例文 |
「あだん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5762件
何か用事があれば、なんなりと申し付けてください。
뭔가 용무가 있으면, 무엇이든지 분부만 내려주세요. - 韓国語翻訳例文
まだあなたからのメールをもらっていません。
저는 아직 당신에게 메일을 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
私がもし死んだらあなたはどうしますか?
만약 제가 죽는다면 당신은 어떻게 하시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私はあなたがそれを読んでいただけたら嬉しいです。
저는 당신이 그것을 읽어 주신다면 기쁠 것입니다. - 韓国語翻訳例文
編集内容を確認し、そのあとに処理をしてください。
편집 내용을 확인하고, 그 후에 처리를 해주세요. - 韓国語翻訳例文
僕は寂しがりだからあなたに夢中になるかもしれませんよ?
저는 외로움을 잘 타서 당신에게 빠질지도 몰라요? - 韓国語翻訳例文
あなたのビデオレターはまだ届いていません。
당신의 영상 편지는 아직 도착하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒だったらどこに行くにしても気にしません。
저는 당신과 함께라면 어디에 가든 신경 쓰지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、まだあまり上手に英語を話すことができません。
그러나, 저는 아직 영어를 잘할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
これら全てのアイデアはどうなるんだ?
이 모든 아이디어는 어떻게 되는 거지? - 韓国語翻訳例文
あなたが私の名前を呼んだのが、私にとっては嬉しかった。
당신이 내 이름을 부른 것이, 나에게는 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
どうしてあんな事をしてしまったのだろう?
왜 그런 일을 해버린 걸까? - 韓国語翻訳例文
あの政治家は傲慢な干渉主義者だ。
그 정치가은 오만한 간섭 주의자다. - 韓国語翻訳例文
検査作業の文書はまだ不備があると思います。
검사 작업중인 문서는 아직 불비하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
僕が車を洗うと必ず次の日は雨が降るんだ。
내가 차를 세차하면 반드시 다음 날은 비가 와. - 韓国語翻訳例文
シシャモは日本人にとってなじみのある食べ物だ。
아이누어는 일본인에게 친숙한 음식이다. - 韓国語翻訳例文
おばあちゃんは何も言わず、ただ私の手をなでた。
할머니는 아무 말 없이 그저 제 손을 쓰다듬었다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本に来る時は連絡ください。
당신은 일본에 올 때는 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたのお家に行けるかはまだ分かりません。
저는 당신의 집에 갈 수 있을지는 아직 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私があんなに夢中になったのは生まれて初めてだった。
내가 그렇게 빠진 것은 태어나서 처음이었다. - 韓国語翻訳例文
あなたに今必要なのは甲状腺摘除だ。
너에게 지금 필요한 것은 갑상선 적제이다. - 韓国語翻訳例文
もし、不明な点がありましたらご連絡ください。
만약, 불분명한 점이 있으시면 연락 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
困ったことがあったら裏面の注意点を見てください。
곤란한 일이 있으면 뒷면의 유의점을 봐주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたと金先生は親戚だそうですね。
당신과 김 선생님은 친척이라면서요? - 韓国語翻訳例文
まだウクライナに行ったことがありません。
저는 아직 우크라이나에 간 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
津波によるたくさんのがれきがまだ被災地にある。
쓰나미에 의한 많은 잔해가 아직 피해 지역에 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちに楽しんでいただけて嬉しいです。
저는 당신들이 즐겨줘서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
まだ外国へ行ったことがありません。
아직 외국에 가본 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
何か不明な点があれば質問してください。
뭔가 불분명한 점이 있으면 질문해주세요. - 韓国語翻訳例文
返信いただきましてありがとうございます。
답장해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
おばあちゃんはとても嬉しそうだったし、私も嬉しかった。
할머니는 매우 기뻐 보였고, 나도 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
ふーん、だけどここには食べ物がいっぱいあるじゃないか?
흥, 하지만 여기에는 음식이 많이 있잖아? - 韓国語翻訳例文
それゆえ、あなたには出来るだけ進んで欲しい。
그러므로, 당신에게는 할 수 있는 한 계속해줬으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
これが、私があなたが彼に頼んだものです。
이것이, 저와 당신이 그에게 부탁한 것입니다. - 韓国語翻訳例文
この問題について、すぐに返答を頂けたらありがたいです。
이 문제에 대해서, 바로 답변을 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンもあなたがお休みだったことを心配していましたよ。
존도 당신이 쉰 것을 걱정하고 있었어요. - 韓国語翻訳例文
ジョンもあなたが今日休みだったことを心配していました。
존도 당신이 오늘 쉰 것을 걱정하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンも今日あなたが休みだったことを心配していました。
존도 오늘 당신이 쉰 것을 걱정하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
今、あなたの為にこれだけしか出来ません。
지금, 저는 당신을 위해 이것밖에 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
この先にはいったい何があるんだろう。
이 앞에는 대체 무엇이 있는 것일까. - 韓国語翻訳例文
彼女は販売力のある従業員だ。
그녀는 판매력이 있는 종업원이다. - 韓国語翻訳例文
私はまだ英語が流暢ではありません。
나는 아직 영어가 유창하지는 않습니다. - 韓国語翻訳例文
それがあんな大きな式だったことに、ぼくは驚いた。
그게 저렇게 큰 식인 것에, 나는 놀랐다. - 韓国語翻訳例文
あなたもそのように私のことを呼んでください。
당신도 그렇게 저를 불러주세요. - 韓国語翻訳例文
それに関してもし質問があれば花子に聞いてください。
그것에 관해서 만약 질문이 있으면 하나코에게 물어보세요. - 韓国語翻訳例文
今までにその物語を読んだことがありますか。
당신은 지금까지 그 책을 읽은 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのクラスでいちばん速く走れるのはだれですか。
당신 반에서 가장 빨리 달릴 수 있는 건 누구입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの願いを叶えられないことはとても残念だ。
나는 당신의 소원을 이뤄줄 수 없는 것은 너무 아쉽다. - 韓国語翻訳例文
お時間のあるときに、お電話いただけると助かります。
시간이 있을 때, 전화해 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンはその女の子にまた会えて幸せそうだった。
존은 그 여자와 다시 만나서 행복해 보였다. - 韓国語翻訳例文
例文 |