意味 | 例文 |
「 詔書」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8676件
可能な限り発生日時等詳細を教えていただけますでしょうか。
가능한 한 발생 일시 등 자세하게 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
屋外で使用する場合は、風上から消火するようにしましょう。
실외에서 사용할 경우는, 바람이 불어오는 쪽부터 소화하도록 합시다. - 韓国語翻訳例文
そのメーカーはその商品の価格を下げることができるでしょう。
그 제조업체는 그 상품의 가격을 낮출 수 있을 거야. - 韓国語翻訳例文
過酷な使用による故障は保証の対象とならない場合がございます。
가혹한 사용에 의한 고장은 보증의 대상이 되지 않는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
医師は骨粗しょう症予防のためにアレンドロン酸を服用するよう勧めた。
의사는 골다공증예방을 위해서 알렌드론네이트를 복용하도록 권했다. - 韓国語翻訳例文
その商品のレンタル期間を延長してもらえないでしょうか?
그 상품의 대여 기간을 연장해줄 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
それは将来の海外の投資のために重要になるでしょう。
그것은 나중에 해외 투자를 위해 중요하게 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
他社より早く弊社の商品を宣伝できる良い機会になるでしょう。
타사보다 빨리 상사의 상품을 선전 할 수 있는 것은 좋은 기회가 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
育児のことや、子供の成長などを学んで、自分の将来に生かしましょう。
육아나, 아이의 성장 등을 배워서, 자신의 장래에 활용합시다. - 韓国語翻訳例文
この中で日本で一番消費量の多い魚は何でしょうか?
이 중에서 일본에서 가장 소비량이 많은 생선은 무엇일까요? - 韓国語翻訳例文
自己紹介をして下さい。
자기소개를 해 주십시오. - 韓国語翻訳例文
文章が間違っています。
문장이 틀렸습니다. - 韓国語翻訳例文
領収証を頂けますか?
영수증을 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
この文章を読みなさい。
이 문장을 읽으세요. - 韓国語翻訳例文
焼酎の主な原料
소주의 주요한 원료 - 韓国語翻訳例文
上昇することとなる
상승하게 되다 - 韓国語翻訳例文
映画鑑賞が趣味です。
영화 감상이 취미입니다. - 韓国語翻訳例文
熱中症になりました。
열사병에 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文
一生懸命頑張ります。
열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
学生の時合唱をした。
학창시절에 합창을 했다. - 韓国語翻訳例文
商社との打ち合わせ
상사와의 협의 - 韓国語翻訳例文
学生の時合唱をした。
학생 때 합창을 했다. - 韓国語翻訳例文
小説を読みますか?
소설을 읽습니까? - 韓国語翻訳例文
免許証を更新する。
면허증을 갱신한다. - 韓国語翻訳例文
商品が届きました。
상품이 도착했다. - 韓国語翻訳例文
商品を取り扱う。
상품을 취급하다. - 韓国語翻訳例文
商品ごとに検査をする。
상품마다 검사를 하다. - 韓国語翻訳例文
小学校3年生
초등학교 3학년 - 韓国語翻訳例文
小学校4年生
초등학교 4학년 - 韓国語翻訳例文
小学校での思い出
초등학교에서의 추억 - 韓国語翻訳例文
小学校に入学する。
초등학교에 입학하다. - 韓国語翻訳例文
小学校一年生
초등학교 1학년 - 韓国語翻訳例文
招待どうもありがとう。
초대 정말 고마워. - 韓国語翻訳例文
招待状を添付します。
초대장을 첨부합니다. - 韓国語翻訳例文
消臭剤が少ないです。
소취제는 별로 없습니다. - 韓国語翻訳例文
症例を提示します。
증례를 제시합니다. - 韓国語翻訳例文
省略したい作業
생략하고 싶은 작업 - 韓国語翻訳例文
詳細なスケジュール
자세한 스케줄 - 韓国語翻訳例文
主幹事証券会社
주간사 증권 회사 - 韓国語翻訳例文
保証人はいますか?
보증인은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
臨床試験中です。
임상 시험 중입니다. - 韓国語翻訳例文
お化粧しているの?
화장하고 있는 거야? - 韓国語翻訳例文
その商品を手配します。
저는 그 상품을 준비하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ご了承頂けますか?
승낙해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
文章を作ってください。
문장을 만들어 주세요. - 韓国語翻訳例文
将来画家になるだろう。
나는 장래에 화가가 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
ご承知おきください。
알아두시길 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
近年の気温上昇
근래의 기온 상승 - 韓国語翻訳例文
正直にお伝えすると
솔직하게 전하자면 - 韓国語翻訳例文
多くの摩擦が生じる。
많은 마찰이 생기다 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |