「 無難」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 >  無難の意味・解説 >  無難に関連した韓国語例文


「 無難」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2650



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 52 53 次へ>

在庫処分が可能な商品

재고 처분이 가능한 상품 - 韓国語翻訳例文

それは近年のブームになった。

그것은 최근 붐이 되었다. - 韓国語翻訳例文

あなたの専攻はドイツ文学ですか?

당신의 전공은 독일 문학입니까? - 韓国語翻訳例文

適切な言葉で文章を完成させる。

적절한 말로 문장을 완성시키다 - 韓国語翻訳例文

他のみんなも無事であることを願う。

나는 다른 모두도 무사하기를 바란다. - 韓国語翻訳例文

そして軽率な自分に反省しました。

그리고 저는 경솔한 자신을 반성했습니다. - 韓国語翻訳例文

その論文の記述に不足はない。

그 논문의 기술에 부족함은 없다. - 韓国語翻訳例文

思った事の半分しか伝わらない。

생각한 것의 반밖에 전해지지 않는다. - 韓国語翻訳例文

彼は熱心なクラブの会員だ。

그는 열렬한 클럽의 회원이다. - 韓国語翻訳例文

特別分配金は非課税扱いとなる。

특별 분배금은 비과세 취급된다. - 韓国語翻訳例文

この意見は十分ではない。

이 의견은 충분하지는 않다. - 韓国語翻訳例文

あなたが無事だと聞いて安心しました。

당신이 무사하다고 들어서 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文

私は何で自分がこんな風なのか分かりません。

저는 왜 자신이 왜 이런지 모르겠어요. - 韓国語翻訳例文

自分に自信を持つことを学んだ。

스스로 자신감을 갖는 것을 배웠다. - 韓国語翻訳例文

ギャラクシー建設の各株主はGalaxy株1株につき、スーパー・プラネット社の株0.5株を受け取ることになり、単位未満株には現金が支給される。

갤럭시 건설의 각 주주는 Galaxy주 한 개당 슈퍼플레넷사의 주식 0.5주를 받게 되어, 단위 미만 주식에서는 현금이 지급된다. - 韓国語翻訳例文

しかしながら、その中で彼に理解できない部分がかなりありました。

그렇지만, 그중에서 그에게 이해가 되지 않는 부분이 꽤 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

自分がどんなにラッキーなのか彼は信じられなかった。

자신이 얼마나 행운인지 그는 믿을 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

知識の足りない分野について、勉強しなければなりません。

지식이 부족한 분야에 대해서, 공부해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

なぜならあなたの文章と世界観が好きになったからです。

왜냐하면 저는 당신의 글과 세계관이 좋아졌기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

国際郵便を使うなら、住所を全部書かなければならない。

국제 우편을 사용하면, 주소를 전부 써야 한다. - 韓国語翻訳例文

航空券はあなたが自分で購入しなければならない。

항공권은 당신이 스스로 사야 한다. - 韓国語翻訳例文

補助部門は製品製造を行う製造部門を補助する。

보조 부문은 제품 제조를 하는 제조 부문을 보조한다. - 韓国語翻訳例文

彼女は自分の意見を自分の中にとどめた。

그녀는 자신의 의견을 자신 속에서 그쳤다. - 韓国語翻訳例文

彼はビール瓶で私の頭をぶん殴った。

그는 맥주 병으로 나의 머리를 후려갈겼다. - 韓国語翻訳例文

奴はたぶん今、街で女を探しているだろうね。

놈은 아마 지금 거리에서 여자를 찾고 있겠지. - 韓国語翻訳例文

9月初頭には全国の小売店に並ぶことと存じます。

9월 초에는 전국의 소매점에 줄 선다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

英単語を学ぶのが上手ではありません。

저는 영어 단어를 배우는 것을 잘하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

文庫版は上中下の3分冊で発売されます。

문고판은 상중하 3분 책으로 발매됩니다. - 韓国語翻訳例文

たぶん僕が幸せなら彼女もまた同じ気持ちになるだろう。

아마 그가 행복하다면 그녀도 또한 똑같은 마음이 들 것이다. - 韓国語翻訳例文

魚の群れは3つの簡単なルールに従って泳ぐことによってぶつからない。

물고기 떼는 3가지의 간단한 규칙에 따라서 헤엄치는 것으로 부딪치지 않는다. - 韓国語翻訳例文

高度な被分析物濃度により、高い検出限界値が可能になる。

고도의 피분석물 농도에 의해, 높은 검출 한계치가 가능하게 된다. - 韓国語翻訳例文

この本を久しぶりに、なにもかもを忘れて夢中になって読んでいる。

나는, 이 책을 오랜만에, 모든 것을 잊고 열중해서 읽고 있다. - 韓国語翻訳例文

これらは同じ単語だが、この文章内では文脈上の意味が異なる。

이것들은 같은 단어지만, 이 문장 안에서는 문맥상 의미가 다르다. - 韓国語翻訳例文

最近、彼女は指しゃぶりをするようになって来ました。

최근, 그녀는 손가락을 빨게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが休みの間、彼に一部分をやってもらいます。

당신이 쉬는 동안, 그에게 일부를 맡깁니다. - 韓国語翻訳例文

このスポンジは独立気泡なので、水によく浮かぶ。

이 스펀지는 독립 기포이기 때문에, 물에 잘 떠오른다. - 韓国語翻訳例文

いろいろな問題にぶつかり、少し疲れました。

저는 여러 가지 문제에 부딪혀, 조금 피곤합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたたちに生物分類学の講義を英語でします。

저는 당신들에게 생물 분류학 강의를 영어로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

当然、合羽を着て傘を差していたが、ずぶぬれになった。

당연히, 비옷을 입고 우산을 쓰고 있었지만, 흠뻑 젖었다. - 韓国語翻訳例文

抜けた部分がないように書類を作成する。

빠진 부분이 없도록 서류를 작성한다. - 韓国語翻訳例文

頭蓋骨のこの部分の骨はまだ骨化していない。

두개골의 이 부분의 뼈는 아직 골화하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

あなたがその時計を選ぶことを提案します。

저는 당신이 그 시계를 고르기를 제안합니다. - 韓国語翻訳例文

久しぶりに中国語勉強しようかな。

오랜만에 중국어 공부를 할까. - 韓国語翻訳例文

少し異なっている部分もある気がしますが、これで良いです。

약간 다른 부분도 있는 것 같지만, 이것으로 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

そこにはその土地ならではの特産物や名物料理がある。

거기에는 그 토지 고유의 특산물이나 명물 요리가 있다. - 韓国語翻訳例文

文武両道の真面目な性格の女性

학문과 운동에 성실한 성격의 여성 - 韓国語翻訳例文

あなたの手書きによる修正部分は正確です。

당신이 직접 쓴 수정 부분은 정확합니다. - 韓国語翻訳例文

その会社の株は高配当で人気株となっている。

그 회사의 주식은 높은 배당으로 인기 주식이다. - 韓国語翻訳例文

あなたが鞄を運ぶのを手伝いましょうか。

저는 당신이 신발을 옮기는 것을 도와드릴까요? - 韓国語翻訳例文

チャート分析で魅力的な株式銘柄を見つけた。

차트 분석으로 매력적인 주식 종목을 찾아냈다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 52 53 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS