「いために」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > いためにの意味・解説 > いためにに関連した韓国語例文


「いために」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 78



1 2 次へ>

後悔しないために

후회하지 않기 위해 - 韓国語翻訳例文

そうならないために

그렇게 되지 않기 위해 - 韓国語翻訳例文

はじめに、野菜と肉をいためる。

먼저, 야채와 고기를 볶는다. - 韓国語翻訳例文

湯船に入れないため、シャワーを浴びる。

온천에 들어갈 수 없어서, 샤워한다. - 韓国語翻訳例文

鶏肉の味噌炒め

닭고기 된장 볶음 - 韓国語翻訳例文

両者の利便性ために

두 사람의 편리성을 위해서 - 韓国語翻訳例文

さらに、腰を痛めた。

게다가, 허리를 다쳤다. - 韓国語翻訳例文

ひき肉を入れて、炒めます。

다진 고기를 넣고, 볶습니다 - 韓国語翻訳例文

健康が優れないためにそれに参加することができない。

나는 건강이 좋지 않기 때문에 그것에 참가할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

健康が優れないためにそれに出席することができない。

나는 건강이 좋지 않기 때문에 그것에 출석할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

あなたが怪我をしないために、何をすべきか。

당신이 다치지 않기 위해서, 당신은 무엇을 해야 하는가. - 韓国語翻訳例文

あなたが怪我をしないために、何をすべきか。

당신이 다치지 않기 위해서, 무엇을 해야 하는가. - 韓国語翻訳例文

水星は太陽に近いため肉眼ではほとんど見えない。

수성은 태양에 가깝기 때문에 육안으로는 거의 볼 수 없다. - 韓国語翻訳例文

スペースが狭いため、小さいエアコンにしてください。

공간이 좁으니 작은 에어컨으로 해 주세요. - 韓国語翻訳例文

香港での生活に慣れていないため、大変です。

홍콩 생활에 익숙하지 않아 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文

仕事が忙しいため、家にいないことが多い。

일이 바빠서, 집에 없는 일이 많다. - 韓国語翻訳例文

痛風により歩けないため欠席します。

저는 통풍으로 걸을 수 없어서 결석하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

スペースが狭いため、小さいエアコンにしてください。

공간이 좁아서, 작은 에어컨으로 해주세요. - 韓国語翻訳例文

私を励ますかもしれないために、ジェーンは今晩来た。

나를 위로할지도 모르기 때문에, 제인은 오늘 밤 왔다. - 韓国語翻訳例文

風邪をひかないためにしていることはありますか?

감기 걸리지 않기 위해서 하는 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

痛風により歩けないため欠席します。

저는 통풍 때문에 걷지 못하므로 결석하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

容量が大きいため、2つに分けて送ります。

용량이 크기 때문에, 2개로 나눠서 보냅니다. - 韓国語翻訳例文

テーマがないため、メーカーに興味を持ってもらえない。

테마가 없어서, 메이커에게 관심을 받지 못한다. - 韓国語翻訳例文

3月22日にいただいたメールについて

3월 22일에 받은 메일에 대해서 - 韓国語翻訳例文

野菜と肉を一緒に炒める。

채소와 고기를 함께 볶는다. - 韓国語翻訳例文

試しにもう少し早く歩いてみなさい。

시험삼아 조금 빠르게 걸어보세요. - 韓国語翻訳例文

目を覚ますと彼は病室にいた。

눈을 뜨자 그는 병실에 있었다. - 韓国語翻訳例文

あなたに会えないために、私がどれほど寂しいか分かって下さい。

당신을 만나지 못해서, 제가 얼마나 외로운지 알아주세요. - 韓国語翻訳例文

健康が優れないためにその会議に出席することができない。

나는 건강이 좋지 않아서 그 회의에 참석할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

私たちが英語を話せないために、ご迷惑をおかけしています。

우리가 영어를 할 수 없어서, 폐를 끼칩니다. - 韓国語翻訳例文

分量が多いため数回に分けて納品できればと考えています。

분량이 많아서 여러 차례 나눠서 납품할 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

家庭との両立が難しいために、会社を辞めようか悩んでいた。

나는 가정과의 양립이 어려우므로, 회사를 그만둘까 고민하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

再度このような問題が起こらないために改善策を考える。

다시 이런 문제가 일어나지 않도록 개선책을 생각한다. - 韓国語翻訳例文

しばらく草むしりをしていないため、ところどころに草が生えています。

오랫동안 제초를 하지 않았으므로, 여기저기에 잡초가 자라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

検討の結果、希望に合った物件がないため今回は見送ります。

검토 결과, 희망에 걸맞은 물건이 없었기 때문에 이번에는 보류하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

仕事と家庭との両立が難しいために、会社を辞めようか悩んでいた。

나는 일과 가정과의 양립이 어려우므로, 회사를 그만둘까 고민하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

私の英語能力は低いため、メールを書くのに時間がかかります。

제 영어 능력이 낮으므로, 메일을 쓸 때 시간이 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

その条件は良かったが、値段が高いために、採用できなかった。

그 조건은 좋았지만, 값이 비싸서, 채용할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

体調が優れないため、今夜の会食については欠席させていただきます。

몸이 좋지 않아, 오늘 밤의 회식은 결석하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

このメールをお送りしたのは、貴社の製品の購入を検討したいためです。

제가 이 메일을 보낸 것은, 귀사의 제품 구매를 검토하고 싶기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

確認しやすいため、こちらで統計している表をご参考ください。

확인하기 쉽도록, 여기에 통계 되어 있는 표를 참고해 주세요. - 韓国語翻訳例文

その分析によると、顧客の多くは、食べ物を無駄にしないために、当用買いを好むようだ。

그 분석에 따르면 고객의 대부분은 음식을 헛되게하지 않기 위해 당용구매를 선호하는 듯했다. - 韓国語翻訳例文

その地域の環境が損なわれていないために、植物種が多様であることを可能にしている。

그 지역의 환경이 훼손되어있지 않기 때문에, 식물종이 다양한것을 가능하게 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私の英語力が足りないために不快な思いをあなたにさせてしまい申し訳ございませんでした。

제 영어 능력이 부족해서 불쾌한 느낌을 당신에게 주어서 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文

この件に関して非常に心を痛めています。

저는 이 건에 관해서 매우 마음 아파하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そこにもやしを加えて、さらに炒めます。

거기에 숙주를 넣고, 더 볶습니다 - 韓国語翻訳例文

今日車にぶつけられ、首を痛めたので病院に行きたい。

오늘 차에 부딪혀, 목을 다쳐서 병원에 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文

私が最初に持っていたメールはここにあります。

제가 처음에 가지고 있던 메일은 여기에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

アメリカで子供を出産したが、日本国籍を失わないために、大使館へ国籍留保届を提出した。

미국에서 아이를 출산했지만, 일본 국적을 잃지 않기 위해서, 대사관에 국적 유보서를 제출했다. - 韓国語翻訳例文

当日出席できないスタッフが多いため、研修の日程について再調整する必要があります。

당일 출석을 할 수 없는 직원이 많으므로, 연수 일정에 관해서 재조정할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS