意味 | 例文 |
「 高価」を含む例文一覧
該当件数 : 43件
高価であろう。
고가일 것이다. - 韓国語翻訳例文
とても高価なので
너무 고가이기 때문에 - 韓国語翻訳例文
高価に違いない。
고가임에 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
それは高価ですか?
그것은 고가입니까? - 韓国語翻訳例文
どのくらい高価なのですか。
얼마나 비싼가요? - 韓国語翻訳例文
その指輪は高価ですか。
그 반지는 비쌉니까? - 韓国語翻訳例文
その指輪は高価ですか?
그 반지는 비쌉니까? - 韓国語翻訳例文
それらはとても高価です。
그것들은 매우 비쌉니다. - 韓国語翻訳例文
この腕時計は高価です。
이 손목시계는 비쌉니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても高価だ。
그것은 매우 고가이다. - 韓国語翻訳例文
それはとても高価です。
그것은 너무나 고가입니다. - 韓国語翻訳例文
どのくらい高価なのですか。
얼마나 고가입니까? - 韓国語翻訳例文
これは高価なラジオです。
이것은 고가의 라디오입니다. - 韓国語翻訳例文
高価になりますがよろしいですか。
고가가 되는데 괜찮으세요? - 韓国語翻訳例文
この机はそれほど高価ではない。
이 책상은 그렇게 비싸지는 않다. - 韓国語翻訳例文
この時計は高価なものです。
이 시계는 고가입니다. - 韓国語翻訳例文
ネットワーク・ライセンスは高価だ。
네트워크 라이센스는 비싸다. - 韓国語翻訳例文
このカメラは私には高価すぎる。
이 카메라는 나에게는 너무 비싸다. - 韓国語翻訳例文
その車はとても高価です。
그 차는 매우 고가입니다. - 韓国語翻訳例文
その家は3億円と、とても高価だ。
그 집은 3억 엔으로, 매우 고가이다. - 韓国語翻訳例文
このブランドは非常に高価である。
이 브랜드는 매우 고가이다. - 韓国語翻訳例文
そこは少し高価かもしれない。
그곳은 조금 비쌀지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
高価なドレスを買うのを止めた。
나는 고가의 드레스를 사는 것을 관뒀다. - 韓国語翻訳例文
あの本はこの本より高価だ。
저 책은 이 책보다 비싸다. - 韓国語翻訳例文
それが非常に高価なものであることを知りました。
저는 그것이 매우 고가인 것을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
それが非常に高価なものであると分かりました。
저는 그것이 매우 고가인 것을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
売春婦の客は彼女に高価なプレゼントを渡した。
창녀의 고객은 그녀에게 값비싼 선물을 건냈다. - 韓国語翻訳例文
でもあなたの一生はもっと高価です。
하지만 당신의 일생은 더욱 비쌉니다. - 韓国語翻訳例文
東京の物価はとても高価に思える。
도쿄의 물가는 너무 비싸게 보인다. - 韓国語翻訳例文
このズボンは少し高価だと思いますか?
이 바지는 조금 비싸다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
それはなにか高価なプレゼントに違いない。
그것은 뭔가 값비싼 선물임이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
彼女はそんな高価なくつを買うはずではなかったのに。
그녀는 그런 고가의 신발을 살 예정은 아니었는데. - 韓国語翻訳例文
私自身は最近高価な買い物をしていません。
저 자신은 최근 고가의 쇼핑을 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私の経験からすると、この絵はかなり高価だ。
내 경험에 의하면, 이 그림은 매우 고가이다. - 韓国語翻訳例文
その生地は信じられない程高価だった。
그 옷감은 믿을 수 없을 정도로 고가였다. - 韓国語翻訳例文
この辞書は、その本より4倍高価である。
이 사전은, 그 책보다 4배 고가이다. - 韓国語翻訳例文
僕のカメラはあなたの物ほど高価ではありません。
제 카메라는 당신 것처럼 고가는 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は高価なファーコートを持っている。
그녀는 고가의 모피 코트를 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
どうして彼らはそんな高価なものを買う余裕があるのですか?
어째서 그들은 그런 고가의 물건을 살 여유가 있는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
その店では20ドル以下で高価そうに見える贈り物が買える。
그 가게에서는 20달러 이하에 고가로 보이는 선물을 살 수 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたがする生涯で最も高価な買い物は何だと思いますか?
평생에 당신이 한 가장 비싼 쇼핑은 무엇이라고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
業者に鑑定してもらったところ、高価なガラス製だったらしく、かなりの値がつくということがわかった。
업자에게 감정을 받았는데, 비싼 유리제품이었던 듯해서, 꽤 값이 된다는 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文
このため、そんなに高価でなくても、高品質の商品として売り出すことができる。
이 때문에, 그렇게 비싸지 않아도, 고품질의 상품으로 팔 수 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |