例文 |
「いいぶん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 532件
窒素は大気の大部分を占めている。
질소는 대기의 대부분을 차지하고 있다. - 韓国語翻訳例文
一年に数回、舞台を観に行きます。
저는 1년에 몇 차례, 무대를 보러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
ほんの1週間のためにあなたはずいぶん沢山のものを持ってきたね!
그저 1주일을 위해 당신은 아주 많은 것을 갖고 왔구나! - 韓国語翻訳例文
そこに異物が混入している。
그곳에 이물이 혼입되어 있다. - 韓国語翻訳例文
異文化を知るのは楽しい。
이 문화를 아는 것은 즐겁다. - 韓国語翻訳例文
外部ファイルから引用する。
외부파일에서 인용하다. - 韓国語翻訳例文
10分前には会場へ行って下さい。
10분 전에는 회장에 가주세요. - 韓国語翻訳例文
生体分子の合成プロセス
생체 분자의 합성 과정 - 韓国語翻訳例文
今日は随分風が強い日ですね。
오늘은 꽤 바람이 센 날이네요. - 韓国語翻訳例文
そのルールは明文化されている。
그 규칙은 문명화되어있다. - 韓国語翻訳例文
過度に総計的な経済分析
지나치게 총계적인 경제 분석 - 韓国語翻訳例文
水分補給はしっかり行いましょう。
수분 공급은 확실히 합시다. - 韓国語翻訳例文
そのバンドのライブは大成功だった。
그 밴드의 라이브는 대성공이었다. - 韓国語翻訳例文
東西両方の古代文明に触れる。
동서 양쪽의 고대 문명에 대해 언급한다. - 韓国語翻訳例文
分解と組み立ては難しくない。
분해와 조립은 어렵지 않다. - 韓国語翻訳例文
単純比較による差異分析は、予算差異分析の方法の一つです。
단순 비교에 의한 차이 분석은 예산 차이 분석의 방법 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文
新聞でこのライブを知った。
신문에서 이 라이브를 알았다. - 韓国語翻訳例文
このおまんじゅうはここの名物です。
이 만두는 이곳의 명물입니다. - 韓国語翻訳例文
更新した成分表を送ります。
갱신한 성분표를 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
例文または例えの表現
예문 혹은 예의 표현 - 韓国語翻訳例文
ターゲット市場の細分化戦略
표적 시장의 세분화 전략 - 韓国語翻訳例文
私は販売部門の課長補佐です。
나는 판매부문의 과장 보좌입니다. - 韓国語翻訳例文
放射性物質の安全貯蔵
방사성 물질의 안전 저장 - 韓国語翻訳例文
15分経ったら起こしてください。
15분 지나면 깨워주세요. - 韓国語翻訳例文
低周波成分を取り除く
저주파 성분을 제거하다 - 韓国語翻訳例文
彼らの大部分は学生です。
그들의 대부분은 학생입니다. - 韓国語翻訳例文
30分後におかけ直しください。
30분 후에 다시 걸어주세요 - 韓国語翻訳例文
ブログに長たらしい文章を書く
블로그에 장황한 문장을 쓰다 - 韓国語翻訳例文
その企業の得意分野は機械です。
그 기업의 특기 분야는 기계입니다. - 韓国語翻訳例文
この機械の細部を洗浄する。
이 기계의 세세한 부분을 세척한다. - 韓国語翻訳例文
部品の納期を教えて下さい。
부품의 납기를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
命令文の構造を知ります。
명령문의 구조를 압니다. - 韓国語翻訳例文
あるロックバンドのライブに行った。
어떤 록 밴드의 라이브에 갔다. - 韓国語翻訳例文
外部からの助言を大事にする。
외부의 조언을 소중히 하다. - 韓国語翻訳例文
ブランケットを貸して下さい。
담요를 빌려주세요. - 韓国語翻訳例文
ブランド物よりこれが欲しい。
명품보다 이것을 원한다. - 韓国語翻訳例文
何度かあなたのライブに行きました。
저는 몇 번 당신의 라이브에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
何度もあなたのライブに行きました。
저는 몇 번이나 당신의 라이브에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
文からこれらの言葉を抜き出しなさい。
글로부터 그들의 말을 골라내시오. - 韓国語翻訳例文
部品を正しく取り付けて下さい。
부품을 정확하게 달아주세요. - 韓国語翻訳例文
文章をチェックしてほしい。
문장을 체크해주길 바란다. - 韓国語翻訳例文
内部金融の手段としては内部留保や減価償却が挙げられる。
내부 금율의 수단으로서는 내부 유보나 감가상각이 꼽힌다. - 韓国語翻訳例文
2ヶ月前より随分と痩せましたね。
당신은 2개월 전보다 더 살이 빠졌네요. - 韓国語翻訳例文
私たちは多くの水分をとります。
우리는 많은 수분을 섭취합니다. - 韓国語翻訳例文
辞書を引きながら英文を書きます。
저는 사전을 찾으면서 영문을 씁니다. - 韓国語翻訳例文
先日あなたのライブを観ました。
저는 요전 날 당신의 라이브를 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は随分と仕事が捗りました。
오늘 꽤 일이 순조로웠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私の発音を注意深く聞く。
그는 내 발음을 주의 깊게 듣는다. - 韓国語翻訳例文
彼は随分変わってしまった。
그는 많이 변해버렸다. - 韓国語翻訳例文
私はライブ・ショーで演奏した。
나는 라이브 쇼에서 연주했다. - 韓国語翻訳例文
例文 |