「 縁談」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 >  縁談の意味・解説 >  縁談に関連した韓国語例文


「 縁談」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 497



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

その鉛筆削りを私に貸してください。

그 연필깎이를 제게 빌려주세요. - 韓国語翻訳例文

それは未来の望遠鏡の先駆けとなるだろう。

그것은 미래의 망원경의 선구가 될 것이다. - 韓国語翻訳例文

ご支援していただき、誠にありがとうございます。

지원해주셔서, 진심으로 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

それは皆様の支援の賜物だと思っています。

그것은 여러분의 지원 선물이라고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

いつもご支援くださりありがとうございます。

언제나 지원해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

その鉛筆がどのくらい長いか調べてください。

그 연필이 얼마나 긴지 알아봐 주세요. - 韓国語翻訳例文

服が床中に散らばりゴミ箱は縁まで一杯だった。

옷이 방바닥에 흩어지고 쓰레기통은 끝까지 가득했다. - 韓国語翻訳例文

彼は友達から1億円を騙し取った。

그는 친구에게서 1억 엔을 속여서 빼앗았다. - 韓国語翻訳例文

彼女が着く頃には彼の講演は終わっているだろう。

그녀가 도착할 때쯤에는 그의 강연은 끝나 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文

ご遠慮なく、ご自由にお持ち帰りください。

사양 말고, 자유롭게 가져가 주세요. - 韓国語翻訳例文

彼は目の動きだけで演技が出来ます。

그는 눈을 움직이는 것만으로도 연기할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

どうぞご遠慮なく召し上がってください。

사양 말고 드세요. - 韓国語翻訳例文

刺青がある方は入場をご遠慮ください。

문신이 있는 분은 입장을 삼가 주십시오. - 韓国語翻訳例文

もし会議が無理だったら、延期しましょう。

만약 회의가 무리라면, 연기합시다. - 韓国語翻訳例文

もしよければその動物園にも連れて行ってください。

만약 괜찮으시면 그 동물원에도 데리고 가주세요. - 韓国語翻訳例文

これも何かの縁だからこれから私たちは仲良くしましょう。

이것도 무언가 인연인데 앞으로 우리 사이좋게 지냅시다. - 韓国語翻訳例文

彼は引き出しを開けてノートと鉛筆を取り出した。

그는 서랍을 열어 노트와 연필을 꺼냈다. - 韓国語翻訳例文

それではあなたの講演を始めてください。

그러면 당신의 강연을 시작해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼だけでなく私も同じ鉛筆を持っている。

그뿐만 아니라 나도 같은 연필을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は好酸球性筋膜炎と診断された。

그는 호산성성 근막염으로 진단받았다. - 韓国語翻訳例文

昨今の円高のために材料費がばかになりません。

최근 엔고 현상 때문에 재료비를 무시할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

8月の支払は1000円で確定して問題ありませんか?

8월의 지불은 1000엔으로 확정해도 문제없습니까? - 韓国語翻訳例文

現代芸術家による展覧会を後援する

현대 예술가의 전람회를 후원하다 - 韓国語翻訳例文

公共部門を寛大な政府補助金で援助する

공공 부문을 관대한 정부 보조금으로 원조하다 - 韓国語翻訳例文

その国は隣国への経済支援に前提条件を定めた。

그 나라는 이웃 나라에 대한 경제 지원에 전제 조건을 정했다. - 韓国語翻訳例文

在職中は、多大なご支援をいただき、大変感謝しております。

재직 중은, 엄청난 지원을 받아서, 매우 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

お手数ですがその講演への参加の有無を山田にご連絡ください。

번거롭지만 그 강연의 참가 유무를 야마다에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

お手数ですがその講演への参加の有無を山田までご連絡ください。

번거롭지만 그 강연의 참가 유무를 야마다에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

まだまだ走り続ける彼らを、私も応援し続けたいと思う。

아직도 계속 달리고 있는 그들은, 나도 계속 응원하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

たくさん飲んだので、店に支払うお金が2万円くらいになります。

많이 마셔서, 가게에 낼 돈이 2만엔 정도입니다. - 韓国語翻訳例文

チケット代金を3万円支払いました。

티켓 값을 3만 엔 지불했습니다. - 韓国語翻訳例文

店内での飲食はご遠慮頂いております

가게 안에서 먹고 마시는 것은 삼가주시기 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

私が彼に確認した所、それの正しい単価は50円でした。

제가 그에게 확인한바, 그것의 올바른 단가는 50엔이었습니다. - 韓国語翻訳例文

数年前より500円玉貯金をしています。

수년 전부터 500엔 동전의 저금을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その公園を散歩している時に友達の一人に会った。

그 공원을 산책하고 있을 때 친구 한 명을 만났다. - 韓国語翻訳例文

ご質問が有りましたら、遠慮なく私へご連絡下さい。

질문이 있으시다면, 망설임 없이 제게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

音楽を演奏するのも鑑賞するのも大好きです。

저는 음악을 연주하는 것도 감상하는 것도 매우 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

店内での飲食はご遠慮頂いております。

가게 안에서 음식 섭취는 삼가 주세요. - 韓国語翻訳例文

仙台で世界的に活躍する音楽家の演奏を聴く。

센다이에서 세계적으로 활약하는 음악가의 연주를 듣다. - 韓国語翻訳例文

日本の演歌を聞きながら、日本酒を飲むのが大好きです。

저는, 일본의 연가를 들으며, 일본 술을 마시는 것이 매우 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

それを誰が演奏すべきか知りません。

저는 그것을 누가 연주해야 하는지 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

バリスタは石弓形の古代の軍事包囲エンジンである。

발리스타는 석궁형의 고대 군사 포위 엔진이다. - 韓国語翻訳例文

質問があれば、遠慮なく連絡して下さい。

질문이 있으면, 사양말고 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

ご質問が有りましたら、遠慮なく私へご連絡下さい。

질문이 있으면, 사양 말고 제게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

エンジンに何か問題があるようです。

엔진에 무슨 문제가 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

現在、円高のため大変お求めやすくなっております。

현재, 엔고 때문에 매우 구하기 쉬워져 있습니다. - 韓国語翻訳例文

質問がある場合は、遠慮なく連絡下さい。

질문이 있는 경우는, 사양 말고 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

イエローストーン国立公園の石灰華段

옐로스톤 국립공원의 석회화단 - 韓国語翻訳例文

質問があれば、遠慮なく連絡して下さい。

질문이 있으면, 사양 말고 연락 해 주세요. - 韓国語翻訳例文

円安のため、たくさんの中国人観光客が来ているのだろう。

엔저 때문에, 많은 중국인 관광객이 오고 있는 거겠지. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS