「いずい」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > いずいの意味・解説 > いずいに関連した韓国語例文


「いずい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4683



<前へ 1 2 .... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 .... 93 94 次へ>

昨日私の家に訪れてきた女性は、グアムに住んでいる私の叔母でした。

어제 우리 집에 왔던 여자는, 괌에 살던 우리 고모였습니다. - 韓国語翻訳例文

私が昼寝をしていた時、一羽の雀が部屋に入ってきました。

제가 낮잠을 자고 있을 때, 한 마리의 참새가 방에 들어왔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の説明は簡潔すぎるので、彼女がそれを理解するのは難しいでしょう。

그의 설명은 너무 간결하므로, 그녀가 그것을 이해하기는 어려웠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の説明は簡潔すぎるので、彼女がそれを理解するのは難しいと思う。

그의 설명은 너무 간결하므로, 그녀가 그것을 이해하기는 어렵다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

いつ私たちが図面を受け取ることができるのか教えてください。

언제 저희가 도면을 받을 수 있는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

その大手企業は砂漠に森林を再生させる活動に携わっている。

그 대기업은 사막에 삼림을 재생시키는 활동에 참여하고 있다. - 韓国語翻訳例文

後期シーズンの商品がいつ準備できるのか、ご連絡いたします。

후기 시즌의 상품이 언제 준비가능한지, 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

事業持株会社は自ら事業を営み、他の会社の活動も支配する。

사업 지주 회사는 스스로 사업을 경영하며 다른 회사의 활동도 지배한다. - 韓国語翻訳例文

英国では2008年から2012年の間に自営業主の数が増えた。

영국에서는 2008년부터 2012년 사이에 자영업주의 수가 늘었다. - 韓国語翻訳例文

太郎さんは本社に異動したので、本社に行って彼を訪ねてください。

타로 씨는 본사로 이동하셨기 때문에, 본사에 가서 그를 찾아 주세요. - 韓国語翻訳例文

それぞれが別の仕事を持っているので上手にスケジュールを組めない。

각자가 다른 일이 있어서 스케줄을 잘 짤 수 없다. - 韓国語翻訳例文

例えば、私はビデオゲームをしてディズニーランドへ遊びに行き、映画も見たい。

예를 들면, 나는 비디오 게임을 하고 디즈니렌드로 놀러가, 영화도 보고싶다. - 韓国語翻訳例文

ハードスケジュールだったので、体調を崩さないかとても心配でした。

빡빡한 스케줄이었어서, 몸 상태가 나빠질까 봐 너무 걱정이었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女にとって私が大切な存在であり続けることは難しいです。

그녀에게 제가 소중한 존재로 계속 남는 것은 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文

あとで課長が取りに来るので、それまで預かっておいて下さい。

나중에 과장이 가지러 오기 때문에, 그때까지 맡아 놔 주세요. - 韓国語翻訳例文

私は鈴木さんのサインをいただくために、その書類を送ります。

저는 스즈키 씨의 사인을 받기 위해, 그 서류를 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

千歳飴は、親が自らの子に長寿の願いを込めて、細く長くなっています。

지토세아메는, 부모가 자신의 아이의 장수를 바라여, 가늘고 길게 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は熱中症にならないようによく水を飲むようにしている。

나는 열사병에 걸리지 않도록 자주 물을 마시도록 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

10代の子どもは他人に否定されると、いとも簡単に傷付きます。

10대 아이들은 타인에게 부정당하면, 아주 간단하게 상처받습니다. - 韓国語翻訳例文

コンタクトレンズを持っていますが、普段はメガネをかけるようにしています。

저는 콘택트렌즈를 가지고 있지만, 평소에는 안경을 쓰려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

フランチャイズ加盟者は、この契約上の義務について違反を犯していることにはならないとする。

프랜차이즈 가맹자는, 그 계약 상의 의무에 대해서 위반하는 일은 없는 것으로 한다. - 韓国語翻訳例文

帰国後英語をほとんどしゃべっていないので上手にあなたと英語で会話できるか心配しています。

귀국 후 영어를 계속 말하지 않아서 잘 당신과 영어로 대화할 수 있을지 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今でも英語が上手では無いけれど、来年そこに遊びに行けたら良いと思います!

저는 지금도 영어를 잘하지는 않지만, 내년에 그곳에 놀러 가면 좋겠다고 생각합니다! - 韓国語翻訳例文

上場している企業の大半が有名ではないため、初心者にとって第2部での銘柄選びは難しい。

상장 기업의 대부분이 유명하지 않기 때문에, 초심자에게 있어서 제2부에서의 상표 선정은 어렵다. - 韓国語翻訳例文

心配しないで、私は全く傷ついていません、しかし今はこれに集中したいのです。

걱정하지 말고, 저는 전혀 상처받지 않았습니다, 하지만 지금은 이것에 집중하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

この件をきっかけに、口頭だけでなく必ず文書で確認する流れが徹底されました。

이 사건을 계기로, 구두뿐만 아니라 반드시 문서로 확인하는 흐름이 철저해졌습니다. - 韓国語翻訳例文

4月20日になっても商品がまだ到着しておらず、弊社の業務に支障をきたしております。

4월 20일이 돼서도 상품이 아직 도착하지 않았고, 폐사의 업무에 지장을 초래하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今年の夏休みは兄が受験勉強で多忙なので家族旅行に行けず残念だ。

올해 여름방학은 형이 수험공부로 바빠서 가족여행에 못 가 아쉽다. - 韓国語翻訳例文

友人と少しずつお金を出し合ってプレゼントに木製の子供用グランドピアノを買った。

친구와 조금씩 돈을 내어 선물로 목재의 어린이용 그랜드 피아노를 샀다. - 韓国語翻訳例文

なぜ彼らは全てを失う可能性があるにも関わらず、そのリスクを取ったのか?

왜 그들은 모든 것을 잃을 가능성이 있음에도 불구하고, 그 위험을 취했는가? - 韓国語翻訳例文

マニュアルと手順書の変更が必要だったにもかかわらず、ルールの変更が決定した。

메뉴얼과 순서지의 변경이 필요했음에도 불구하고, 규칙의 변경이 결정되었다. - 韓国語翻訳例文

その機械は購入後わずか二ヶ月で壊れたので、無料で修理してもらった。

그 기계는 구입 후 불과 두 달 만에 고장 나서, 무료로 수리받았다. - 韓国語翻訳例文

金融工学における数学的アプローチに非常に明るくない限り、ブラックショールズモデルを完全に理解するのは難しいかも知れない。

금융 공학에 걸친 수학적 접근에 매우 밝지 않는 한, 블랙숄즈모형을 완전히 이해하는 데는 어려울지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

一方、苦手な英語に触れる機会が増えるものの、余り真面目に勉強もせず、先輩たちとの楽しい夜遊びに没頭する毎日。

한편, 서툰 영어를 접할 기회가 증가하지만, 그다지 열심히 공부도 하지 않고, 선배들과 매일 즐거운 밤놀이에 몰두하는 매일. - 韓国語翻訳例文

彼女がまず始めにしなければいけないことは彼が本当に意味することを確認することだ、という考えが彼女の頭を横切った。

그녀가 먼저 처음으로 해야 할 것은 그가 정말로 의미하는 것을 확인하는 것이다, 라는 생각이 그녀의 머리를 스쳤다. - 韓国語翻訳例文

問題や不安、心配事などがある場合は、技能実習生同士で解決せず、監理組合に相談し解決する。

문제나 불안, 걱정 등이 있는 경우는, 기능 실습생끼리 해결하지 않고, 감리 조합에 상담하고 해결한다. - 韓国語翻訳例文

イタリアは地図でブーツの様な形に見えます。

이탈리아는 지도에서 부츠 같은 모양으로 보입니다. - 韓国語翻訳例文

山田さんはソフトウェア開発に携わったことがる。

야마다 씨는 소프트웨어 개발에 종사한 적이 있다. - 韓国語翻訳例文

どうやら、日本では、このサイズのテーブルが好まれる。

아무래도, 일본에서는, 이 치수의 탁자를 좋아한다. - 韓国語翻訳例文

私はこの前の土曜日、彼女の家を訪ねました。

나는 이 전의 토요일, 그녀의 집을 방문했습니다. - 韓国語翻訳例文

私はこれを山田さんに提出済みです。

나는 이것을 야마다씨에게 제출을 끝냈다. - 韓国語翻訳例文

今週は涼しくなることを期待します。

이번 주는 시원해지기를 기대합니다. - 韓国語翻訳例文

去年履けたジーンズが今は履けません。

저는, 작년에 입었던 청바지를 지금은 입을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

このショーには毎年30万人の人が訪れる。

이 쇼에는 매년 30만 명의 사람이 찾아온다. - 韓国語翻訳例文

彼は計算の上でそのフレーズを演説の中で使った。

그는 계산하고 나서 그 문구를 연설에 썼다. - 韓国語翻訳例文

吉野の有名な特産物として吉野葛があります。

요시노의 유명한 특산물로서 요시노 칡이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

近くに交番がなければ、周囲の人に道を尋ねます。

근처에 파출소가 없다면, 주위 사람에게 길을 묻습니다. - 韓国語翻訳例文

分析の図を手に入れてから判断します。

분석의 그림을 손에 넣고나서 판단합니다. - 韓国語翻訳例文

今週末にその図面をもらう予定です。

저는 이번 주말에 그 도면을 받을 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

葛飾区にある祖母の家を訪れました。

저는 가쓰시카 구에 있는 할머니의 집을 방문했습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 .... 93 94 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS