「 詔書」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 >  詔書の意味・解説 >  詔書に関連した韓国語例文


「 詔書」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8676



<前へ 1 2 .... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 .... 173 174 次へ>

東京に到着するまで待つべきでしょうか?

도쿄에 도착할 때까지 기다려야 할까요? - 韓国語翻訳例文

送付先のお宛名はどのようにすればよろしいでしょうか。

배송지의 주소는 어떻게 하면 될까요? - 韓国語翻訳例文

今回CCに含まれている方々はどちら様でしょうか。

이번 CC에 포함되어 있는 분들은 어떤 분들일까요? - 韓国語翻訳例文

ご検討の結果はいかがでしたでしょうか。

검토 결과는 어떠셨습니까? - 韓国語翻訳例文

この結果は何を意味しているのでしょうか?

이 결과는 무엇을 의미하고 있는 걸까요? - 韓国語翻訳例文

なぜ、彼らは冬なのに泳ぐのでしょうか?

왜, 그들은 겨울인데 수영하러 가는 것입니까? - 韓国語翻訳例文

もし私が男だったら、世界中を旅行するでしょう。

만약 제가 남자였다면, 온 세계를 여행할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

もし私が男だったら世界中を旅行するでしょう。

만약 제가 남자였다면 온 세계를 여행할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私の仕事はあと3週間で終わるでしょう。

제 일은 앞으로 3주 안에 끝날 것입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにその件の対応をお願いしてもよろしいでしょうか?

당신에게 그 건의 대응을 부탁해도 괜찮을까요? - 韓国語翻訳例文

私が起床すると、妻も直ぐに起床した。

내가 일어나자, 아내도 바로 일어났다. - 韓国語翻訳例文

私達はそれを前倒しで作業するでしょう。

우리는 그것을 앞당겨서 작업할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

質問をしたいのですがよろしいでしょうか。

질문을 하고 싶은데 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文

これに関してどのようにご希望でしょうか?

이것에 관해서 어떻게 희망하고 있나요? - 韓国語翻訳例文

彼女は緑青を生じた門をくぐった。

그녀는 등록이 슨 문을 통과했다. - 韓国語翻訳例文

彼がここに戻ってくるまで、私たちはここで待ちましょう。

그가 이곳에 돌아올 때까지, 우리는 여기서 기다립시다. - 韓国語翻訳例文

彼が戻ったらあなたに連絡させましょうか?

그가 돌아오면 당신에게 연락하게 할까요? - 韓国語翻訳例文

私たちとしては13日が都合がいいのですが、いかがでしょうか?

우리로서는 13일이 사정이 좋습니다만, 괜찮으십니까? - 韓国語翻訳例文

私たちは彼がいなくて寂しがるでしょう。

우리는 그가 없어서 쓸쓸할 거예요. - 韓国語翻訳例文

あなたのお仕事はなんて大変なのでしょう。

당신의 일은 정말 힘든 일이죠. - 韓国語翻訳例文

あなたのお姉さんは今日家にいるでしょうか。

당신의 언니는 오늘 집에 있을까요? - 韓国語翻訳例文

あなたの貨物は今日の夕方神戸に到着するでしょう。

당신의 화물은 오늘 저녁 고베에 도착할 것이다. - 韓国語翻訳例文

折り返し電話頂くことは可能でしょうか?

전화를 주실 수 있으시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

先日の質問のメールは届いておりますでしょうか。

요전 날 질문 메일을 했습니다만, 도착했습니까? - 韓国語翻訳例文

先日質問のメールをしたのですが、お返事はまだでしょうか?

요전 날 질문 메일을 했습니다만, 답장은 아직입니까? - 韓国語翻訳例文

先日送付したメールは届いておりますでしょうか?

요전 날 첨부한 메일은 도착했습니까? - 韓国語翻訳例文

先日問い合わせた者ですが、お返事はまだでしょうか?

요전 날 문의한 사람입니다만, 답장은 아직입니까? - 韓国語翻訳例文

日本語で質問することは可能でしょうか。

일본어로 질문하는 것은 가능할까요? - 韓国語翻訳例文

日本市場への進出の計画はございますでしょうか。

일본 시장 진출의 계획은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

弊店までお越し頂くことは可能でしょうか?

저희 지점까지 오실 수 있으십니까? - 韓国語翻訳例文

保証期間が過ぎておりますので修理は有償となります。

보증 기간이 지났으므로 수리는 유상입니다. - 韓国語翻訳例文

2つはトランク、1つは座席に載せましょう。

2개는 트렁크, 1개는 좌석에 실읍시다. - 韓国語翻訳例文

そちらにお邪魔してもよろしいでしょうか?

저는 그쪽에 방문해도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文

そちらにお邪魔してもよろしいでしょうか?

저는 그쪽에 들어가도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文

私が送る必要があるのは成績証明書か卒業証明書か?

내가 보낼 필요가 있는 것은 성적 증명서나 졸업 증명서인가? - 韓国語翻訳例文

沖縄に行ったことがなければ、来年の夏いっしょに行きましょう。

오키나와에 간 적이 없으면, 내년 여름 같이 갑시다. - 韓国語翻訳例文

あなたが日本に来た後で、私と一緒に市役所に行きましょう。

당신이 일본에 온 후에, 저와 함께 시청에 갑시다. - 韓国語翻訳例文

あなたが日本に来てから、私と一緒に市役所に行きましょう。

당신이 일본에 오고, 저와 함께 시청에 갑시다. - 韓国語翻訳例文

東京にいらっしゃるときに、どういった場所でお食事なさるのでしょうか。

도쿄에 가셨을 때, 어떤 곳에서 식사하시는 겁니까? - 韓国語翻訳例文

3証金とは日本の金融証券会社、日本証券金融、大阪証券金融、中部証券金融の3社を意味する。

3증금 이라는 것은 일본의 금융 증권 회사, 일본 증권 금융, 오사카 증권 금융, 주부 증권 금융의 3사를 의미한다. - 韓国語翻訳例文

新商品の紹介の間隔をずらす:年4回、全商品を提示する現行のシステムの代わりに、新商品を2、3 週間おきに紹介してください。

신제품 소개의 간격을 떼어 놓는다: 연 4회, 전 상품을 제시하는 현행의 시스템 대신, 신제품을 2, 3주 간격으로 소개하세요. - 韓国語翻訳例文

請求書の件について、直接ご担当者様を紹介していただけませんでしょうか?

청구서 건에 관해서, 직접 담당자님을 소개받을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

傷のない証拠はとても貴重な情報になりますので、最初に必ず顕微鏡で写真を撮りましょう。

흠이 없는 증거는 매우 귀중한 정보가 되므로, 처음에 반드시 현미경으로 사진을 찍읍시다. - 韓国語翻訳例文

一昨日発送済みの商品が未着となっておりますので、至急調査の上、善処いただけますでしょうか?

엊그제 발송된 상품이 아직 도착하지 않았으므로, 바로 조사한 후, 선처해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

上野までのバスが10時20分発です。それまでに食事を済ませましょう。

우에노까지 가는 버스가 10시 20분에 출발합니다. 그때까지 식사를 마칩시다. - 韓国語翻訳例文

まずは、部屋の間取りを元に冷蔵庫や棚の場所を決めましょう。

우선, 방의 배치를 토대로 냉장고와 선반의 장소를 정합시다. - 韓国語翻訳例文

その項目を追加して、注文書を作成していただけますでしょうか。

그 항목을 추가해서, 주문서를 작성해 주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

明日あさって中に対処していただきたいのですが可能でしょうか。

내일이나 모레 중에 대처하고 싶은데 가능할까요? - 韓国語翻訳例文

そして、明日は私の家から事務所に行くのはいかがでしょうか?

그리고, 내일은 제집에서 사무소로 가는 것은 괜찮을까요? - 韓国語翻訳例文

PCBの費用は別にして、請求書を再送していただいてもよろしいでしょうか?

PCB의 비용을 별도로 하고, 청구서를 재송해 주실 수 있으신가요? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 .... 173 174 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS