意味 | 例文 |
「 雨期」を含む例文一覧
該当件数 : 3660件
彼は神経性疾患の病気を知っています。
그는 신경성 질환 병을 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
パスポートに表記されているとおりのフルネーム
여권에 표기된 대로의 풀네임 - 韓国語翻訳例文
早急に部品の入れ替えを要請してください。
조속히 부품 교체를 요청해주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちはその状況を考慮して決める。
우리는 그 상황을 고려해서 정한다. - 韓国語翻訳例文
我々はアオウキクサの成長を観察している。
우리는 좀개구리밥의 성장을 관찰하고 있다. - 韓国語翻訳例文
その飛行機が台風によって欠航になることが心配です。
저는 그 비행기가 태풍으로 결항된 것이 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
高校から大学まで陸上競技をしていました。
저는 고등학교에서부터 대학교까지 육상 경기를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは飛行機に乗り込んで座席に着いた。
우리는 비행기에 올라타서 좌석에 도착했다. - 韓国語翻訳例文
私は従姉と東京ディズニーシーに行きました。
저는 사촌 언니와 도쿄 디즈니 시에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私は先週の金曜日に銀行送金を行いました。
저는 지난주 금요일에 은행 송금을 하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
自動車メーカーはこの状況に危機感を感じている。
자동차 제조사는 이 상태에 위기감을 느끼고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女はいつも私に夢と勇気をくれる。
그녀는 항상 나에게 꿈과 용기를 준다. - 韓国語翻訳例文
彼女はいつも私の近くで私を勇気付ける。
그녀는 항상 내 가까이에서 나에게 용기를 준다. - 韓国語翻訳例文
彼女はいつも私を勇気付けてくれる。
그녀는 항상 나에게 용기를 준다. - 韓国語翻訳例文
あなたの家族はどうやって東京に行きますか?
당신의 가족은 어떻게 도쿄에 갑니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの提案はまさに私たちの要求を満たしている。
당신의 제안은 완전히 우리의 요구를 충족시키고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの提案は私たちの要求どおりである。
당신의 제안은 우리의 요구 그대로이다. - 韓国語翻訳例文
あなたの提案は私たちの要求に沿っている。
당신의 제안은 우리의 요구에 맞는다. - 韓国語翻訳例文
2週間しか東京に来ないのですか。
당신은 2주밖에 도쿄에 오지 않는 건가요? - 韓国語翻訳例文
池袋駅を通って東京駅へ参ります。
이케부쿠로 역을 지나 동경역에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
要求管理は一番焦点があてられるべきである。
요구 관리는 가장 초점이 맞춰져야 한다. - 韓国語翻訳例文
空気がきれいでとても気持ちがよかったです。
공기가 맑아서 정말 기분이 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに私達の要求に同意していただきたい。
당신에게 우리의 요구를 동의해주었으면 합니다. - 韓国語翻訳例文
来週中にはあなたに送金できると思います。
저는 다음 주 중에는 당신에게 송금할 수 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその件についての打合せを要求している。
그는 그 건에 관해서의 모임을 요구하고 있다. - 韓国語翻訳例文
これが私たちのお支払いできる最高金額です。
이것이 저희가 지불할 수 있는 최고금액입니다. - 韓国語翻訳例文
来年東京を訪問することになりましたか?
당신은 내년 도쿄를 방문하기로 되었습니까? - 韓国語翻訳例文
来年東京を訪問することになりますか?
당신은 내년 도쿄를 방문하기로 됩니까? - 韓国語翻訳例文
そこはたくさんの観光客が訪れる伝統的な都市です。
그곳은 많은 관광객이 방문하는 전통적인 도시입니다. - 韓国語翻訳例文
それは全て歩道橋に沿いに並んでいます。
그것은 모두 육교를 따라 늘어서 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
状況を改善する処方箋はいくつか存在する。
상황을 개선하는 처방책은 몇 가지 존재한다. - 韓国語翻訳例文
我々は危機的状況にあるかもしれない。
우리들은 위기상황에 있을 지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
あたは毎週金曜日の報告書を忘れませんでしたね。
당신은 매주 금요일의 보고서를 잊지 않으셨군요. - 韓国語翻訳例文
乗客ごとにチェックした荷物の数を入力してください。
승객별에 체크한 짐의 개수를 입력해 주세요. - 韓国語翻訳例文
学校教育とは別に予備校って必要だと思いますか?
학교 교육과는 별도로 예비 학교는 필요하다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
近くに本格的な書道教室がない。
근처에 제대로 갖춰진 서예 교실이 없다. - 韓国語翻訳例文
近所に本格的な書道教室がない。
근처에 제대로 갖춰진 서예 교실이 없다. - 韓国語翻訳例文
現像した後、メモリーカードのデータは消去していました。
인화한 후, 메모리 카드의 데이터는 삭제했습니다. - 韓国語翻訳例文
本日になっても、連絡がない状況です。
오늘이 되어서도, 연락이 없는 상황입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが病気だったとお聞きし、お気の毒に思います。
당신이 병에 걸렸다고 듣고, 안타깝게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと東京を観光できたら、きっと楽しいに違いない。
당신과 도쿄를 관광할 수 있다면, 분명히 즐거울 것이다. - 韓国語翻訳例文
新車は品切れの状況ですが、新古品が1台ございます。
신차는 품절된 상황이지만, 신고 품이 1대 있습니다. - 韓国語翻訳例文
東京タワーは全世界において有名です。
도쿄 타워는 전세계에서 유명합니다. - 韓国語翻訳例文
表記されている措置は性質上予防的である。
표기되어있는 조치는 성질상 예방적이다. - 韓国語翻訳例文
ボーイング社は上記について以下の理由により答えた。
보잉사는 상기에 대해 하기의 이유로 답했다. - 韓国語翻訳例文
上記の船荷証券についての参照して
상기의 선하 증권에 대한 참조해서 - 韓国語翻訳例文
上記の情報は間違っていると断定できます。
상기의 정보는 틀렸다고 단정할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
公共部門を寛大な政府補助金で援助する
공공 부문을 관대한 정부 보조금으로 원조하다 - 韓国語翻訳例文
その期間の原材料の購入数と供給品の数量
그 기간의 원재료의 구입량과 공급품의 수량 - 韓国語翻訳例文
雨天や強風、霧で中止になる場合がございます。
우천이나 강풍, 안개로 중지될 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |