意味 | 例文 |
「 穴場」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2447件
あなたがいれば他に何もいらない。
나는 당신이 있으면 아무것도 필요 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたと話さなければよかった。
나는 당신과 이야기하지 않았으면 좋았을 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼女はしばらくの間安静にしなければならない。
그녀는 잠시 안정을 취해야 한다. - 韓国語翻訳例文
時間が合えばあなたにお会いしたい。
나는 시간이 맞으면 당신을 만나고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたに予定が合えばお会いしたい。
나는 당신에게 일정이 맞으면 만나고 싶다. - 韓国語翻訳例文
予定が合えば、あなたと会いたいです。
저는 일정이 맞으면, 당신을 만나고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
地震が起こらなければいいのになあ。
지진이 일어나지 않으면 좋을 텐데. - 韓国語翻訳例文
それらがあなたの助けになればよい。
그것들이 당신에게 도움이 되면 된다. - 韓国語翻訳例文
書かなければいけない手紙がある。
써야 할 편지가 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたと出かけなければ良かった。
당신과 나가지 않았다면 좋았다. - 韓国語翻訳例文
あなたの事をなんて呼べばいいですか?
당신을 뭐라고 부르면 좋겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの邪魔をしてなければいいです。
당신에게 방해가 되지 않으면 다행입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはそれを待たなければいけません。
당신은 그것을 기다려야 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたをなんて呼べばいいですか?
저는 당신을 뭐라고 부르면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
あんなことをしなければ良かった。
그런 일을 하지 않았다면 좋았다. - 韓国語翻訳例文
あなたの事なんて呼べばいいですか?
당신을 뭐라고 부르면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
あなたががんばるなら応援します。
당신이 열심히 한다면 응원하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに長く会えていないことを謝らなければならない。
나는 당신을 오래 만나지 못한 것을 사과해야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼女と会わなければいけなくなった。
나는 그녀와 만나야 했었다. - 韓国語翻訳例文
傷の手当てをしなければならなかった。
나는 상처 치료를 해야 했다. - 韓国語翻訳例文
明日は早起きしなければならない。
내일은 일찍 일어나야 한다. - 韓国語翻訳例文
毎朝7時に起きなければならない。
아침 7시에 일어나지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
明日学校に行かなければならない。
내일 학교에 가야 합니다. - 韓国語翻訳例文
明日、日本へ帰らなければならない。
나는 내일, 일본에 돌아와야 한다. - 韓国語翻訳例文
明日早く起きなければならない。
나는 내일 일찍 일어나야 한다. - 韓国語翻訳例文
私はずっと歩かなければならない。
나는 계속 걸어가야만 한다. - 韓国語翻訳例文
一致がない場合
일치하지 않는 경우 - 韓国語翻訳例文
あなたに謝らなければならないことがある。
나는 당신에게 사과해야 할 것이 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたに謝らなければならないことが、もうひとつあります。
저는 당신에게 사과해야 할 일이, 또 하나 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私には、あなたに謝らなければならないことがあります。
저는, 당신에게 사과해야 하는 일이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに謝らなければならないことがあります。
저는 당신에게 사과해야 하는 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
興味のある仕事を選ばなければなりません。
당신은 관심 있는 일을 골라야 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがいてくれれば幸せです。
당신이 있어 준다면 저는 행복합니다. - 韓国語翻訳例文
子どもたちは外で遊ばなければならない。
아이들은 밖에서 놀아야 한다. - 韓国語翻訳例文
そんな裏話があったんだ。
그런 뒷얘기가 있었구나. - 韓国語翻訳例文
あなたはバレリーナみたい。
그는 일류 셰프다. - 韓国語翻訳例文
あなたに話さなければならないことがある。
나는 당신에게 말해야만 하는 것이 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたのことは何と呼べばいいですか?
당신을 뭐라고 부르면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのことを何と呼べばいいですか?
당신을 뭐라고 부르면 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたを何て呼べばいいですか?
저는 당신을 뭐라고 부르면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
あなたを何と呼べばいいですか?
저는 당신을 뭐라고 부르면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
あなたとお話できれば十分です。
저는 당신과 이야기할 수 있으면 충분합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを何と呼べばいいですか。
저는 당신을 뭐라고 부르면 되나요? - 韓国語翻訳例文
あなたのことは何と呼べばいい?
당신은 뭐라고 부르면 돼? - 韓国語翻訳例文
あなたのことを何と呼べばいいですか。
당신을 뭐라고 불러야 하나요? - 韓国語翻訳例文
あなたとお話できれば十分です。
당신과 이야기할 수 있다면 충분합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのことを何て呼べば良いですか。
저는 당신을 뭐라고 부르면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
あなたを何と呼べばよいですか?
저는 당신을 뭐라고 부르면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
あなたを何と呼べばいいですか?
저는 당신을 뭐라고 부르면 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたを何と呼べばいいですか。
저는 당신을 뭐라고 부르면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |