意味 | 例文 |
「あはは」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23839件
私はあなたに大事なことを伝えなければならない。
나는 당신에게 중요한 것을 전해야 한다. - 韓国語翻訳例文
私は彼女の勇気ある行動に感服しました。
저는 그녀의 용기 있는 행동에 감복했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお兄さんはその時、何をしていましたか。
당신의 형은 그때, 무엇을 하고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの今週の都合はいかがですか?
당신의 이번 주 사정은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの作品が売れて、私は嬉しいです。
당신의 작품이 팔려서, 저는 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
その本すべてを読む必要はありません。
당신은 그 책의 전부를 읽을 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
今度の土曜は何か予定がありますか?
당신은 이번 토요일에는 뭔가 할 일이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今日彼を手伝う必要はありません。
당신은 오늘 그를 도울 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は市場で循環買いを好む傾向がある。
그는 시장에서 순환 구매를 선호하는 경향이 있다. - 韓国語翻訳例文
例えば電気代などの公共料金は準変動費である。
예를 들면 전기세 등 공공요금은 준변동비이다. - 韓国語翻訳例文
この場合、私は傷病手当金をうけられますか。
이 경우 나는 상병 수당금을 받을 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
わたしは諸国間の消費者行動の違いに興味がある。
나는 여러 나라간의 소비자 행동의 차이에 흥미가 있다. - 韓国語翻訳例文
新規求職申込件数は減少傾向にある。
신규 구직 신청 건수는 감소경향에 있다. - 韓国語翻訳例文
これは忘れがちなことなので、あなたも気をつけてください。
이것은 잊어버리기 쉬운 일이므로, 당신도 조심하세요. - 韓国語翻訳例文
これらの出来事はお互いに関係がある。
이 일들은 서로 관계가 있다. - 韓国語翻訳例文
そこにはどのような組織や役職がありますか。
그곳에는 어떤 조직이나 직무가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
そしてあなたはその良い点だけを思い出してください。
그리고 당신은 그 좋은 점만을 떠올려주세요. - 韓国語翻訳例文
その商品は日本でとても人気があります。
그 상품은 일본에서 매우 인기가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この街は山に囲まれた盆地にあります。
이 거리는 산에 둘러싸인 분지에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンはあの自転車を買うと思います。
저는 존은 저 자전거를 살 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは、私たちの気持ちが理解できると思います。
당신은, 우리의 마음을 이해할 수 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの日本語翻訳はとても良いです。
당신의 일본어 번역은 매우 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの事がもっと知りたいのは本心です。
당신을 더욱 알고 싶은 것은 진심입니다. - 韓国語翻訳例文
大きなバッグを持ったあの少年は太郎です。
큰 가방을 가지고 있는 저 소년은 타로입니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその手数料について誤解をするのであろう。
그는 그 수수료에 대해서 오해를 하는 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼はそれについて誤解をするのであろう。
그는 그것에 대해서 오해를 하는 것이다. - 韓国語翻訳例文
下記の価格までは値下げして問題ありません。
아래의 가격까지 깎아도 문제없습니다. - 韓国語翻訳例文
刺青がある方は入場をご遠慮ください。
문신이 있는 분은 입장을 삼가 주십시오. - 韓国語翻訳例文
普段、あなたがよく食べる物は何ですか?
보통, 당신이 잘 먹는 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの特技は私を誘惑することです。
당신의 특기는 저를 유혹하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
これよりヒールが高い靴はありますか?
이것보다 굽이 높은 신발은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
チャンスはたくさんあったが、シュートが決められなかった。
기회는 많이 있었지만, 슛은 넣지 못했다. - 韓国語翻訳例文
今日はあなたにプレゼントを持ってきました。
오늘은 당신에게 선물을 가져왔습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今日おじいちゃんとおばあちゃんの家にいきました。
우리는 오늘 할아버지와 할머니 집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは自然を大切にするべきである。
우리는 자연을 소중히 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼女が仕事が終わった後に会う予定です。
우리는 그녀가 일이 끝난 후에 만날 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私にできるシンプルな仕事はありますか?
제가 할 수 있는 간단한 일은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私にとってあなたは天使のような存在です。
제게 당신은 천사 같은 존재입니다. - 韓国語翻訳例文
私にはすべき宿題がたくさんあります。
전 해야 할 숙제가 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私にはその眼鏡を変える必要がありませんでした。
제게는 그 안경을 바꿀 필요가 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
私にはテレビを見る時間が滅多にありません。
전 텔레비전을 볼 시간이 거의 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私には今日、することがたくさんあります。
전 오늘, 할 일이 많습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は仕事をしていても面白くありません。
오늘은 일하고 있어도 즐겁지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
みんなあの不作法者には近づかない。
모두 그 버릇없는 사람에게는 가까이가지 않는다. - 韓国語翻訳例文
あの実業家は無慈悲なことで知られている。
그 사업가는 무자비하다고 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文
聖具保管室にはいろいろな道具がしまってある。
성구 보관실에는 여러가지 도구가 넣어져 있다. - 韓国語翻訳例文
教皇はアラビア人に対して十字軍を宣言した。
교황은 아랍인에 대해서 십자군 전쟁을 선언했다. - 韓国語翻訳例文
彼は飽き飽きしたと感じるまで食べ続けた。
그는 질렸다고 느낄 때까지 계속 먹었다. - 韓国語翻訳例文
その本は出版されるやいなや社会をあきれさせた。
그 책은 출판되자마자 사회를 놀라게 했다. - 韓国語翻訳例文
日本人なので、英語が得意ではありません。
일본인이라, 영어를 잘하지는 않습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |