意味 | 例文 |
「 木の葉」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19133件
この近くに美味しいイタリア料理店はありませんか?
이 근처에 맛있는 이탈리아 음식점은 없습니까? - 韓国語翻訳例文
この施術に対して当社では一切責任を負いかねます。
이 시술에 대해서 당사에서는 일체 책임을 지지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
この質問はそれほど難しくありません。
이 질문은 그렇게 어렵지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
この質問は私にとってすごく易しです。
이 질문은 저에게 너무 쉽습니다. - 韓国語翻訳例文
この度はお泊り頂きましてありがとうございます。
이번에는 지낼 수 있게 해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
この季節が、来ると私はいつも憂うつになる。
이 계절이, 오면 나는 늘 우울해진다. - 韓国語翻訳例文
私はこの会議に参加が必要ですか?
우리는 이 회의에 참가할 필요가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この書類は、退職時に会社に返却してください。
이 서류는, 퇴직 시에 회사에 반납해주세요. - 韓国語翻訳例文
たくさんの本を読むことは重要です。
많은 책을 읽는 것은 중요하다. - 韓国語翻訳例文
この機械はまだ正常に動かないままです。
이 기계는 아직 정상적으로 작동하지 않는 그대로입니다. - 韓国語翻訳例文
私の言っていることはおかしいですか。
제가 말하고 있는 것이 이상합니까? - 韓国語翻訳例文
私はその時何か違うことをしないといけなかった。
나는 그때 뭔가 다른 것을 해야만 했다. - 韓国語翻訳例文
彼は変わった趣味のことでからかわれた。
그는 별난 취미 때문에 놀림당했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは丁度あなたの提案を検討したところだ。
우리는 마침 당신의 제안을 검토하던 참이다. - 韓国語翻訳例文
日本のなかであなたはどこに行きたいですか?
일본에서 당신은 어디에 가고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は、ギリギリのところで車に轢かれなかった。
그는, 아슬아슬하게 차에 치이지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼はあなたの宿題を手伝うことができます。
그는 당신의 숙제를 도울 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この言い方はあまり使わない方がよい。
나는 이 말투는 별로 쓰지 않는 편이 좋다. - 韓国語翻訳例文
この週末は家でゆっくり過ごします。
저는 이번 주말은 집에서 푹 쉽니다. - 韓国語翻訳例文
この二週間は仕事で忙しかった。
나는 이 이주 동안은 일 때문에 바빴다. - 韓国語翻訳例文
私はこの一週間テレビを一切見なかった。
나는 이 일주일간 텔레비전을 보지 않았다. - 韓国語翻訳例文
ヘルスパッチを製造したのはどこですか?
헬스페치를 제조 한 것은 어디입니까? - 韓国語翻訳例文
私達はあなたのことを彼から紹介されました。
저희는 당신을 그에게 소개받았습니다. - 韓国語翻訳例文
誰も彼の気持ちを変えることはできない。
누구도 그의 기분을 바꿀 수는 없다. - 韓国語翻訳例文
ABCによって行われた最新の試行実験では……
ABC로인해 행해진 최신의 실행실험에서는...... - 韓国語翻訳例文
彼は今晩私の家に来ないでしょう。
그는 오늘 밤 내 집에 오지 않을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼はサッカーのことをだれよりもよく知っている。
그는 축구를 누구보다도 잘 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
この携帯電話は全世界で使えます。
이 휴대전화는 전 세계에서 쓸 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この商品は多方面から注文が殺到している。
이 상품은 다방면에서 주문이 밀려들고 있다. - 韓国語翻訳例文
この文章は削除される必要がある。
이 문장은 삭제될 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
僕は考古学関係の仕事をしています。
저는 고고학 관련 일을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
合法的には何日滞在することが出来るのでしょうか?
합법적으로는 며칠 머무를 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今こそ、私たちは世界平和のために手を取り合うべきです。
지금이야말로, 우리는 세계 평화를 위해 손을 마주 잡아야 합니다. - 韓国語翻訳例文
そのようなことは夢にも思いませんでした。
저는 그런 것은 꿈에도 생각하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
皆が頑張っているのに、私がこれではいけない。
모두가 열심히 하고 있는데, 내가 이래서는 안 된다. - 韓国語翻訳例文
彼のスピーチは、新鮮で魅力的に聞こえた。
그의 연설은, 신선하고 매력적으로 들렸다. - 韓国語翻訳例文
これらの本は世界中で読まれています。
이 책들은 전 세계에서 읽히고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これ以上奥へお入りになるのはご遠慮下さい。
이 이상 안쪽으로 들어가는 것은 삼가세요. - 韓国語翻訳例文
このクラスは山田さんを中心にしてよくまとまっている。
이 클래스는 야마다씨를 중심으로 잘 이루어져 있다. - 韓国語翻訳例文
その写真を私に送っていただくことはできますか?
그 사진을 제게 보내주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼はルーティンワークのこなし方が分かっている。
그는 루틴 워크의 다루는 법만 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
この間はキャンディーをくれてありがとう!
이전에 사탕을 줘서 고마워! - 韓国語翻訳例文
このメールを第三者へ転送してはいけません。
이 메일을 제 3자에게 전송해서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
この夏は異常に暑いですが、夏バテしてませんか?
이번 여름은 매우 더운데, 당신은 여름을 타지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
この海水浴場は入場料が掛かります。
이 해수욕장은 입장료가 듭니다. - 韓国語翻訳例文
当社ではこの展覧会を継続して開催する。
우리 회사에서는 전시회를 지속적해서 개관한다. - 韓国語翻訳例文
毛の重さはいくらかを減らすことができますか?
털의 무게는 얼마 정도를 줄일 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
これは免税品なので、税関で手続きをしてください。
이것은 면세품이므로, 세관에서 절차를 밟아주세요. - 韓国語翻訳例文
なぜなら地球温暖化は私たちが引き起こしたのだから。
왜냐하면 지구 온난화는 우리가 일으킨 것이니까. - 韓国語翻訳例文
私もこの3~4日間はとても忙しかったです。
저도 이 3-4일간은 매우 바빴습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |