意味 | 例文 |
「あ」を含む例文一覧
該当件数 : 46257件
固定電話からは下記フリーダイヤルでお問い合わせ下さい。
고정 전화에서는 아래 프리 다이얼로 문의 주세요. - 韓国語翻訳例文
故障した場合は販売店へお持ち込みください。
고장 난 경우는 판매점으로 가져와 주세요. - 韓国語翻訳例文
2つの課題をクリアしなければならないと考えられている。
2개의 과제를 해결해야 한다고 생각되고 있다. - 韓国語翻訳例文
おそらく、9時15分には間に合わないと思います。
아마, 9시 15분에는 맞출 수 없을 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
これは韓国の小学生の保護者に聞いたアンケートです。
이것은 한국 초등학생의 보호자에게 물은 앙케이트입니다. - 韓国語翻訳例文
その赤ちゃんは一時間前に泣き始めました。
그 아기는 한 시간 전에 울기 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
どれでも自分に合う服を持っていきなさい。
무엇이든지 자신에게 맞는 옷을 가지고 가시오. - 韓国語翻訳例文
加奈は一人ぼっちなので、暇を持て余していました。
카나는 외톨이라서, 한가한 시간을 주체하지 못 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは花火や野球をして遊んだ。
우리는 불꽃놀이나 야구를 하며 놀았다. - 韓国語翻訳例文
私たちは係りの人にその工場内を案内してもらった。
우리는 관계자에게 그 공장 안을 안내받았다. - 韓国語翻訳例文
私たちは山田からアドバイスをもらうつもりです。
우리는 야마다에게 조언을 받을 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは出会った方にその駅への行き方を聞きました。
우리는 우연히 만난 분에게 그 역으로 가는 길을 물었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは朝早く起きて会社に電車に乗って行きました。
우리는 아침 일찍 일어나서 회사에 전철을 타고 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私たち家族は異国の地で、とても不安になりました。
우리 가족은 다른 나라 땅에서, 매우 불안해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
私と娘はちょうどホテルのロビーで会いました。
우리는 마침 호텔 로비에서 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はここに遊びに来ているのですか。
그녀는 여기에 놀러 온 것입니까? - 韓国語翻訳例文
明日、私はこの件について東京でミーティングをします。
내일, 저는 이 건에 관해서 도쿄에서 미팅합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは多くの人と出会いたいと思っている。
우리는 많은 사람과 만나고 싶다고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私の部屋の外では秋の虫が鳴いています。
제 방 밖에서는 가을벌레가 울고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が新しい学校に適応するまで時間はかからなかった。
그가 새로운 학교에 적응할 때까지 시간은 걸리지 않았다. - 韓国語翻訳例文
この店は子供服を取り扱っている。
이 가게는 아이 옷을 취급하고 있다. - 韓国語翻訳例文
素直に言うと、私はトムを愛しています。
솔직히 말하면, 저는 톰을 사랑하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
子供たちと公園で遊ぶことが大好きです。
저는 아이들과 공원에서 노는 것을 매우 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
節約のためエアコンを使わないことにしている。
나는 절약을 위해 에어컨을 사용하지 않기로 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
相手から後日請求してもらうので大丈夫です。
저는 상대에게 나중에 청구 받으니까 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
誰かがドアをノックしているのを聞きました。
저는 누군가 문을 노크하는 것을 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
誰が金メダルを争う一番の競争者ですか?
누가 금메달을 다투는 제일의 경쟁자입니까? - 韓国語翻訳例文
外人と分かり合うのは難しいことだと思う。
외국인과 서로 이해하는 것은 어려운 것이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
今日、早速チーズケーキとアップルパイをゲットしました!
오늘, 재빨리 치즈 케이크와 사과 파이를 얻었습니다! - 韓国語翻訳例文
私たちはしばしばテレビで野球の試合を見ます。
우리는 여러 번 텔레비전에서 야구 시합을 봅니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは新しい家を見つけなければならなくなるでしょう。
우리는 새집을 찾아야 하겠지요. - 韓国語翻訳例文
私も中世の街並みを歩いてみたいです。
저도 중세 거리를 걸어보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
小学生の頃はこの川に飛び込んで遊んでいました。
초등학생 때는 이 강에 뛰어들어 놀곤 했습니다. - 韓国語翻訳例文
新しいベンダーを選択する時は相談させてください。
새 매주를 선택할 때는 상담하게 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
赤字で示されているのが修正箇所です。
빨간 글씨로 표시되어 있는 것이 수정 부분입니다. - 韓国語翻訳例文
打ち合わせ結果にしたがって見直しました。
협의 결과에 따라 재검토했습니다. - 韓国語翻訳例文
輸送の進捗状況について確認し合いましょう。
운송 진척 상황에 관해서 확인합시다. - 韓国語翻訳例文
いくつか例を挙げて話をしてください。
몇 가지 예를 들어서 얘기해 주세요. - 韓国語翻訳例文
チェックインまで荷物を預かってほしいのですが。
체크인까지 짐을 맡아주시면 좋겠습니다만. - 韓国語翻訳例文
決して満足できない仕上がりとなった。
결코 만족할 수 없는 마무리가 되었다. - 韓国語翻訳例文
入院している叔母の容態が悪化した。
입원해 있는 이모의 병세가 악화했다. - 韓国語翻訳例文
彼に会ったときの喜びはひとしおだった。
그를 만났을 때의 기쁨은 더했다. - 韓国語翻訳例文
普段はイタリア語で喋っているのですか。
당신은 평상시에는 이탈리아어로 말하고 있는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
複雑な道を案内しなければならない。
당신은 복잡한 길을 안내해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
明け方まで夜更かししていたのですか。
당신은 새벽까지 밤샘하고 있었던 것입니까? - 韓国語翻訳例文
明日までにそれを必ず提出してください。
당신은 내일까지 그것을 반드시 제출해 주세요. - 韓国語翻訳例文
勇気を持って新たな人生を選んだことと思います。
당신은 용기를 가지고 새로운 인생을 고른 것이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
おそらく、私は明日は8時には帰宅できません。
아마, 저는 내일은 8시에는 귀가할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
子どもたちには外で遊ぶ時間が必要だ。
아이들에게는 밖에서 놀 시간이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
子どもたちは外で遊ばなければならない。
아이들은 밖에서 놀아야 한다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |