意味 | 例文 |
「 華道」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3690件
自然に近い環境で動物を飼う
자연에 가까운 환경에서 동물을 키우다. - 韓国語翻訳例文
北海道の春は暖かいです。
홋카이도의 봄은 따뜻합니다. - 韓国語翻訳例文
30日の夜大阪に移動しますか?
30일 밤 오사카로 이동합니까? - 韓国語翻訳例文
彼はソロ活動を開始した。
그는 솔로 활동을 시작했다. - 韓国語翻訳例文
工業用水から水道水への濾過
공업용수에서 수돗물로의 여과 - 韓国語翻訳例文
感動を共有できるからである。
감동을 공유할 수 있기 때문이다. - 韓国語翻訳例文
気道がしっかりと確保されている。
기도가 제대로 확보되어 있다. - 韓国語翻訳例文
5月から就職活動をします。
저는 5월부터 취업 활동을 합니다. - 韓国語翻訳例文
舌下神経核における酵素の活動
혀 밑 신경핵에서의 효소의 활용 - 韓国語翻訳例文
よく食堂を使っていますか。
당신은 자주 식당을 사용하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この感動を誰かに伝えたい。
나는 이 감동을 누군가에게 전하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
今どんな活動をしていますか?
지금 어떤 활동을 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その活動は始まったばかりである。
그 활동은 막 시작했다. - 韓国語翻訳例文
私も北海道に行きたかったです。
저도 홋카이도에 가고 싶었습니다. - 韓国語翻訳例文
書道の資格を持っていますか?
서예 자격은 갖고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は若い民衆先導家だ。
그는 젊은 민중 선동가이다. - 韓国語翻訳例文
剣道でこの竹刀を使うのですか。
당신은 검도에서 이 죽도를 쓰는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
転勤労働者からの借上げ制度
전근 노동자로부터의 차용 제도 - 韓国語翻訳例文
今日は部下の指導で忙しかった。
나는 오늘은 부하 지도로 바빴다. - 韓国語翻訳例文
新しい課外活動を考える。
새로운 과외활동을 생각하다. - 韓国語翻訳例文
英語で運動会は何と言いますか。
영어로 운동회는 뭐라고 합니까? - 韓国語翻訳例文
帰りの道路は渋滞がひどかった。
돌아오는 도로는 차가 많이 밀렸다. - 韓国語翻訳例文
その動物はとても可愛かったです。
그 동물은 매우 귀여웠습니다. - 韓国語翻訳例文
気候変動に関わる干ばつ
기후 변동에 관한 가뭄 - 韓国語翻訳例文
私が彼をこれから指導していきます。
제가 그를 이제부터 지도하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはよく食堂を使っていますか。
당신은 자주 식당을 이용합니까? - 韓国語翻訳例文
北海道に行ったことはありますか?
홋카이도에 간 적은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
落下試験と、振動試験で確かめる。
낙하시험과, 진동시험으로 확인하다. - 韓国語翻訳例文
感動して涙が止まらなかった。
나는 감동해서 눈물이 그치지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼女は彼に同情を感じている。
그녀는 그에게 동정을 느끼고 있다. - 韓国語翻訳例文
会社の基準に同意出来なかった。
나는 회사의 기준에 동의할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
我々はどうしたら動機のない人に刺激を与えられるのかを考えなければならなかった。
우리는 어떻게 하면 동기없는 사람에게 자극을 줄 수 있는지를 생각해야만 했다. - 韓国語翻訳例文
労働組合に加入していない労働者は加入している労働者よりも稼ぎが少ないか。
노동 조합에 가입하지 못한 노동자는 가입한 노동자보다 벌이가 적은 것일까. - 韓国語翻訳例文
もし、私があなたに声をかけていなかったら、今頃、どうなっていたでしょうか?
만약 내가 말을 걸지 않았다면 지금쯤 어떻게 되었을까요? - 韓国語翻訳例文
地球の他に生物がいる惑星があるかどうかはまだよく分かっていない。
지구 외에 생물이 있는 혹성이 있는지 어떤지는 아직 잘 모른다. - 韓国語翻訳例文
私たち夫婦は国内株式型ファンドに申し込むかどうか考えています。
우리 부부는 국내 주식형 펀드에 신청할지 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それらは何のために必要なのかどうか教えてくださいませんか?
그것들은 무엇 때문에 필요한지 알려 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
地球の他に生物がいる惑星があるかどうかはまだよく分かっていない。
지구 외에 생물이 있는 행성이 있는지는 아직 잘 모른다. - 韓国語翻訳例文
ベンダーにその問題が全て解決したかどうかを確認します。
자동판매기에 그 문제가 전부 해결됐는지 어떤지를 확인합니다. - 韓国語翻訳例文
まだ素案の段階ですが、方針がずれていないかどうかご確認下さい。
아직 초안 단계입니다만, 방침이 어긋나지 않았는지 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
提案するにあたり、実現可能かどうかは度外視して構いません。
제안함에 있어서, 실현 가능한지 아닌지는 도외시해도 상관없습니다. - 韓国語翻訳例文
優先するべき案件かどうかは、メールの内容を読んでから判断するように。
우선시해야 할 안건인지 아닌지는, 메일 내용을 본 후에 판단하도록. - 韓国語翻訳例文
もし、私があなたに声をかけていなかったら、今頃、どうなっていたでしょうか?
만약, 제가 당신에게 말을 걸지 않았다면, 지금쯤, 어떻게 됐었을까요? - 韓国語翻訳例文
私たちは彼らがその検討を進めるかどうかの見解を待っている。
우리는 그들이 그 검토를 진행할지 말지 견해를 기다리고 있다. - 韓国語翻訳例文
京都で行われるその会議に参加できるかどうか心配だ。
나는 교토에서 열리는 그 회의에 참여할 수 있을지 없을지 걱정이다. - 韓国語翻訳例文
請願書を提出するかどうかわかり次第、我々にお伝えください。
청원서를 제출할지 안 할지 정해지는대로 우리에게 알려 주세요. - 韓国語翻訳例文
私は自分が妊娠しているかどうか気になって落ち着かない。
나는 자신이 임신했는지 아닌지 신경쓰여서 차분하게 있을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私にそれぞれの人の名前を、カタカナでどう読むか教えてくれませんか?
제게 각 사람의 이름을, 가타카나로 어떻게 읽는지 가르쳐 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
テストをやらないことには、勉強した事が習ったかどうか分からない。
테스트를 하지 않고서는, 공부했는지 안 했는지 알 수 없다. - 韓国語翻訳例文
テストをやらないことには勉強した事が習ったかどうか分からない。
테스트를 하지 않고서는 공부한 것을 배웠는지 아닌지 모른다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |