意味 | 例文 |
「 路程」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2058件
家に帰るのは10時頃になる予定
집에 돌아가는 것은 10시쯤이 될 예정이다. - 韓国語翻訳例文
彼は広い低木地帯を購入した。
그는 넓은 관목 지대를 구입했다. - 韓国語翻訳例文
ロンドンで買い物する予定がある。
나는 런던에서 쇼핑을 할 예정이 있다. - 韓国語翻訳例文
国家の発展の決定論的な見解
국가 발전의 결정론적 견해 - 韓国語翻訳例文
指定されたごみ袋以外は使わない。
지정된 쓰레기봉투 이외에는 사용하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
太郎君を公園に連れて行きます。
저는 타로를 공원에 데리고 갑니다. - 韓国語翻訳例文
住宅ローンを借りて家を建てる。
주택 대출을 받아 집을 짓는다. - 韓国語翻訳例文
ご入金はいつ頃のご予定でしょうか。
입금은 언제쯤 예정인가요? - 韓国語翻訳例文
登録費を現地で支払う予定ですか?
당신은 등록비를 현지에서 지불할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたを連れて行きたい所がある。
나는 당신을 데리고 가고 싶은 곳이 있다. - 韓国語翻訳例文
紅葉は少し色づいた程度でした。
단풍은 조금 물든 정도였습니다. - 韓国語翻訳例文
作業記録を提出してください。
작업 기록을 제출해주세요. - 韓国語翻訳例文
その貨物はいつ頃出荷予定ですか。
그 화물은 언제쯤 출하 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
プロテイナーゼは酵素の一種だ。
프로테이나아제는 효소의 일종이다. - 韓国語翻訳例文
その理論は根底を覆した。
그 이론은 근저를 뒤집었다. - 韓国語翻訳例文
何時頃到着する予定ですか?
몇 시쯤 도착할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
自転車で10分程度かかります。
자동차로 10분 정도 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
荷物はロビー迄持って行きます。
짐은 로비까지 가지고 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私は美容サロンに行く予定だ。
나는 미용실에 갈 예정이다. - 韓国語翻訳例文
ここからバス停まで10マイルです。
여기서 버스 정류장까지 10마일입니다. - 韓国語翻訳例文
問題提起と解決策の議論
문제 제기와 해결책의 의논 - 韓国語翻訳例文
それを1月25日頃に提出します。
그것을 1월 25일쯤에 제출합니다. - 韓国語翻訳例文
コロッセオに行く予定です。
저는 콜로세움에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は地下牢に連れて行かれた。
그는 지하 감옥으로 끌려갔다. - 韓国語翻訳例文
10週間以内に発送予定
10주 이내에 발송예정 - 韓国語翻訳例文
いつ頃それを提供できますか?
당신은 언제쯤 그것을 제공할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
こう見えて胃袋が小さい。
이렇게 보여도 나는 위가 작다. - 韓国語翻訳例文
桃太郎は、犬をお供に連れて行った。
모모타로는, 개를 같이 데리고 갔다. - 韓国語翻訳例文
私は美容サロンに行く予定だ。
나는 미용 살롱에 갈 예정이다. - 韓国語翻訳例文
プロセスパフォーマンスの測定
프로세스 성능의 측정 - 韓国語翻訳例文
彼は午後4時頃に戻る予定です。
그는 오후 4시쯤에 돌아갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
大抵8時頃に仕事が終わります。
저는 대부분 8시쯤에 일이 끝납니다. - 韓国語翻訳例文
もちろん、君はこの理論について、一般的な法則から説明できるよね。
물론, 너는 이 이론에 대해서, 일반적인 법칙으로 설명할 수 있지. - 韓国語翻訳例文
患者の記録を保護するために多くの新法が提案されるだろう。
환자의 기록을 보관하기 위해 많은 새로운 방법들이 제안될 것이다. - 韓国語翻訳例文
でも、今のところ、ソウルで1泊の宿泊が付くチケットを販売しています。
하지만 지금은 서울에서 1박 숙박이 포함된 티켓을 판매하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
家族で食事をしているところを、お願いして写真を撮ってもらいました。
가족과 식사하고 있는 곳을 사진 찍어 달라고 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文
円安のため、たくさんの中国人観光客が来ているのだろう。
엔저 때문에, 많은 중국인 관광객이 오고 있는 거겠지. - 韓国語翻訳例文
内容物について確認したところ、取説が同梱されていないようでした。
내용물에 관해서 확인한 결과, 취급 설명서가 함께 동봉되어 있지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
被雇用者たちは自分たちの利益を闘争的に護ろうとしている。
피고용자들은 자신들의 이익을 투쟁적으로 지키기로 했다. - 韓国語翻訳例文
あなたが頑張っていると私も頑張ろうという気持ちになります。
당신이 열심히 하면 저도 열심히 하겠다는 기분이 듭니다. - 韓国語翻訳例文
きっとたくさんの人がそれを経験しているだろうと思います。
저는 분명히 많은 사람들이 그것을 경험하고 있을 것이라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
そんな厳しいレースの世界で培われた想いも影響しているのだろう。
그러한 가혹한 레이스 세계에서 길러진 마음도 영향을 주고 있는 것이다. - 韓国語翻訳例文
幸運にも私達は地図を持っていて、それ無しでは私達は迷っただろう。
운 좋게 우리는 지도를 가지고 있었고, 그것이 없었다면 우리는 헤맸을 것이다. - 韓国語翻訳例文
もし、私が車を持っていれば日本中をドライブするだろう。
만약, 내가 차를 가지고 있다면 일본을 드라이브할 것이다. - 韓国語翻訳例文
旅行で疲れているだろうから、部屋でゆっくり休んだ方がいいでしょう。
당신은 여행으로 피곤할 테니까, 방에서 푹 쉬는 게 좋을 거예요. - 韓国語翻訳例文
彼は子供のころからあちこちのコンテストに出場していました。
그는 어린 시절부터 여기저기 대회에 출전했었습니다. - 韓国語翻訳例文
私が帰宅した時、母は夕食を準備しているところだった。
내가 귀가했을 때, 엄마는 저녁을 준비하는 중이었다. - 韓国語翻訳例文
この政策が完結した時、日本は素晴らしい国になっているだろう。
이 정책이 완결된 때, 일본은 굉장한 나라가 되어있을 것이다. - 韓国語翻訳例文
あなたの忠告が無かったら、この計画をあきらめていただろう。
당신의 충고가 없었더라면, 나는 이 계획을 포기했을 것이다. - 韓国語翻訳例文
それほど姉のことを思ってくれている妹がいて姉は幸せだっただろう。
그만큼 언니를 생각해주는 여동생이 있어서 언니는 행복했을 것이다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |