意味 | 例文 |
「 暖地」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4565件
一番奥のレジにお進みください。
제일 안쪽 계산대로 가주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの身長を教えてください。
당신의 신장을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
絶対に一人で泳がないでください。
절대 혼자서 헤엄치지 마세요. - 韓国語翻訳例文
彼らの会話は陳腐な言葉ばかりだ。
그들의 대화는 진부한 말 뿐이다. - 韓国語翻訳例文
そう考えるだけで血の気が引いた。
그렇게 생각하는 것만으로 핏기가 가셨다. - 韓国語翻訳例文
今日は今までで一番快晴だ。
오늘은 지금까지 중에 가장 쾌청하다. - 韓国語翻訳例文
まだ彼らに直接連絡しないで。
아직 그들에게 직접연락 하지마. - 韓国語翻訳例文
彼はひげがチャームポイントだ。
그는 수염이 매력 포인트다. - 韓国語翻訳例文
夜勤させ過ぎだ。命が危ない。
야근을 너무 시킨다. 목숨이 위험하다. - 韓国語翻訳例文
驚きの多い一週間だった。
놀라움이 많은 일주일이었다. - 韓国語翻訳例文
この試験はまだ実行中です。
이 시험은 아직 실행 중입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとは考え方が違うようだ。
당신과는 생각이 다른 것 같다. - 韓国語翻訳例文
それは私の勘違いだった。
그것은 내 착각이었다. - 韓国語翻訳例文
5日間だけの滞在ですので
저는 5 일만 체류하니까 - 韓国語翻訳例文
今日のランチのおかずは何だろう。
오늘 점심 반찬은 뭘까. - 韓国語翻訳例文
少なくとも10年はかかるだろう。
적어도 10년은 걸릴 것이다. - 韓国語翻訳例文
それは彼らの勘違いだった。
그것은 그들의 착각이었다. - 韓国語翻訳例文
二人とも調子に乗ったやつだ。
둘 다 까불거리는 놈들이다. - 韓国語翻訳例文
このテーマはまだ研究の途中です。
이 테마는 아직 연구 도중입니다. - 韓国語翻訳例文
出張の申請をしてください。
출장 신청을 해주세요. - 韓国語翻訳例文
このチケットを取るのは大変だった。
이 티켓을 구하는 것은 어려웠다. - 韓国語翻訳例文
写真のとおりに設置してください。
사진과 같이 설치해주세요. - 韓国語翻訳例文
その建築物は国宝だと思う。
그 건축물은 국보라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
早朝ですが頑張って起きてください。
아침이 이르지만 힘내서 일어나세요. - 韓国語翻訳例文
もっと慎重に対応すべきだった。
나는 좀 더 신중히 대응했어야 했다. - 韓国語翻訳例文
道に迷ったら連絡してください。
길을 잃으면 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
その若者は牧畜家の出身だ。
그 젊은이는 목축가 출신이다. - 韓国語翻訳例文
これは話のたった一部分だ。
이것은 말의 단 일부분이다. - 韓国語翻訳例文
食事をすることが一番の娯楽だ。
식사를 하는 것이 최고의 오락이다. - 韓国語翻訳例文
その考えは間違いだと思う。
나는 그 생각은 틀렸다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
ただいま20%割引き中です。
지금 20% 할인 중입니다. - 韓国語翻訳例文
テスト中なので、本を閉じてください。
테스트 중이므로, 책을 덮으세요. - 韓国語翻訳例文
月餅は満月のように丸い形だ。
월병은 보름달처럼 둥근 모양이다. - 韓国語翻訳例文
ご注文いただきありがとうございます。
주문해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
その注文書を修正してください。
당신은 그 주문서를 수정해주세요. - 韓国語翻訳例文
その注文書を直してください。
당신은 그 주문서를 고쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
それをぜひ一度ご確認ください。
당신은 그것을 꼭 한 번 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
それをぜひ一度ご覧ください。
당신은 그것을 꼭 한 번 봐주세요. - 韓国語翻訳例文
それが初めてだから緊張していた。
나는 그것이 처음이라 긴장했었다. - 韓国語翻訳例文
ご用の方は、1番を押してください。
일이 있으신 분은, 1번을 눌러주세요. - 韓国語翻訳例文
近くに来たときには連絡ください。
근처에 왔을 때는 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
これは話のたった一部分だ。
이것은 이야기의 단 일부이다. - 韓国語翻訳例文
でも一度だけ、彼女は登山をした。
하지만 딱 한 번, 그녀는 등산을 했다. - 韓国語翻訳例文
あなたもその一人だったのですね。
당신도 그 한사람이었던 것이네요. - 韓国語翻訳例文
今日中に返答をください。
오늘 중에 답변을 주세요. - 韓国語翻訳例文
手荷物破損に注意してください。
수화물 파손에 주의하세요. - 韓国語翻訳例文
一ヶ月につき、105円いただきます。
한 달에, 105엔 받습니다. - 韓国語翻訳例文
今日中にサンプルを送ってください。
오늘 중으로 샘플을 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
私の街はまだ朝晩も暑いです。
우리 마을은 아직 아침저녁에도 덥습니다. - 韓国語翻訳例文
私は昨晩から熱中症だ。
나는 어젯밤부터 열사병이다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |