「いきもの」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > いきものの意味・解説 > いきものに関連した韓国語例文


「いきもの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1012



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 20 21 次へ>

学校へ行く途中に貨車一杯の石炭が運ばれるのを見たものだ。

학교에 가는 도중에 화차 가득 석탄을 운반하는 것을 본 것이다. - 韓国語翻訳例文

3週間続く予定の販売促進活動は世界規模のものになるだろう。

3주간 계속될 예정인 판매 촉진 활동은 세계적 규모로 될 것이다. - 韓国語翻訳例文

今日はお母さんと買い物に行きました。

저는 오늘은 어머니와 쇼핑을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

今日友達と自転車で買い物に行きました。

저는 오늘 친구와 자전거로 쇼핑을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

それはとても気持ちが悪い生き物です。

그것은 너무 기분이 나쁜 생물입니다. - 韓国語翻訳例文

今日私はスーパーに買い物へ行きます。

오늘 저는 슈퍼에 쇼핑을 하러 갑니다. - 韓国語翻訳例文

子供の頃、クラシック音楽は嫌いだったけど今は好きです。

어렸을 때, 클래식 음악은 싫어했었지만 지금은 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

子供の看病のために、昨日は休日をいただいていました。

아이의 병간호 때문에, 어제는 휴일을 얻었었습니다. - 韓国語翻訳例文

こちらで、お買い上げいただいた物をお預かりできます。

이곳에서, 사주신 물건을 맡아드립니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの姉妹はどのくらい頻繁に買い物に行きますか?

당신의 자매는 얼마나 자주 쇼핑을 갑니까? - 韓国語翻訳例文

下記の品物について顧客に問い合わせをお願いします。

아래의 물건에 대해서 고객에게 문의를 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

子供のとき地引き網漁の体験をしたことがあります。

저는 아이였을 때 후릿그물 어업을 체험한 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これは昨日お送りした注文書とは違うものだということをお知らせします。

이것은 어제 보내드린 주문서와는 다른 것이라는 것을 알려드립니다. - 韓国語翻訳例文

そのカップルは大人のおもちゃの店で何か奇妙なものを買ったらしい。

그 커플은 어른 장난감 가게에서 뭔가 기묘한 것을 샀다고 한다. - 韓国語翻訳例文

今回の不具合は少なくとも3つの人的ミスが重なって生じたものでした。

이번 오류는 적어도 3개의 인적 실수가 겹쳐서 생긴 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文

顧客が支払った代価に対して受け取るものがカスタマーバリューである。

고객이 지불한 대가에 대해서 받는 것이 고객 가치이다. - 韓国語翻訳例文

キャッシュ市場では、ものとお金の交換がその時点において行われる。

현금 시장에서는, 물건과 돈의 교환이 그 시점에서 바로 이루어진다. - 韓国語翻訳例文

株主宛のサーキュラーは決算日から2ヵ月以内に送付するものとする。

주주 앞의 회람 문서는 결산일로부터 2개월 이내에 송부한다. - 韓国語翻訳例文

彼らには顧客のことをもっと考えてがんばってほしいものです。

그들에게는 고객을 더 생각해서 열심히 해줬으면 합니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは顧客のことをもっと考えて、がんばってほしいものです。

그들은 고객을 더 생각해서, 열심히 해줬으면 합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの重要なものが盗まれたことを聞いて同情します。

저는 당신의 중요한 것이 도둑맞은 것을 듣고 안쓰럽습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの答えはまさに私たちが求めていたもので、とても的確です。

당신의 대답은 바로 우리가 찾고 있었던 것으로, 매우 적확합니다. - 韓国語翻訳例文

このるつぼのような共同体の中では、相違の感覚はまったく自然なものだ。

이 도가니 같은 공동체 속에서는 다른 감각은 완전히 자연스러운 것이다. - 韓国語翻訳例文

私の父は私の足りないものが何であるかを気付かせてくれた。

우리 아버지는 내가 부족한 것이 무언인지 알게 해줬다. - 韓国語翻訳例文

ぼくは彼に就職活動がどれだけ厳しいものだったか尋ねた。

나는 그에게 취업 활동이 얼마나 혹독한 것이었는지 물었다. - 韓国語翻訳例文

彼女の理論は、なまかじりの知識に基づいたものだとすぐに分かった。

그녀의 이론은, 수박 겉핥기의 지식에 근거한 것이라고 바로 알았다. - 韓国語翻訳例文

私のアイディアは、過去のキャンペーンで配っていた景品に加えて、割引を提供するというものです。

제 생각은, 과거 캠페인에서 나누어 줬던 경품에 덧붙여, 할인을 제공하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

勉強と部活を両立させて、高校生活をよりよいものにしていきたいです。

저는 공부와 동아리 활동을 양립시키고, 고등학교 생활을 더 좋게 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

頂いた置物は可愛くてとても気に入ってます。

주신 장식품은 예쁘고, 맘에 쏙 들었어요. - 韓国語翻訳例文

子供のころから映画が好きで、よく映画館に行っていた。

어릴 때부터 영화를 좋아해서 영화관에 자주 갔다. - 韓国語翻訳例文

私は今東京駅で買い物をしています。

나는 지금 동경역에서 물건을 사고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

大英博物館に行きいろんな物を見ました。

저는 영국 박물관에 가서 여러 가지를 봤습니다. - 韓国語翻訳例文

子供のころから映画が好きで、よく映画館に行っていた。

어린 시절부터 영화를 좋아해서, 영화관에 자주 갔었다. - 韓国語翻訳例文

母と服を買いに買い物へ行きました。

저는 어머니와 옷을 사러 쇼핑을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

頂いた置物は可愛くてとても気に入ってます。

주신 장식물은 귀엽고 아주 마음에 듭니다. - 韓国語翻訳例文

私は今東京駅で買い物をしています。

저는 지금 도쿄역에서 쇼핑을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そこでいろいろな生き物が見れて楽しかった。

나는 그곳에서 여러 생물을 볼 수 있어서 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文

それは僕が唯一飼ってみたい生き物です。

그것은 제가 유일하게 키워보고 싶은 생물입니다. - 韓国語翻訳例文

小さいお店で買い物をするのが好きです。

작은 가게에서 쇼핑을 하는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

いくつかの手に入れるべきすばらしい掘り出し物がある。

몇 가지의 사야만 하는 훌륭한 진귀한 물건이 있다. - 韓国語翻訳例文

今回の大規模障害の原因はシステムの設計の落とし穴とでも言うべきものでした。

이번 대규모 장애의 원인은 시스템 설계의 함정이라고 할 만한 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文

それがきっかけで、彼はアイヌ文化というものが自分の居場所だったことに気付いた。

그것이 계기로, 그는 아이누 문화라는 것이 자신이 있을 곳이었음을 깨달았다. - 韓国語翻訳例文

その奇妙な生き物は目に見えぬスピードで移動した。

그 기묘한 생물은 눈에 보이지 않는 속도로 이동했다. - 韓国語翻訳例文

今日は子供のサッカーの試合を観に行ってきました。

저는 오늘은 아이의 축구시합을 보러 갔다 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

ひらひらさせる彼の手の動きが拒絶を物語っていた。

펄럭펄럭하는 그의 손동작이 거절을 말하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

大きな竜巻が建物のそばを通過しています。

큰 회오리바람이 건물의 옆을 통과하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

大きな竜巻が建物のそばを通過しています。

큰 회오리바람이 건물 옆을 통과하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

帰属理論とは、オーストリア学派経済学の基本的な考えを定式化したものだ。

귀속 이론이란, 오스트리아 학파 경제학의 기본적인 생각을 정식화한 것이다. - 韓国語翻訳例文

気質は遺伝的、そして生物学的に決定されるものだと考えることが出来る。

기질은 유전적, 그리고 생물학적으로 결정된 것이라고 생각할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

石川馨が考案した特性要因図は問題を引き起こす潜在的なファクターを可視化するものである。

이시카와 카오루가 고안한 특성 요인은 문제를 일으키는 잠재적인 요소를 가시화하는 것이다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 20 21 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS