意味 | 例文 |
「いた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
疲れが出たのと思います。
피로가 나온 것이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは輪投げをしていた。
그들은 고리 던지기를 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼は血を流していた。
그는 피를 흘리고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私は頼りない男だ。
나는 도움이 안 되는 남자다. - 韓国語翻訳例文
考えただけで恐ろしい。
생각만 해도 무섭다. - 韓国語翻訳例文
あなたが羨ましいよ。
나는 당신이 부러워. - 韓国語翻訳例文
朝お墓参りに行った。
아침에 성묘하러 갔다. - 韓国語翻訳例文
試験を行いました。
시험을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
海には魚がいました。
바다에는 물고기가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
それは6ヶ月ほど続いた。
그것은 6개월 정도 계속됐다. - 韓国語翻訳例文
キーホルダーを買いました。
저는 열쇠고리를 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは再会を果たす。
그들은 재회를 한다. - 韓国語翻訳例文
想像すらしたくない。
상상도 하고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
あなたからのキスが欲しい。
당신의 키스를 원한다. - 韓国語翻訳例文
その展覧会に行った。
그 전람회에 갔다. - 韓国語翻訳例文
パンダを見たいです。
저는 팬더를 보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
パン屋さんになりたいです。
저는 빵집을 차리고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
下痢になってしまいました。
저는 설사를 해버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
客に確認を取りたい。
손님에게 확인을 얻고 싶다. - 韓国語翻訳例文
強いストレスを感じた。
강한 스트레스를 느꼈다. - 韓国語翻訳例文
激しい運動をした。
심한 운동을 했다. - 韓国語翻訳例文
あなたを待っています。
저는 당신을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
電車でスリにあいました。
저는 전철에서 소매치기를 당했습니다. - 韓国語翻訳例文
いかがお過ごしでしたか。
어떻게 지내셨나요? - 韓国語翻訳例文
いつ日本に来ましたか?
언제 일본에 왔습니까? - 韓国語翻訳例文
私達でないならば誰?
우리들이 아니라면 누구? - 韓国語翻訳例文
それについて考察した。
그것에 관해서 고찰했다. - 韓国語翻訳例文
すごくうまくいった。
아주 잘 됐다. - 韓国語翻訳例文
彼はその靴を履いた。
그는 그 신발을 신었다. - 韓国語翻訳例文
いじめから逃れました。
저는 왕따에서 도망쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
寒さは四月まで続いた。
추위는 4월까지 이어졌다. - 韓国語翻訳例文
妻に宝石を贈りたい。
나는 아내에게 보석을 선물하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
昨日、悲しい事があった。
나는 어제, 슬픈 일이 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたに会えて嬉しい。
당신을 만나게 되어 나는 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
またお越しください。
또 와 주십시오. - 韓国語翻訳例文
君の名前が知りたい。
너의 이름을 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
それは、おいしかったです。
그것은, 이상했습니다. - 韓国語翻訳例文
そのレースを見たい。
나는 그 레이스를 보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたの言いたいことは解りますが、それでは答えになっていないことに気づいて下さい。
당신이 하고 싶은 말은 알겠지만, 그것으로는 대답이 되지 않는다는 것을 알아주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの言いたいことは解りますが、それでは答えになっていないことに気づいて下さい。
당신이 말하고 싶은 건 알겠지만, 그것으로는 답이 되지 않는다는 것을 알아주세요. - 韓国語翻訳例文
ご指摘いただいた商品の不備について調査しましたが、いくつか不明な点がございます。
지적해주신 상품의 불비를 조사했습니다만, 몇 가지 불명확한 점이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
海外旅行に行ったとき、もっと会話がしたいと思い英語を習おうと思いました。
해외여행에 갔을 때, 더 대화를 하고 싶어서 영어를 배우자고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたの予定が空いていたら、レッスンをお願いしたいのですがいかがですか。
만약 당신의 예정이 비어 있으면, 저는 수업을 부탁드리고 싶은데 어떠신가요? - 韓国語翻訳例文
誰も私のことを好きじゃない。あなたたち全員が私が死んでいればいいのにと思っているだろう。
누구도 나를 좋아하지 않는다. 당신들 모두가 내가 죽으면 좋을 텐데 하고 생각하고 있겠지. - 韓国語翻訳例文
遠方のためお見舞いに伺えず申し訳ありません。一日も早いご回復、ご退院をお祈りいたします。
먼 곳에 있어 문안을 드리지 못해 죄송합니다. 빠른 회복, 퇴원을 기원합니다. - 韓国語翻訳例文
ギター感覚を思い出すためにまた始めました。
감각을 되살리기 위해 기타를 또 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私の落とし物をわたすため追いかけてきたようです。
그 사람은 제가 잃어버린 물건을 건네주기 위해 쫓아온 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはまたアメリカに来たいと思う。
우리는 다시 미국에 오고 싶다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
ギター感覚を思い出すためにまた始めました。
기타 감각을 떠올리기 위해 다시 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
その後、私たちは皆で歌を歌いました。
그 후, 우리는 다 같이 노래를 불렀습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |