意味 | 例文 |
「 真綿」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14602件
私は今日の午前中に、東京の従兄弟と家族で飛騨高山に行きました。
저는 오늘 오전 중에, 도쿄의 사촌과 가족끼리 히다타카산에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの周りにあなたに通訳をしてくれる人が誰かいますか?
당신 주변에 당신에게 통역을 해주는 사람이 누군가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
日曜日は天気が悪く、家で掃除をしたり高校野球を見たりしていました。
일요일은 날씨가 나빠서 집에서 청소를 하거나 고교야구를 보거나 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなた達の笑顔が私を、そして皆を元気にしてくれました。
당신들의 웃는 얼굴이 저를, 그리고 여러분을 힘 나게 해 주었습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたに英語で正確に伝えられなかったことを後悔しています。
저는 당신에게 영어로 정확하게 전하지 못한 것을 후회하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはいつかあなたにお会いできるのを楽しみにしています。
우리는 언젠가 당신과 만나기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはいつかあなたにお会いできる日を楽しみにしています。
우리는 언젠가 당신과 만날 날을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの国のことについて、またひとつ詳しくなることができた。
당신의 나라에 대해서, 또 하나 자세히 알 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
ガイドラインが更新される度に私たちにお知らせいただけませんか?
가이드라인이 갱신될 때마다 우리에게 알려주실 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
私はスキャンしたデータを確認して、デザインを比較しました。
저는 스캔한 데이터를 확인하고 디자인을 비교했습니다. - 韓国語翻訳例文
でも、私は苦手なジェットコースターに乗ったので疲れました。
그래도, 저는 못 타는 롤러코스터에 탔기 때문에 지쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお互いが良きライバルであり、良き友人でありたいと思ってます。
우리는 서로가 좋은 라이벌이자, 좋은 친구로 지내고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなた方のいつもの対応に私達はとても感謝しています。
당신들의 평소의 대응에 우리는 매우 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは昼食を食べてから新幹線に乗って帰りました。
우리는 점심을 먹고 나서 신칸센을 타고 돌아갔습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの助けのおかげで、私はスムーズにそれを提出できました。
당신의 도움 덕분에, 저는 순조롭게 그것을 제출할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが休暇中なのに申し訳ないが、回答を頂けたら助かります。
당신이 휴가 중인데 죄송하지만, 답변을 주신다면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その仕事はとても楽しく、また、私にとってやりがいのあるものでした。
그 일은 매우 즐겁고, 또, 저에게 보람 있는 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文
私達はこれの研究を続けたいのと、別々に分析したいと思っています。
우리는 이것의 연구를 계속하고 싶고, 따로 분석하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの説明が分かりやすかったので、この件について理解できました。
당신의 설명이 알기 쉬웠으므로, 나는 이번 건에 대해서 이해할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私が英語が下手で変な言葉を使うから、あなたが怒ってると思いました。
저는 제가 영어를 못해서 이상한 말을 쓰니까, 당신이 화났다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはおいしいコーヒーを飲みながら話をして楽しく過ごしました。
우리는 맛있는 커피를 마시면서 이야기를 하고 즐겁게 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
このコンディショナーは濡れた髪にも乾いた髪にもお使いいただけます。
이 컨디셔너는 젖은 모발에도 마른 모발에도 사용할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あと5分でバスが来なかったら、私たちはタクシーで行きましょう。
앞으로 5분 안에 버스가 오지 않으면, 우리는 택시로 갑시다. - 韓国語翻訳例文
私たちはついに子どもにグランドピアノを買い与えることにしました。
저희는 마침내 아이에게 그랜드 피아노를 사주기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたのホテルに泊まることを純粋に楽しみにしている。
우리는 당신의 호텔에 머무는 것을 순수하게 기대하고 있다. - 韓国語翻訳例文
韓国の子会社の業績が好調だったため、売上が一割ほど伸びました。
한국의 자회사 작업이 순조로워, 매출이 10% 정도 올랐습니다. - 韓国語翻訳例文
私はバーベキューをしたとき、興味本位でラクダの肉を食べました。
나는 바비큐를 했을 때, 흥미 본위로 낙타 고기를 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたのこれに関する質問にいつでも答えられる準備ができました。
저는 당신의 질문에 언제든지 답할 준비가 됐습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが簡単にメールを書いてくれるので、私はあなたに感謝しています。
당신이 간단하게 메일을 써주므로, 저는 당신에게 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの国のことについて、またひとつ詳しくなることができた。
당신의 나라에 대해서, 또 한가지 자세히 알 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
私はエジプトに行くまでファラフェルを食べたことがなかった。
나는 이집트에 갈 때까지 팔라펠을 먹어 본 적이 없었다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそのロゴを気に入ってくれたことを私達は嬉しく思います。
당신이 그 로고를 마음에 들어 해 준 것을 우리는 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはどうしたらその言語を上達することができますか?
우리는 어떻게 하면 그 언어가 늘 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私にそのような機会を与えていただいて、ありがとうございました。
저에게 그런 기회를 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは以前他の会社で同じような商品を開発したことがあります。
우리는 예전에 다른 회사에서 같은 상품을 개발한 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
日曜日は天気が悪く、家で掃除をしたり高校野球を見たりしていました。
일요일은 날씨가 나빠, 집에서 청소하거나 고교야구를 보거나 했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは何時かあなたにそれを見せる事を楽しみにしています。
우리는 언젠가 당신에게 그것을 보여주기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私達は買い物に行ったり、家の近くの公園で遊びました。
우리는 쇼핑을 하러 가거나, 집 근처의 공원에서 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文
私のスタッフたちは、貴方に対してベストを尽くしてくれると信じています。
제 직원들은, 당신이 최선을 다할 것이라고 믿고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
タクシーに乗りたいですか、それとも私があなたを送りましょうか?
택시를 타고 싶습니까, 아니면 제가 당신을 데려다줄까요? - 韓国語翻訳例文
私たちはキャンピングカーに乗って、花火大会を訪れました。
우리는 캠핑카를 타고, 불꽃놀이 대회를 찾았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの入院生活より、私の怪我は大したことではありません。
당신의 입원 생활보다, 제 부상은 큰일이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
私は何度も何度も尋ねたが、彼はあいまいなことを言い続けた。
나는 몇 번이나 물었지만 그는 애매한 말만 반복했다. - 韓国語翻訳例文
あなたがアメリカで楽しく過ごせたことを私も嬉しく思います。
당신이 미국에서 즐겁게 보낼 수 있었던 것을 저도 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがアメリカで楽しく過ごせたのを私も嬉しく思います。
당신이 미국에서 즐겁게 보낼 수 있었던 것을 저도 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
アメリカであなたが楽しく過ごせたのを私も嬉しく思います。
미국에서 당신이 즐겁게 보낼 수 있었던 것을 저도 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私は上演中に他人へ出された合図を受けてしまい恥をかいた。
나는 상연중에 다른 사람에게 나온 신호를 받아버리는 창피를 당했다. - 韓国語翻訳例文
そのお店の人たちが私にバースデイソングを歌ってくれました。
그 가게의 사람들이 제게 생일 노래를 불러 주었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがお世話をしてくれたから花子は学校を好きになりました。
당신이 도와줘서 하나코는 학교를 좋아하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの家に滞在したこの3ヶ月間を絶対に忘れません。
저는 당신의 집에 머문 이 3개월 동안을 절대 잊지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |