은 영어 교육의 일환으로서 고등학생의 영어 발표 능력의 향상을 도모하는 것이다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS