意味 | 例文 |
「いた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
場所をかえたら、遂に魚を釣ることができました。
장소를 바꾸자, 결국 물고기를 낚을 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは今まで何人と付き合ったことがあるのか?
당신은 지금까지 몇 명과 사귄 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたはどうして耳鼻咽喉学に興味を持ったのですか。
당신은 왜 이비인후학에 흥미를 가지게 된 겁니까. - 韓国語翻訳例文
あなた方は一緒に朝食を食べますか。
당신들은 함께 아침을 먹습니까? - 韓国語翻訳例文
これを演じることでたくさんの経験をした。
나는 이것을 연기함으로써 많은 경험을 했다. - 韓国語翻訳例文
私の前任者の山田氏は2005年に退職しました。
제 전임자인 야마다 씨는 2005년에 퇴직했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが思う以上にあなたのことが好きです。
저는 당신이 생각하는 이상으로 당신을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、私の母は2009年に他界しました。
하지만, 제 어머니는 2009년에 돌아가셨습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが訪問した国で一番好きな国はどこですか?
당신이 방문한 나라 중에서 가장 좋아하는 나라는 어디입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのご要望に沿った仕様を提案します。
당신의 요망에 따른 사양을 제안합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの話を聞くことができてとても光栄でした。
당신의 이야기를 들을 수 있어 매우 영광이었습니다. - 韓国語翻訳例文
カメラがほしかったので、電気屋さんに見に行った。
카메라가 갖고 싶어서, 전자 제품 가게에 보러 갔다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今度一緒にご飯でも食べましょう。
우리는 다음번에 함께 밥이라도 먹읍시다. - 韓国語翻訳例文
私たちは明日の夜、大阪に到着する予定です。
우리는 내일 밤, 오사카에 도착할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私の英語は彼らにそれなりに伝わりました。
제 영어는 그들에게 나름대로 전해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
私より父のほうが大変そうでした。
저보다 아버지가 더 힘들 것 같았습니다. - 韓国語翻訳例文
私より父のほうが大変に見えました。
저보다 아버지가 더 힘들어 보였습니다. - 韓国語翻訳例文
私がトイレを詰まらせた時に助けてくれてありがとう。
내가 화장실을 막히게 했을 때 도와줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
彼を見た瞬間にその犬は笑顔になった。
그를 본 순간에 그 개는 웃는 얼굴이 되었다. - 韓国語翻訳例文
あなたと彼女は相性が悪かったのですね。
당신과 그녀는 궁합이 나빴던 거네요. - 韓国語翻訳例文
あなたの弟は留学生としてここに来たのですか?
당신의 남동생은 유학생으로 이곳에 온 것입니까? - 韓国語翻訳例文
これらは、あなたが8月30日に出荷した製品です。
이것들은, 당신이 8월 30일에 출하한 제품입니다. - 韓国語翻訳例文
その度に世界は助け合って危機を切り抜けてきた。
그때마다 전 세계는 서로 도와서 위기를 견뎌내 왔다. - 韓国語翻訳例文
あなたはこの映画を見たことがありますか?
당신은 이 영화를 본 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
先程雨がふったら奢ると言ったのに。
당신은 아까 비가 오면 한턱낸다고 말했는데. - 韓国語翻訳例文
駅で友達を20分以上も待たせてしまった。
나는 역에서 친구를 20분 이상이나 기다리게 해버렸다. - 韓国語翻訳例文
お母さんとショッピングに行ったりもしました。
저는 어머니와 쇼핑을 가기도 했습니다. - 韓国語翻訳例文
息子たちを駅まで車で送って行った。
나는 아들들을 역까지 차로 데려다줬다. - 韓国語翻訳例文
英語で書かれた短編物語を読むのが好きです。
영어로 쓰여진 단편 이야기를 읽는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
先月は決算だったのでとても忙しかった。
지난달은 결산이라서 무척 바빴다. - 韓国語翻訳例文
この旅は私にとって大きな意味があった。
이 여행은 내게 큰 의미가 있었다. - 韓国語翻訳例文
旅行に行くはずだったが、お金がなかった。
나는 여행을 갔어야 했지만, 돈이 없었다. - 韓国語翻訳例文
私達はようやく愛の巣を手にする事ができました。
우리는 드디어 사랑의 보금자리를 구할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
それは彼が先月あなたに提出したはずです。
그것은 지난달 당신에게 제출했을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
兄は野球の試合を見るために名古屋へ行った。
형은 야구 경기를 보기 위해 나고야에 갔다. - 韓国語翻訳例文
ジョンは私に宿題を手伝ってくれるように頼みました。
존은 저에게 숙제를 도와달라고 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文
花火を見るためにその祭りに行きました。
저는 불꽃놀이를 보기 위해 그 축제에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私がイギリスに来て5ヶ月が経ちました。
제가 영국에 온 지 5개월이 지났습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは楽しく英語を学べるでしょう。
우리는 즐겁게 영어를 배울 것입니다. - 韓国語翻訳例文
亡くなった佐々木さんのお通夜に行きました。
나는 돌아가신 사사키 씨의 집에 밤샘하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
さらなる情報のために、転職サイトを見た。
추가 정보를 위해서 전직 사이트를 보았다. - 韓国語翻訳例文
出願の前に特許調査のためのウェブサイトを利用した。
출원 전에 특허 조사를 위한 웹사이트를 이용했다. - 韓国語翻訳例文
そのカタログをあなたに送らせて頂きます。
그 카탈로그를 당신에게 보내드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その映画を観た後、幸せな気持ちになりました。
그 영화를 본 후, 행복한 기분이 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは絶対にあれを楽しむはずです。
당신은 절대 그것을 즐길 것입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは絶対にあれを楽しめるはずです。
당신은 무조건 저것을 즐길 수 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼によって撮られた写真が世界中で賞賛された。
그가 찍은 사진이 전 세계에서 칭찬받았다. - 韓国語翻訳例文
それは母から言われた言葉と同じだった。
그것은 어머니에게 들은 말과 같았다. - 韓国語翻訳例文
あなたに、その分析を実施するように言った。
당신에게, 그 분석을 하라고 말했다. - 韓国語翻訳例文
本日、商品代金をあなたの口座へ振込ました。
저는 오늘, 상품대금을 당신의 계좌에 송금했습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |