例文 |
「あんのい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 789件
あなたの旅の安全を祈ります。
당신의 안전한 여행을 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
最近の彼らの音楽はあんまり好きではありません。
최근 그들의 음악은 그다지 좋아하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
その案はまだ採用されていない。
그 안은 아직 채용되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
経済産業省の原子力安全・保安院
경제 산업성의 원자력 안전·보안원 - 韓国語翻訳例文
このラーメンはあんまり美味しくないかな。
이 라면은 그다지 맛이 없다. - 韓国語翻訳例文
一つの案として、下記を提案しています。
하나의 안으로, 다음을 제안하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
保安と運営の行政体制
보안과 운영의 행정 체제 - 韓国語翻訳例文
彼の安全を聞いて嬉しいです。
저는 그가 안전하다고 들어 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
私の提案を受け入れて欲しい。
내 제안을 받아들여 주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
英語が理解できないので不安です。
저는 영어를 이해하지 못해서 불안합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの提案は大変素晴らしい。
당신의 제안은 매우 굉장하다. - 韓国語翻訳例文
私の仕事は駐車場の案内です。
제 일은 주차장 안내입니다. - 韓国語翻訳例文
業務中の安全管理への影響
업무 중의 안전 관리에 대한 영향 - 韓国語翻訳例文
これらは彼の道案内のおかげだ。
이것들은 그의 길 안내 덕분이다. - 韓国語翻訳例文
彼女の案内でベルリンへ行きました。
그녀의 안내로 베를린에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
あんなひどい人とは二度と付き合うものか。
그런 형편없는 사람하고는 두 번 다시 사귀나 봐라. - 韓国語翻訳例文
どうやってあんな高いところから飛び降りるのですか?
어떻게 저렇게 높은 곳에서 뛰어내립니까? - 韓国語翻訳例文
なぜ彼はあんなに素晴らしい演技が出来るのでしょうか?
왜 그는 저렇게 훌륭한 연기를 할 수 있는 걸까요? - 韓国語翻訳例文
プロ野球の選手だったら、あんな打ち方をしないだろうに。
프로 야구 선수였다면, 저런 타격 자세를 하지 않을 텐데. - 韓国語翻訳例文
私はだれかがあんな風に戦うのを見たことがない。
나는 누군가가 저런 식으로 싸우는 것을 본 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
あんなに胆の据わった男は見たことがない。
그렇게 마음이 넉넉한 남자는 본 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
その提案を使わせていただきます。
저는 그 제안을 사용하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
知らない人の道案内をする
모르는 사람의 길안내를 하다. - 韓国語翻訳例文
いつバブルが崩壊するのか不安だ。
언제 버블이 붕괴할지 불안하다. - 韓国語翻訳例文
この提案をどう思いますか?
당신은 이 제안을 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
翻案権の解釈は極めて難しい。
번안권의 해석은 매우 어렵다. - 韓国語翻訳例文
私にその現場を案内してください。
저에게 그 현장을 안내해주세요. - 韓国語翻訳例文
周囲の安全を確かめてください。
주위의 안전을 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
英語のニュアンス分からない。
영어의 뉘앙스를 모른다 - 韓国語翻訳例文
その案内料金を支払います。
그 안내 요금을 냅니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの提案通りに訂正します。
저는 당신의 제안대로 정정합니다. - 韓国語翻訳例文
アンティークの小さいコップ
고풍의 작은 컵 - 韓国語翻訳例文
その提案は私たちにとって嬉しい。
그 제안은 우리에게 있어서 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
安全な生産現場への第一歩だ。
안전한 생산 현장으로의 첫걸음이다. - 韓国語翻訳例文
この答案用紙を採点して下さい。
이 답안 용지를 채점해 주세요. - 韓国語翻訳例文
精神内の葛藤に由来する不安
정신 내의 갈등에서 비롯된 불안 - 韓国語翻訳例文
道が不安定で乗り物酔いした。
길이 불안정해 멀미했다. - 韓国語翻訳例文
その対策案についてまとめました。
저는 그 대책에 대해서 정리했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの提案はいかがですか?
우리들의 제안은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は暗黒世界の撃ち合いで死んだ。
그는 암흑가의 총격으로 죽었다. - 韓国語翻訳例文
私の提案を検討してください。
제 제안을 검토해주세요. - 韓国語翻訳例文
その課題に対する提案をします。
저는 그 과제에 대해서 제안을 합니다. - 韓国語翻訳例文
準安定状態の均衡を維持する
준안정 상태의 균형을 유지하다 - 韓国語翻訳例文
身の安全を最優先してください。
몸의 안전을 최우선으로 해주세요. - 韓国語翻訳例文
国外での生産を提案した。
국외에서의 생산을 제안했다. - 韓国語翻訳例文
商品の送料をご案内いたします。
상품의 송료를 안내합니다. - 韓国語翻訳例文
この案で製作を進めて下さい。
이 안으로 제작을 진행해주세요. - 韓国語翻訳例文
会社の慰安旅行に行きます。
회사의 단체여행에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
納入金についてご案内しています。
납부금에 관해서 안내하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これは彼女の単なる提案です。
이것은 그녀의 단순한 제안입니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |