例文 |
「いいい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4914件
会員登録は必要ありません。
회원 등록은 필요 없습니다. - 韓国語翻訳例文
旅行は年に2、3回行きます。
여행은 1년에 2, 3번 갑니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼女を退院させた。
우리는 그녀를 퇴원시켰다. - 韓国語翻訳例文
灰色のまだらのアラビア馬
회색 얼룩의 아라비아 말 - 韓国語翻訳例文
突然のご連絡にて失礼致します。
갑작스러운 연락에 실례하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
新橋第一ホテルアネックス
신바시 제 일 호텔 아넥스 - 韓国語翻訳例文
第一希望の高校に合格する。
나는 첫 번째 희망의 고등학교에 합격한다. - 韓国語翻訳例文
彼らは世界一のダンスチームです。
그들은 세계 제일의 댄스팀입니다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたの購買意欲を増やす。
그것은 당신의 구매 욕구를 늘린다. - 韓国語翻訳例文
あと3週間で退院できます。
앞으로 3주 안에 퇴원할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの笑顔は世界一魅力的だ。
당신의 미소는 세계 제일 매력적이다. - 韓国語翻訳例文
1日に4回以上服用するな。
하루에 4회 이상 복용하지 마라. - 韓国語翻訳例文
体育でネットボールをした。
체육 시간에 네트볼을 했다. - 韓国語翻訳例文
まず第一に、子供が好きです。
먼저 첫 번째로, 저는 아이를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
普通自動車第一種免許
보통 자동차 제1종 면허 - 韓国語翻訳例文
私は放送委員になりました。
나는 방송부원이 됬습니다. - 韓国語翻訳例文
それを今後注意致します。
그것을 앞으로 주의하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの考えに敬意を表します。
저는 당신의 생각에 경의를 표합니다. - 韓国語翻訳例文
私の仕事は販売員です。
제 직업은 판매원입니다. - 韓国語翻訳例文
グアムに何回行きましたか?
괌에 몇 번이나 갔나요? - 韓国語翻訳例文
彼らは私に誠意を示してくれた。
그들은 나에게 성의를 보여줬다. - 韓国語翻訳例文
彼はケッチで世界一周した。
그는 돛대가 두 개인 범선으로 세계 일주를 했다. - 韓国語翻訳例文
あなたも彼に似てカッコイイです。
당신도 그를 닮아 멋있습니다. - 韓国語翻訳例文
シュートを数回入れました。
저는 슛을 몇 차례 넣었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに敬意を表します。
저는 당신에게 경의를 표합니다. - 韓国語翻訳例文
それを理解頂けましたでしょうか。
당신은 그것을 이해해 주셨습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたも彼に似てカッコイイです。
당신도 그를 닮아서 멋있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は退院して2か月経ちました。
그녀는 퇴원하고 2개월 지났습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は将来、医者になるでしょう。
그는 장래, 의사가 되겠죠. - 韓国語翻訳例文
皆さんの努力に敬意を贈ります。
여러분의 노력에 경의를 표합니다. - 韓国語翻訳例文
その音楽学研究家の第一人者
그 음악학 연구의 1인자 - 韓国語翻訳例文
世界一周するのが夢です。
저는 세계를 일주하는 것이 꿈입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の誠意は保証します。
그녀의 성의는 보증하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今日、私の娘が退院した。
오늘, 내 딸이 퇴원했다. - 韓国語翻訳例文
彼女の手紙に同意致します。
저는 그녀의 편지에 동의합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は熱心なクラブの会員だ。
그는 열렬한 클럽의 회원이다. - 韓国語翻訳例文
童顔の販売員が訪ねてきた。
동안의 판매원이 찾아왔다. - 韓国語翻訳例文
彼等は伝統に敬意をはらう。
그들은 전통에 경의를 표한다. - 韓国語翻訳例文
あなたが前回言った通り・・・
당신이 저번에 말한 대로... - 韓国語翻訳例文
私たちは環境安全委員です。
우리는 환경 안전 위원입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は9月の終わりに退院した。
그녀는 9월 말에 퇴원했다. - 韓国語翻訳例文
私の仕事は販売員です。
제 일은 판매원입니다. - 韓国語翻訳例文
私のスタッフは全員、水曜の午前中が空いているので、私たちはその日が一番いいです。
제 직원은 전원, 수요일 오전 중이 비어 있으므로, 우리는 그 날이 가장 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
誰も私のことを好きじゃない。あなたたち全員が私が死んでいればいいのにと思っているだろう。
누구도 나를 좋아하지 않는다. 당신들 모두가 내가 죽으면 좋을 텐데 하고 생각하고 있겠지. - 韓国語翻訳例文
今度のレッスンの時はあなたとお互いの国の文化について会話できればいいなと思います。
이번의 레슨에서는 당신과 서로의 나라의 문화에 관해서 얘기할 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
年が年だから覚える事が出来ませんが、どうぞよろしくお願いいたします。
나이가 나이인지라 기억할 수 없지만 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
今後とも、私たちの広報活動にご協力をお願いいたします。
이후에도, 우리의 홍보활동에 협력을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
今度あなたが日本に来た時には、私がどこかいい所へお連れします。
다음에 당신이 일본에 올 때는, 제가 어딘가 좋은 곳에 데려가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今度あなたが日本に来た時には、私がどこかいい所へお連れしますよ。
다음에 당신이 일본에 올 때는, 제가 어딘가 좋은 곳에 데려갈게요. - 韓国語翻訳例文
私の周りにももっと洋楽が好きな人が増えたらいいのにと思う。
내 주위에도 팝송을 좋아하는 사람이 더 늘면 좋겠다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
例文 |