「②の意から」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ②の意からの意味・解説 > ②の意からに関連した韓国語例文


「②の意から」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3331



<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 66 67 次へ>

相場がまたすぐに下がるのではないかという安値覚えから、その投資家はABCの株を安値で買い損ねた。

시세가 다시 바로 떨어지는 것이 아니냐는 걱정으로부터 그 투자자들은 ABC의 주식을 싼 값에 사지 않았다. - 韓国語翻訳例文

いじめをやっている人は、少しでいいからいじめられている人の気持ちを考えて欲しいと思います。

저는 왕따를 시키는 사람은, 조금이라도 괴롭힘당하는 사람의 기분을 생각해줬으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

インドは対衛星兵器の開発に力を入れている。

인도는 대위성 병기의 개발에 힘을 쏟고 있다. - 韓国語翻訳例文

お願いだから専業主夫になりたいなんて言わないで、私の稼ぎはそんなに多くないの。

부탁이니까 전업 주부가 되고 싶다고 말하지좀 마, 내 벌이가 그렇게 많지는 않아. - 韓国語翻訳例文

このメールには返信しないでください。私たちの会社はあなたからの返信を受け取りません。

이 메일에 답신하지 마세요. 우리 회사는 당신으로부터의 답신을 받지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

来週の販促会議は、5月10日の午前10時から、2階のミーティングルームCで行います。

다음 주 판촉 회의는, 5월 10일의 오전 10시부터, 2층의 미팅 룸 C에서 엽니다. - 韓国語翻訳例文

その色はアースカラーのと言われています。

그것은 흙색이라 불립니다. - 韓国語翻訳例文

私は彼の体が恐怖で震えているのに気がついた。

나는 그의 몸이 공포로 떨고 있는 것을 깨달았다. - 韓国語翻訳例文

その問題の解答を聞いても解らなかった。

그 문제의 해답을 들어도 이해할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

インフラは経済成長の力の根源となる。

인프라는 경제 성장의 힘의 근원이 된다. - 韓国語翻訳例文

その日の取引については計らい注文を出した。

그날의 거래에 대해서는 주선 주문을 냈다. - 韓国語翻訳例文

私と彼女は三年前に会ってから、ずっと一緒に暮らしています。

저와 그녀는 3년 전에 만나고 나서부터, 쭉 함께 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

日本一高い山に登れたから、何でもできる気がします。

저는 일본에서 가장 높은 산에 올랐으므로, 무엇이든지 할 수 있을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

ラッシュ時に、電車に乗っている女性を痴漢から守るためです。

출퇴근 시간에, 전철에 타고 있는 여성을 치한으로부터 지키기 위한 것입니다. - 韓国語翻訳例文

測定データはCSV形式であればファイルから読込むことも可能です。

측정 데이터는 CSV형식이면 파일에서 읽을 수도 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私がアメリカに来てから一度も彼女と話していませんでした。

저는 제가 미국에 오고 나서 한 번도 그녀와 이야기하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはただ楽しむためだけにそこへ行くんじゃないんだから

우리는 단지 즐기기만을 위해서 그곳에 가는 것이 아니라니까. - 韓国語翻訳例文

彼女はそれについては夫と相談してからまた連絡すると私に言った。

그녀는 그것에 대해서는 남편과 상담해서 다시 연락하겠다고 내게 말했다. - 韓国語翻訳例文

注文内容を今から一部キャンセルすることは可能でしょうか。

주문 내용을 지금 일부 취소할 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文

当社の山田から鈴木社長に大変お世話になったと聞きました。

당사의 야마다 씨로부터, 스즈키 사장님께 대단히 신세를 많이 졌다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

来週からまた授業が始まるので、帰らなければなりません。

다음 주부터 또 수업이 시작돼서 돌아가야만 합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたによって書かれた本を初めて読んでからずっとあなたの大ファンです。

저는 당신이 쓴 책을 처음 읽고 나서부터 계속 당신의 팬입니다. - 韓国語翻訳例文

この手続きには病院から発行された診断書が必要となります。

이 절차에는 병원에서 발급된 진단서가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

私がこの本を読んだきっかけは、友人に紹介されたからです。

제가 이 책을 읽은 계기는, 친구에게 소개받았기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

2010年の1月から4月まで出張で初めて中国に行きました。

2010년 1월부터 4월까지 출장으로 처음으로 중국에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

さらにそれらのほとんどからメタロベータラクタマーゼ遺伝子は検出された。

게다가 대부분의 것들에서 베타락타마제유전자는 검출되었다. - 韓国語翻訳例文

我が社の株が投資アナリストから、材料含み株と判断された。

우리 회사 주식이 투자 분석가들에게서, 재료를 포함한 주식으로 판단되었다. - 韓国語翻訳例文

その捜査官は、目はそれぞれ特徴があるから識別は簡単だと言う。

그 심사관은, 눈은 각각 특징이 있으므로 식별은 간단하다고 한다. - 韓国語翻訳例文

到着してから何日経過するとこの貨物は自動的に日本へ戻されますか?

도착한 지 며칠이 지나면 이 화물은 자동으로 일본에 돌아갑니까? - 韓国語翻訳例文

今年からは、フィットネスセンターのNice-n-Fitチェーンと契約を結びました。

올해부터는, 피트니스 센터의 Nice-n-Fit 체인과 계약을 맺었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたからの通知を無視するようなことは一度もありません。

당신의 통지를 무시하는 것 같은 일은 한 번도 하지 않았습니다 - 韓国語翻訳例文

食事後にレストランから料理の持ち出すことは固くお断り致します。

식사 후에 레스토랑에서 요리를 가지고 나가는 것은 강경히 거절합니다. - 韓国語翻訳例文

今日の市場は非常に活気があった。開始早々から値つきが良かった。

오늘 시장은 매우 활기가 있었다. 개시하자마자 가격 운이 좋았다. - 韓国語翻訳例文

彼は、小学校のころから野球チームに入り練習してきました。

그는, 초등학교 때부터 야구팀에 들어가 연습을 해 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

私がこの映画を選んだ理由は、単純に面白そうだったからです。

제가 이 영화를 고른 이유는, 단순히 재미있어 보였기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

明日から明後日までは香川県の遠方に用事があって外出します。

내일부터 모레까지는 가가와 현의 먼 곳에 볼일이 있어 외출합니다. - 韓国語翻訳例文

調査により、火事は材木の山から始まったことが明らかになった。

조사에 따르면, 화재는 재목의 산으로부터 시작되었다는 것이 명확해졌다. - 韓国語翻訳例文

12月29日から1月3日までは、お正月休みのため営業しておりません。

12월 29일부터 1월 3일까지는, 설날 연휴이므로 영업하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

8月5日から全国の主要コンビニエンスストアでもお求め頂けます。

8월 5일부터 전국 주요 편의점에서도 구입하실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それから、長男の家族が遊びに来て私たちは一緒に食事をしました。

그리고, 장남의 가족이 놀러 와서 우리는 같이 식사를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

これからあなたに複数のメールを送りますが、理解してもらえると助かります。

저는 지금부터 당신에게 여러 개의 메일을 보내는데, 이해해 주세요. - 韓国語翻訳例文

私たちは今回の取引を中止するように上司から指示を受けました。

우리는 이번의 거래를 중지하도록 상사로부터 지시를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

優先するべき案件かどうかは、メールの内容を読んでから判断するように。

우선시해야 할 안건인지 아닌지는, 메일 내용을 본 후에 판단하도록. - 韓国語翻訳例文

来週からまた授業が始まるので、帰らなければなりません。

다음 주부터 다시 수업이 시작되기 때문에, 돌아가지 않으면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

電話線から外の被覆をはぎとるためにワイヤー・ストリッパーを利用する。

전화선에서 겉의 피복을 벗겨 내기 위해 와이어 스트리퍼를 이용하다. - 韓国語翻訳例文

ですから、データの纏めとチェックは一人で担当することになりました。

그래서, 데이터의 정리와 체크는 혼자서 담당하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

それはここからこの通りをまっすぐ行くと右手に見えてきます。

그것은 여기서 이 거리를 쭉 가면 오른 쪽에 보일 것입니다. - 韓国語翻訳例文

側流は蒸留塔の中間部からある成分を抜き出す操作である。

측류는 증류탑의 중간부에있는 성분을 빼내는 조작이다. - 韓国語翻訳例文

私が山頂から見た景色はまるで夢のような情景であった。

내가 산 꼭대기에서 본 경치는 마치 꿈만 같은 정경이었다. - 韓国語翻訳例文

イタリアのカラブリア州に住む人々は、カラブリアンと呼ばれます。

이탈리아의 칼라브리아 주에 사는 사람들은 칼라브리안으로 불립니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 66 67 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS