意味 | 例文 |
「いしょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6855件
彼女の誠実さは保証します。
그녀의 성실함은 보증합니다. - 韓国語翻訳例文
文章を理解するのに役立ちます。
문장을 이해하는데 도움이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
この品物は商社に手配する。
이 물건은 상사에 수배한다. - 韓国語翻訳例文
それは左右対称であるべきだ。
그것은 좌우 대칭이어야만 한다. - 韓国語翻訳例文
あなた方のご健勝をお祈りします。
저는 당신들의 건승을 기원합니다. - 韓国語翻訳例文
超流動現象を説明する
초유체 현상을 설명하다 - 韓国語翻訳例文
低カルシウム血症を治療する
저칼슘 혈증을 치료하다 - 韓国語翻訳例文
その詳細を社長から聞きました。
저는 그 자세한 내용을 사장에게 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
将来どんな技術者になりますか?
당신은 장래에 어떤 기술자가 됩니까? - 韓国語翻訳例文
その商品の在庫がありますか?
그 제품 재고가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
海戦でも勝利をおさめる。
해전에서도 승리를 거두다. - 韓国語翻訳例文
こちらは女性に人気の商品です。
이것은 여성에게 인기 있는 상품입니다. - 韓国語翻訳例文
これは犯罪の証拠になりうる。
이것은 범죄의 증거가 될 수 있다. - 韓国語翻訳例文
山田さんから紹介された鈴木です。
저는 야마다 씨에게 소개받은 스즈키입니다. - 韓国語翻訳例文
その少女は恋敵をうんと殴った。
그 소녀는 연적을 세게 때렸다. - 韓国語翻訳例文
プロとしての人生の章を閉じる
프로로서의 인생의 장을 닫다 - 韓国語翻訳例文
彼女は特に推理小説が好きです。
그녀는 특히 추리소설을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
その商品を発送致しました。
저는 그 상품을 발송했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は小児虐待を疑われた。
그는 소아 학대를 의심받았다. - 韓国語翻訳例文
彼女は将来美人になるだろう。
그녀는 나중에 미인이 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼女の将来が楽しみだ。
그녀의 장래가 기대된다. - 韓国語翻訳例文
私にはこれが印象的です。
저에게는 이것이 인상적입니다. - 韓国語翻訳例文
ストレスを解消できませんでした。
스트레스를 해소할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
商品は今日到着する予定です。
상품은 오늘 도착할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
ペイヨーテは幻覚症状を生み出す。
선인장은 환각상태를 일으킨다. - 韓国語翻訳例文
彼は上等兵に昇進した。
그는 상등병으로 승진했다. - 韓国語翻訳例文
この内容は衝撃的です。
이 내용은 충격적입니다. - 韓国語翻訳例文
この商品は現在検討中です。
이 상품은 현재 검토 중입니다. - 韓国語翻訳例文
すべての商品は税抜き価格です。
모든 상품은 세금 별도 가격입니다. - 韓国語翻訳例文
手に障害を負う恐れがあります。
손에 장애를 입을 위험이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
全商品税抜き価格です。
전 품목 세금 비포함 가격입니다. - 韓国語翻訳例文
将来一人暮らしをするつもりだ。
나중에 혼자 살 예정이다. - 韓国語翻訳例文
詳細を見なおしてくれますか?
자세한 내용을 다시 봐주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私の一生の仕事のうちのひとつ
내 일생의 일 중의 하나 - 韓国語翻訳例文
彼女は気性が荒くて大好きです。
그녀는 성질이 거칠어 정말 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らの行動は好印象を与えた。
그들의 행동은 좋은 인상을 주었다. - 韓国語翻訳例文
統計的にも臨床的にも診断した。
통계적으로도 임상적으로도 진단했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は今、化粧中です。
그녀는 지금, 화장 중입니다. - 韓国語翻訳例文
事故は、彼の不注意から生じました。
사고는, 그의 부주의로 생겼습니다. - 韓国語翻訳例文
私の家族を紹介します。
내 가족을 소개합니다. - 韓国語翻訳例文
この方法は、まだ検証段階である。
이 방법은, 아직 검증 단계이다. - 韓国語翻訳例文
顧客が詳細を要求した。
고객이 상세를 요구했다. - 韓国語翻訳例文
彼の一生の友人として
그의 평생의 친구로서 - 韓国語翻訳例文
それは、家の近くの小学校です。
그것은, 집 근처의 초등학교입니다. - 韓国語翻訳例文
一生学び続けるつもりです。
저는 평생 배워나갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
将来のことを考えるとぞっとした。
나는 장래를 생각하니 소름이 끼쳤다. - 韓国語翻訳例文
鈴木さんの紹介なら折り紙つきだ。
스즈키 씨의 소개라면 확실한 보증이다. - 韓国語翻訳例文
その商品には関税がかかりますか。
그 상품에는 관세가 듭니까? - 韓国語翻訳例文
法案はたった今承認された。
법안은 이제 막 승인되었다. - 韓国語翻訳例文
典型的な重商主義者
전형적인 중상 주의자 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |