意味 | 例文 |
「 繻子」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9601件
吹奏楽コンクールに出場した。
나는 취주악 콩쿠르에 나갔다. - 韓国語翻訳例文
これらを直ぐに出荷してください。
이것들을 바로 출하해 주세요. - 韓国語翻訳例文
今日、夏休みの宿題をやりました。
저는 오늘, 여름 방학 숙제를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
今朝バスの停留所まで走りました。
오늘 아침 버스 정류장까지 달렸습니다. - 韓国語翻訳例文
私の趣味は読書と水泳である。
내 취미는 독서와 수영이다. - 韓国語翻訳例文
会社はリストラを準備している。
회사는 구조 조정을 준비하고 있다. - 韓国語翻訳例文
だから良い週末を過ごしたい。
그래서 나는 좋은 주말을 보내고 싶다. - 韓国語翻訳例文
夏休みの宿題は終わりましたか?
여름 방학 숙제는 끝났습니까? - 韓国語翻訳例文
バッティングの練習が好きでした。
저는 타격 연습을 좋아했습니다. - 韓国語翻訳例文
サンフランシスコに移住したい。
샌프란시스코에 이주하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
夏休みに合宿がありました。
저는 여름 방학에 합숙이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
もう昼食は済みましたか。
당신은 벌써 점심을 다 먹었습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女の趣味は少し変わっている。
그녀의 취미는 조금 별나다. - 韓国語翻訳例文
先週寒い日を過ごした。
나는 지난주 추운 날을 보냈다. - 韓国語翻訳例文
2週間休みを取りました。
저는 2주간 휴가를 냈습니다. - 韓国語翻訳例文
明日の授業を休ませてほしい。
나는 내일 수업을 쉬고 싶다. - 韓国語翻訳例文
休みにもかかわらず出勤した。
휴일에도 불구하고 출근했다. - 韓国語翻訳例文
先週は夏休みを取っていました。
저는 저번 주는 여름휴가를 내고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
先週夏休みを取りました。
저는 저번 주 여름휴가를 냈습니다. - 韓国語翻訳例文
先週、夏休みを取っていました。
저는 지난주, 여름 휴가를 내고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
先週はゆっくり休めましたか?
지난주는 푹 쉬셨습니까? - 韓国語翻訳例文
私達は少ない給料でした。
우리는 월급이 적었습니다. - 韓国語翻訳例文
ダンスの練習に行きました。
춤 연습을 하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
来週火曜日はお休みしたい。
저는 다음 주 화요일은 쉬고 싶다. - 韓国語翻訳例文
もしどんな特殊なケースでも
혹시 어떤 특수한 경우에도 - 韓国語翻訳例文
以前は水泳の選手でしたか?
당신은, 이전에 수영 선수였습니까? - 韓国語翻訳例文
数学の宿題が終わりました。
제 수학숙제가 끝났습니다. - 韓国語翻訳例文
スペインがキューバを植民地化した。
스페인이 쿠바를 식민지화했다. - 韓国語翻訳例文
シュートを数回入れました。
저는 슛을 몇 차례 넣었습니다. - 韓国語翻訳例文
先週、夏休みをとりました。
지난주, 여름 방학을 가졌습니다. - 韓国語翻訳例文
今年の夏休みは悪い休日でした。
올해 여름은 좋지 않은 휴일이었습니다. - 韓国語翻訳例文
2週間に1回しか休んでいない。
당신은 2주일에 1번밖에 쉬지 않는다. - 韓国語翻訳例文
2週間に1回しか休む日がない。
당신은 2주일에 1번밖에 쉬는 날이 없다. - 韓国語翻訳例文
2週間夏休みがありましたよね?
당신은 2주간 여름 방학이 있었네요? - 韓国語翻訳例文
あと少しで宿題が終わる。
나는 조금 있으면 숙제가 끝난다. - 韓国語翻訳例文
今日、私の娘が入院した。
오늘, 내 딸이 입원했다. - 韓国語翻訳例文
パスポートと住所が違っていました。
여권과 주소가 달랐습니다. - 韓国語翻訳例文
夏祭りがすごく好きです。特に出店が好きです。
저는 여름 축제가 매우 좋습니다. 특히 노점을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
コミュニケーションミックスに使われるコミュニケーション手段は5つある。
커뮤니케이션 믹스에 사용되는 커뮤니케이션 수단은 다섯 개가 있다. - 韓国語翻訳例文
塗料を塗らないへこみ修理は従来の車体修理より安い。
도료를 바르지 않은 움푹 들어간 부분의 수리는 기존의 차체 수리보다 싸다. - 韓国語翻訳例文
現地でも収穫量の少ない品種で、缶詰としてではなく生の状態としては本邦初入荷となります。
현지에서도 수확량이 적은 품종으로, 통조림이 아니라 생물 상태로는 본토 첫 입하입니다. - 韓国語翻訳例文
わが社は週間労働時間を維持しつつ休日を増やすためコンプレストワークウィークを導入した。
우리 회사는 주간 노동 시간을 유지하면서 휴일을 늘리기 위해서 집중 근무제를 도입했다. - 韓国語翻訳例文
ビザを入手するまでの期間を考慮した上で、いつまでにスケジュールを決めればよいですか?
비자를 입수하기까지의 기간을 고려해서, 언제까지 스케줄을 정하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
商品をすべて購入するのに十分なお金をもっていますか?
상품을 전부 구입하기에 충분한 돈을 갖고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
特典で家具全て入手を選べるようになりました。
특혜로 모든 가구의 입수를 고를 수 있게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
君はスロットに集中していたんだね。
너는 슬롯에 집중하고 있었구나. - 韓国語翻訳例文
その技術はこの数十年で非常に進歩した。
그 기술은 최근 수십 년간 매우 진보했다. - 韓国語翻訳例文
その技術はこの数十年で飛躍的に進歩した。
그 기술은 최근 수십 년간 비약적으로 진보했다. - 韓国語翻訳例文
研究者はインフルエンザウィルスを研究した。
연구자는 인플루엔자 바이러스를 연구했다. - 韓国語翻訳例文
その手術が行われている間、麻酔で眠っていました。
저는, 그 수술이 진행되는 동안, 마취로 자고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |