「 渡船」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 >  渡船の意味・解説 >  渡船に関連した韓国語例文


「 渡船」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9029



<前へ 1 2 .... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 .... 180 181 次へ>

政府は貧困層を支援するにはアクティブ戦略が必要なことをはっきりと理解していた。

정부는 빈곤층을 지원하는 것에는 액티브 전략이 필요한 것을 명확히 이해하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

しかし、今回の計算基準から圧接可能面積は当社材質を考慮した場合では下記の通りとなる。

하지만, 이번 계산 기준으로 용접 가능 면적은 당사 재질을 고려했을 경우에는 아래와 같다. - 韓国語翻訳例文

彼は最近レースで勝てませんが、私はきっと彼が再び活躍すると信じています。

그는 최근 레이스에서 이기진 못했지만, 저는 분명 그가 다시 활약할 것이라고 믿습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのような美しい人と友達になれるなんて、私はなんて幸せ者でしょう。

당신 같은 아름다운 사람과 친구가 될 수 있다니, 나는 어쩜 행복한 사람일까요. - 韓国語翻訳例文

日本人女性と韓国人女性ではどちらが美しく魅力的だと思いますか?

일본인 여성과 한국인 여성 중 어느 쪽이 아름답고 매력적이라고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

天気のいい日に青空の下で写真を撮りたいと思っても、なかなかうまい事晴れてくれません。

날씨가 좋은 날에 파란 하늘 아래에서 사진을 찍고 싶다고 생각해도, 좀처럼 잘 개어주지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

私は働き始めるまで父を尊敬したことがありませんでしたが、今ではとても尊敬しています。

나는 일하기 전까지 아버지를 존경한 적이 없었지만, 지금은 매우 존경하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ぜひともお役に立ちたいところではございますが、残念ながら私には力が及びません。

꼭 도움이 되어 드리고 싶지만, 안타깝게도 제 힘이 미치지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

条件次第ではお受けすることが出来るかもしれませんので、詳細について伺えればと存じます。

조건에 따라서는 받을 수 있을지도 모르므로, 자세한 내용을 듣고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

残念なことに、プサンで開催されるファンミーティングは、私は予定があって参加できません。

아쉽게도, 부산에서 개최되는 팬 미팅에 저는 예정이 있어서 참가할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

三味線と琴で、どちらも弦楽器です。三味線は弦が3本で、琴は基本的に13本です。

삼현금과 거문고로, 모두 현악기입니다. 삼현금은 줄이 3개로, 거문고는 기본적으로 13개입니다. - 韓国語翻訳例文

残念なことに、プサンで開催されるファンミーティングは、予定があって参加できません。

안타깝게도, 부산에서 열리는 팬 미팅은, 예정이 있어서 참석할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

単一工程総合原価計算とは単一製品を大量生産する場合に適用される原価計算である。

단일 공정 총합 원가 계산이란 단일 제품을 대량 생산하는 경우에 적용되는 원가 계산이다. - 韓国語翻訳例文

業務全般にわたる経験を積んだ後、適切な部署へと配置されます。

업무 전반에 걸친 경험을 쌓은 후, 적절한 부서로 배치됩니다. - 韓国語翻訳例文

チェック体制の惰性化による見落としが招いた、一種の人的ミスと言えると存じます。

점검 체제의 타성화로 인해 누락이 초래된, 일종의 인적 실수라고 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

インベストメントセンターの業績は通常、資本資産への投資から得る収益と投資に必要な総原価とによって評価される。

인베스트먼트 센터의 업적은 보통, 자본 자산에의 투자로부터 얻는 수익과 투자에 필요한 총 원가에 의해서 평가된다. - 韓国語翻訳例文

渓谷を1時間ぐらい歩くと温泉街に着いた。

계곡을 1시간 정도 걸으니, 온천 거리에 도착했다. - 韓国語翻訳例文

20年以上ずっと赤ちゃんの世話をしてきました。

저는 20년보다 더 오랫동안 아기를 돌봐왔습니다. - 韓国語翻訳例文

20年以上ずっと赤ちゃんの世話を続けています。

저는 20년보다 더 오랫동안 아기를 돌보고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

大学生の頃には大学の仲間とバンドを組んでいた。

대학생 때는 대학 친구들과 밴드를 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

それは人々の生命に関係するため深刻な問題だ。

그것은 사람들의 생명에 관계하기 때문에 심각한 문제다. - 韓国語翻訳例文

航空便でなく船便を利用したいと思っています。

항공편 말고 배편을 이용하고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は南部地方出身の最高の野球選手のひとりだ。

그는 남부지방 출신의 최고의 야구 선수의 한 명이다. - 韓国語翻訳例文

瓶詰めエリアと配送センターの見学

병조림 구역과 배송 센터 견학 - 韓国語翻訳例文

鳥取県に温泉旅行に行きました。

저는 돗토리 현에 온천 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

その製品は硫黄と香料を含んでいない。

그 제품은 유황과 향료를 포함하고 있지 않다. - 韓国語翻訳例文

私の人生をとても楽しんでいます。

저는 제 인생을 매우 즐기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私のパソコンはウイルスに感染されていると思います。

제 컴퓨터는 바이러스에 감염되었다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

このイベントでは特に専門家を招きます。

이 이벤트에서는 특히 전문가를 부릅니다. - 韓国語翻訳例文

通常、外国為替取引のアマウントは10億円単位である。

보통, 외환 거래의 양은 10억엔 단위이다. - 韓国語翻訳例文

その軍の上層部は戦争屋として強く非難された。

그 군의 상층부는 전쟁 도발자로서 강하게 비난받았다. - 韓国語翻訳例文

彼はカトリック神学校の信心深い生徒だ。

그는 가톨릭 신학교의 신앙심 깊은 학생이다. - 韓国語翻訳例文

航空便でなく船便を利用したいと思っています。

비행기가 아니라 배를 이용하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

非常用電源としてディーゼル発電機が設置されています。

비상용 전원으로써 디젤 발전기가 설치되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

以前と比べ生活習慣病の患者が増えてきている。

이전과 비교해 생활습관병의 환자가 증가하고 있다. - 韓国語翻訳例文

その病状は慢性気管支炎といわれている。

그 병은 만성 기관지염이라고 불린다. - 韓国語翻訳例文

エコカーを購入すると30万円の助成金をもらえる。

친환경 차를 구입하면 30만엔의 조성금을 받는다. - 韓国語翻訳例文

どんなことでも、完璧を目指してしまう癖が私にはあります。

어떤 것이라도, 완벽을 지향하는 버릇이 제게는 있습니다. - 韓国語翻訳例文

遅延損害金の理由を説明すること。

지연 배상금의 이유를 설명할 것. - 韓国語翻訳例文

こんにちは 先日は素敵な贈り物をありがとうございました。

안녕하세요. 지난번은 멋진 선물 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

禁煙と喫煙のどちらの席に座りますか。

금연석과 흡연석 어느 자리에 앉으시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

彼は全治2か月の骨折と診断された。

그는 전치 2개월 골절이라고 진단받았다. - 韓国語翻訳例文

私たちにはその費用を負担する責任があると考えます。

저는 우리에게는 그 비용을 부담할 책임이 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちにはそれを負担する責任があると考えます。

저는 우리에게는 그것을 부담할 책임이 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

アメリカ先住民の幼児も蒙古斑を持つと言われる。

미국 선주민의 유아도 몽고반점을 가진다고 한다. - 韓国語翻訳例文

私は同性愛者に対する偏見について彼と議論した。

나는 동성애자에 대한 편견에 대해서 그와 의논했다. - 韓国語翻訳例文

私達はこの問題を優先事項として分類した。

우리들은 이 문제를 우선 항목으로서 분류했다. - 韓国語翻訳例文

そして私は大学と専門学校の受験で忙しい。

그리고 나는 대학과 전문 학교의 수험으로 바쁘다. - 韓国語翻訳例文

代理店は販売を制限することに合意します。

대리점은 판매를 제한하는 것에 합의합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は形成異常の腎臓と診断された。

그녀는 형성 이상의 신장으로 진잔되었다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 .... 180 181 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS