「②の意から」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ②の意からの意味・解説 > ②の意からに関連した韓国語例文


「②の意から」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3331



<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 66 67 次へ>

このことから彼らが共通の問題識を持つことが分かる。

이것으로 그들이 공통 문제 의식을 가지고 있는 것을 알 수 있다. - 韓国語翻訳例文

発注のキャンセルの連絡をうけてから、生産ラインへはすぐに知らせました。

발주 취소의 연락을 받고 나서, 생산 설비에는 바로 알렸습니다. - 韓国語翻訳例文

太郎の優しい気持ちと彼からのメッセージが嬉しかったです。

저는 타로의 상냥한 마음과 그의 메시지가 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は半ば識のある状態で、私のことがわからなかった。

그는 반 정도 의식이 있는 상태에서, 나를 알아보지 못했다. - 韓国語翻訳例文

私の弟は去年からずっとこの自転車を欲しがっています。

제 남동생은 작년부터 계속 이 자전거를 원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼があのばつの悪いしくじりから立ち直るには時間が必要だ。

그가 민망한 실수로 부터 회복하기 위한 시간이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

これから、この製品の販売促進に向けて努力するつもりです。

저는 앞으로, 이 제품의 판매 촉진을 향해 노력할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

ニューキャッスルのフランカーはけがのため試合から退場した。

뉴캐슬 플랭커는 부상 때문에 경기에서 퇴장했다. - 韓国語翻訳例文

私はさちこです。中国からの輸出業務の管理を担当しています。

저는 사치코입니다. 중국의 수출 업무 관리를 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

4 月6 日に御社から受け取った、芝生用のいす20 脚の注文に関することです。

4월 6일에 귀사로부터 받은, 잔디용 의자 20개의 주문에 관한 것입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は子供のころからあちこちのコンテストに出場していました。

그는 어린 시절부터 여기저기 대회에 출전했었습니다. - 韓国語翻訳例文

今年は天気が良かったのでそこからの夜景が綺麗に見えました。

올해는 날씨가 좋아서 그곳에서 보는 야경이 예쁘게 보였습니다. - 韓国語翻訳例文

今度私の前に現れたら、その汚いチンポを蹴り飛ばしてやるからね!

다음 번에 내 앞에 나타나면, 그 더러운 페니스를 차서 날려버릴거니까! - 韓国語翻訳例文

彼はその日の朝から炎天下で作業していて熱中症になった。

그는 그날 아침부터 땡볕에서 작업을 계속해 열사병에 걸렸다. - 韓国語翻訳例文

今週から、ダイレクトメールの封書閉じのアルバイトを始めた。

이번주부터 다이렉트 메일의 봉서 닫기 아르바이트를 시작했다. - 韓国語翻訳例文

今のところ、参加者からのどんなアイデアも喜んで受け付けます。

지금으로써는, 참가자로부터 어떤 아이디어라도 기쁘게 받겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今月からこのエリアの営業を担当させて頂くことになりました。

이번 달부터 이 지역의 영업을 담당하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

私の家からその店まで、自転車で約10分で行くことができました。

우리 집에서 그 가게까지, 자전거로 약 10분 안에 갈 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

私の家からその店まで、自転車で約10分で行くことができます。

우리 집에서 그 가게까지, 자전거로 약 10분 안에 갈 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは富士山の山頂から、美しい日の出を見ることができます。

우리는 후지 산의 정상부터, 아름다운 일출을 볼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの書いた本を初めて読んでからずっとあなたのファンです。

저는 당신이 쓴 책을 처음 읽고 나서부터 계속 당신의 팬입니다. - 韓国語翻訳例文

本当にうれしい。なぜならどのグループの取り組みもSNSで確認できるからだ。

정말로 기쁘다. 왜냐하면 어느 그룹의 일이라도 SNS로 확인할 수 있기 때문이다. - 韓国語翻訳例文

株主宛のサーキュラーは決算日から2ヵ月以内に送付するものとする。

주주 앞의 회람 문서는 결산일로부터 2개월 이내에 송부한다. - 韓国語翻訳例文

お湯は熱いので、体に慣らすために、湯船のお湯を体にそっとかけます。

물이 뜨거우므로, 몸에 익히기 위해, 욕조 물을 몸에 살짝 붓습니다. - 韓国語翻訳例文

アザーンは近所のモスクの天を摩するミナレットから流れてきていた。

아잔은 근처의 모스크의 하늘을 찌르는 첨탑에서 흘러나오고 있었다. - 韓国語翻訳例文

それと、17時は劇場からのシャトルバスは使えないのですよね?

그리고, 17시는 극장에서부터 셔틀버스는 사용할 수 없는 거지요? - 韓国語翻訳例文

この会社に入社してから三か月間の新人研修を受けた。

나는, 이 회사에 입사하고 나서 3개월간의 신입 연수를 받았다. - 韓国語翻訳例文

昨日私がいつもと違うバスに乗ったのは違う景色が見たかったから

어제 내가 평소와 다른 버스를 탄 것은 다른 풍경을 보고 싶었기 때문에. - 韓国語翻訳例文

その季節の終わりに、彼は日本にいる友人から手紙をもらった。

그 계절의 끝에, 그는 일본에 있는 친구로부터 편지를 받았다. - 韓国語翻訳例文

間違って登録したので、そのデーターベースから削除して下さい。

저는 잘못 등록했으므로, 그 데이터베이스에서 삭제해주세요. - 韓国語翻訳例文

私たちは候補者の中から、数人の人を選ぶために議論をしています。

우리는 후보자 중에서, 몇 명의 사람을 고르기 위해 의논하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は日本在住のドイツ人からの手紙にとても嬉しくなった。

나는 일본거주의 독일사람으로부터의 편지에 매우 기뻐졌다. - 韓国語翻訳例文

あなたの話をこれからも引き続き聞けるのはとても嬉しいです。

저는 당신의 이야기를 앞으로도 계속 들을 수 있는 것은 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

その季節の終わりに、彼は日本にいる友人から手紙をもらった。

그 계절의 끝에, 그는 일본에 있는 친구에게서 편지를 받았다. - 韓国語翻訳例文

私たちは富士山の山頂から、美しい日の出を見ることができます。

우리는 후지 산 정상에서, 아름다운 일출을 볼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは富士山の山頂から美しい日の出を見ることができた。

우리는 후지산의 정상에서 아름다운 일출을 볼 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

繁忙期で人手が足りなそうなので、隣の営業所から人員を確保しました。

성수기에 일손이 부족할 것 같아, 옆의 영업소에서 인원을 확보했습니다. - 韓国語翻訳例文

しかし、私は3歳の頃からの夢でもある漫画家にもなりたいです。

하지만, 저는 3살 때부터의 꿈이기도 한 만화가도 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

放射線への恐怖心は子供のころから私たちにたたき込まれている。

방사선의 공포심은 어릴 때부터 우리에게 주입되고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼の家系は古くから弓師としてアーチェリーの弓を製造してきた。

그의 집안은 옛날부터 활사로서 양궁 활을 제조해왔다. - 韓国語翻訳例文

アメリカの食生活が取り入れられてから脂肪の量が増えた。

미국의 식생활이 도입된 이후 지방의 양이 늘었다. - 韓国語翻訳例文

最寄りの駅から、貿易センターまでは、徒歩でどのくらいかかりますか?

근처 역에서, 무역센터까지는, 도보로 어느 정도 걸립니까? - 韓国語翻訳例文

私たちは日頃から、市場の変化に見合った製品の開発を考えてきた。

우리는 평소 시장의 변화에 걸맞은 제품의 개발을 생각해 왔다. - 韓国語翻訳例文

私たちは日頃から、市場の変化に見合った製品の開発を考えてきました。

우리는 평소 시장의 변화에 걸맞은 제품의 개발을 생각해 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

魚の群れは3つの簡単なルールに従って泳ぐことによってぶつからない。

물고기 떼는 3가지의 간단한 규칙에 따라서 헤엄치는 것으로 부딪치지 않는다. - 韓国語翻訳例文

そのシンジケーターの発言は大手企業から注目されている。

그 신디케이터의 발언은 대기업에서 주목받고있다. - 韓国語翻訳例文

からジェーンさんのアドレスを聞いたので、こちらにメールしました。

그에게 제인 씨의 주소를 물어봐서, 이쪽으로 메일했습니다. - 韓国語翻訳例文

からなぜあなたがうまくできなかったのかの理由を知りたいと思う。

그래서 당신이 왜 잘 못 했는지 이유를 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文

今日、担当の彼女が不在なので私からメールを送りました。

오늘, 담당인 그녀가 부재중이라 제가 메일을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

担当の彼女が不在なので代わって私からメールを送りました。

담당인 그녀가 부재라 대신 제가 메일을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 66 67 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS