「いじゅう」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > いじゅうの意味・解説 > いじゅうに関連した韓国語例文


「いじゅう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1468



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 29 30 次へ>

十分に価値のある研究をしていると思います。

당신은 충분히 가치 있는 연구를 하고 있다고 저는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

荷物は会社の住所に配達していただけますか。

짐은 회사의 주소로 배달해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

その患者は医師によって一日中寝かされていた。

그 환자는 의사가 하루 종일 재웠다. - 韓国語翻訳例文

一年という時間は高校生にとって重要だ。

일 년이라는 시간은 고등학생에게 있어서 중요하다. - 韓国語翻訳例文

あなたの要求に十分応えていない。

나는 당신의 요구에 충분히 응하지 못했다. - 韓国語翻訳例文

国によって生活においての宗教の重要性は異なる。

나라에 따라 생활에서의 종교의 중요성은 다르다. - 韓国語翻訳例文

あなたが記載した私達の住所は一部が欠けています。

당신이 기재한 우리의 주소는 일부가 빠져 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は意外にも十分に準備していなかった。

그는 의의로 충분히 준비하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

メダルを追い求めることを重要視しない

메달을 추구하는 것을 중요시하지 않다 - 韓国語翻訳例文

書道とそろばんと水泳と柔道を習っています。

저는 서예와 주판과 수영과 유도를 배우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ご希望の種類を従業員にお伝え下さい。

희망하는 종류를 종업원에게 전해 주세요. - 韓国語翻訳例文

これは重要な作用を持っているということが分かった。

이것은 중요한 작용을 갖고 있다는 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文

住人は火災保険に入らなければならない。

남편은 화재 보험에 들지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文

従業員らは大きな椅子に座っている。

종업원들은 큰 의자에 앉아 있다. - 韓国語翻訳例文

今年の夏休みは今までで一番充実していました。

올해 여름 방학은 지금까지 중에서 가장 알찼습니다. - 韓国語翻訳例文

教育は、従業員に対して定期的に実行されます。

교육은, 종업원에게 정기적으로 실행됩니다 - 韓国語翻訳例文

それは重要ではないので捨ててください。

그것은 중요하지 않으니까 버려주세요. - 韓国語翻訳例文

それは重要なメールではないので捨ててください。

그것은 중요한 메일이 아니니까 버려주세요. - 韓国語翻訳例文

従業員は仕事に行かなければならない。

종업원은 일하러 가야 한다. - 韓国語翻訳例文

化石燃料は生産されて世界中で燃やされている。

화석 연료는 생산되어 세계 곳곳에서 불태워지고 있다. - 韓国語翻訳例文

第三者を介して十分な話をすることは難しい。

제 3자를 개입해 충분한 이야기를 하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文

恐怖が次第に彼の心の柔軟性を失わせていった。

공포가 점차 그의 마음의 유연성을 빼앗아 갔다. - 韓国語翻訳例文

それらの薬は十分な効果が得られないことが多い。

그 약들은 충분한 효과를 얻을 수 없는 일이 많다. - 韓国語翻訳例文

日本の電化製品は世界中で高く評価されている。

일본의 전자 제품은 세계에서 높이 평가받고 있다. - 韓国語翻訳例文

この家に続く道は渋滞していました。

이 집에 가는 길은 정체되고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

不確定要素のために起こった従来の航海の失敗

불확정 요소 때문에 일어난 기존의 항해의 실패 - 韓国語翻訳例文

最重要事項なので最優先で進めてください。

가장 중요한 사항이기 때문에 최우선으로 진행해주세요. - 韓国語翻訳例文

もう一回君の住所を教えてください。

다시 한번 당신의 주소를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

一年という時間は高校生にとって重要

일 년이라는 시간은 고교생에게 있어서 중요 - 韓国語翻訳例文

その住宅については私がまだ所有権留保しています。

그 주택에 대해서는 제가 아직 소유권 보유하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの連絡先と住所を書いてください。

당신의 연락처와 주소를 써주세요. - 韓国語翻訳例文

世界中の人が持っているアイテムだ。

전 세계의 사람들이 가지고 있는 아이템이다. - 韓国語翻訳例文

なぜそのデータを最重要視したのか理由を説明しなさい。

왜 그 데이터를 제일 중요시했는지 이유를 설명하시오. - 韓国語翻訳例文

従業員のさらなる意見を受け入れ反映する。

종업원의 다른 의견을 받아들여 반영하다. - 韓国語翻訳例文

それを全従業員に理解させていますか。

그것을 모든 종업원에게 이해시키고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

12月始めに機械の輸入を計画しなさい。

12월 초에 기계의 유입을 계획하시오. - 韓国語翻訳例文

救済論の概念は、それぞれの宗教において重要だ。

구제론의 개념은, 각각의 종교에서 중요하다. - 韓国語翻訳例文

あなたに重圧をかけているつもりはないです。

당신에게 중압감을 주고 싶은 생각은 없습니다. - 韓国語翻訳例文

個性、やる気、創造性を重視しています。

개성, 의욕, 창조성을 중시하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は獣医にペットを連れて会いに行きました。

나는 수의사에게 애완동물을 데리고 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

弊社の名を騙った投資勧誘に十分ご注意ください。

폐사의 이름으로 속인 투자 권유에 충분히 주의하세요. - 韓国語翻訳例文

この論文はとても重要な研究について報告している。

이 논문은 매우 중요한 연구에 대해서 보고하고 있다. - 韓国語翻訳例文

電源を遮断しても充電されている制御回路

전원을 차단해도 충전되는 제어회로 - 韓国語翻訳例文

楽しく充実した毎日が送れますように祈っています。

당신이 즐겁고 알찬 나날을 보낼 수 있기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

いつも柔軟に対応頂き感謝に堪えません。

항상 유연하게 대응해주셔서 감사하기 그지없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は住宅の契約手続きをしている最中です。

그녀는 주택 계약 절차를 밟고 있는는 중입니다. - 韓国語翻訳例文

この金額には、住居手当と通勤手当は含まれていない。

이 금액에는, 주거수당과 근무수당은 포함되지 않았다. - 韓国語翻訳例文

世界中の多くの人と会話を楽しめるようになりたい。

나는 전 세계의 많은 사람과 대화를 즐길 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

そのロシアの構成主義派の芸術家はイタリアに移住した。

그 러시아 구성주의파 예술가는 이탈리아로 이주했다. - 韓国語翻訳例文

正月休みを十分楽しんだに違いない。

당신은 정월 휴가를 충분히 즐겼음이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 29 30 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS