「 時として」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 >  時としての意味・解説 >  時としてに関連した韓国語例文


「 時として」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5753



<前へ 1 2 .... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 .... 115 116 次へ>

いっそう主導的な役割を果たしていくというメッセージを発信したい。

더욱 주도적인 역할을 해나가고 싶다는 메시지를 보내고 싶다. - 韓国語翻訳例文

彼は商魂たくましく、自分の商品を積極的に売ろうとしている。

그는 상혼이 억척스러워, 자신의 상품을 적극적으로 팔려고 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私の自転車がパンクしたとき、すぐにツーリングをしている人が助けてくれました。

제 자전거가 펑크 났을 때, 바로 자전거 여행을 하는 사람이 도와주었습니다. - 韓国語翻訳例文

私の自転車がパンクしたとき、すぐにツーリングをしている人が助けてくれました。

제 자전거가 펑크났을 때, 곧바로 관광를 하고 있는 사람이 도와주었습니다. - 韓国語翻訳例文

主要新聞は、今年に入ってこれまでに、米国を拠点とするローンファンドの資産総額が190億ドル、率にして24%増加したと報じた。

주요신문은 올해에 들어와서 지금까지 미국을 거점으로 하는 론 펀드의 자산 총액이 190억달러로 24%증가했다고 보도했다. - 韓国語翻訳例文

家から西新宿の歯医者まで地下鉄と徒歩で行った。

집에서 니시신주쿠의 치과까지 지하철과 도보로 갔다. - 韓国語翻訳例文

今日友達と自転車で買い物に行きました。

저는 오늘 친구와 자전거로 쇼핑을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

ジャズというよりはエンターテイメントショーでした。

재즈라기보다는 엔터테인먼트 쇼였습니다. - 韓国語翻訳例文

飲食店や工事現場でアルバイトをしたことがあります。

음식점이나 공사현장에서 아르바이트한 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

家から西新宿の歯医者まで地下鉄と徒歩で行った。

집에서 니시 신주쿠의 치과까지 지하철과 도보로 갔다. - 韓国語翻訳例文

解析手順の最初は、顕微鏡写真を撮ることです。

분석 절차의 시작은, 현미경 사진을 찍는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

ミュージシャンと言うよりはむしろアーティストです。

저는 뮤지션이라기 보다는 오히려 아티스트입니다. - 韓国語翻訳例文

断るときは、あまり直接的に短い文章にはしない。

거절할 때는, 너무 직접적으로 짧은 문장으로는 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

私は強い協力関係が私たちを成功に導くと信じています。

저는 강한 협력 관계가 우리를 성공으로 이끌 것이라고 믿고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私がドアを開けると、一人のおじいさんがそこに立っていました。

제가 문을 열자, 한 명의 할아버지가 그곳에 서 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

金額の間違いについて、もう少し詳細を伺えればと存じます。

금액의 실수에 대해서, 좀 더 자세한 내요을 들을 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はほとんど写真の正確性の視覚イメージの記憶力を持っている。

그녀는 거의 사진의 정확성과 같은 시각이미지의 기억력을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女は世界市場の相互接続性が大きくなっていることに言及した。

그녀는 세계 시장의 상호 접속성이 커지고 있음을 언급했다. - 韓国語翻訳例文

わが社の賃金は国内の賃金水準と比較して非常に高い。

우리 회사의 임금은 국내 임금 수준과 비교해서 매우 높다. - 韓国語翻訳例文

以下の条件を満たしていれば、車両費を控除することができます。

이하의 조건을 충족하고 있으면, 차량비를 공제할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがネット上で聞いたミュージシャンについてコメントした。

당신이 인터넷 상에서 들은 뮤지션에 대해 코멘트했다. - 韓国語翻訳例文

まだ私達はお会いしたばかりで、あなたのことは良く存じ上げておりません。

아직 우리는 만난 지 얼마 안됐고, 당신을 잘 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは洋服を上手に作ることのできる女性を探している。

우리는 옷을 잘 만들 수 있는 여성을 찾고 있다. - 韓国語翻訳例文

このままでは、自分自身がだめになってしまうのではないか、と不安がある。

이대로라면, 자기 자신이 망가져 버리지는 않을까, 하고 불안이 있다. - 韓国語翻訳例文

交通は渋滞しており、私たちには駅に向かう間がほとんどなかった。

교통은 정체되어 있고, 우리에게는 역으로 갈 시간이 거의 없었다. - 韓国語翻訳例文

精霊は私たち一人一人の内に宿ると私は信じている。

정령은 우리 각자 안에 존재한다고 나는 믿고 있다. - 韓国語翻訳例文

できる限り早く間を見つけてそれを実施することをお約束します。

저는 최대한 빨리 시간을 내서 그것을 실시하기로 약속하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

それは招き猫と呼ばれ、人に幸運を運んでくると信じられています。お金を招き寄せようとして右手を上げています。

그것은 마네키네코로 불리며, 사람들에게 행운을 가져다준다고 믿어지고 있습니다. 돈을 불러모은다고 오른손을 들고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私が小さいから彼女はとても人気があった。

내가 어릴 적부터 그녀는 매우 인기가 있었다. - 韓国語翻訳例文

あなたは周囲に自慢できるとても大切な人です。

당신은 제가 주변에 자랑할 수 있는 매우 소중한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文

今年の夏、沖縄の叔父さんを訪ねようと思っています。

저는 올해 여름에, 오키나와의 삼촌을 찾아가겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

隣に住んでいる老婦人はとても親切です。

옆에 사는 노부인은 매우 친절합니다. - 韓国語翻訳例文

知っての通り、それはこれ以上遅らせることができない。

알고 있는 것처럼, 그것은 이 이상으로 늦출 수 없다. - 韓国語翻訳例文

彼は自分が仕事が出来ると思っている。

그는 스스로기 일을 할 수 있다고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

今から友達と食事に行ってきます。

저는 지금부터 친구와 식사하러 갔다 옵니다. - 韓国語翻訳例文

僕はあなたと友人になれて本当に幸せですよ。

나는 당신과 친구가 돼서 정말 행복해요. - 韓国語翻訳例文

おそらく彼女は100歳は過ぎていたと思います。

저는 아마 그녀는 100살은 넘었을 거라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

人から指示されて行動することは嫌いではない。

사람에게 지시받고 행동하는 것은 싫지는 않다. - 韓国語翻訳例文

彼女は私にとって一番仲のいい友達です。

그녀는 나에게 있어서 가장 친한 친구입니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは当、一緒にいたと見られています。

그들은 당시, 함께 있었던 것으로 보입니다. - 韓国語翻訳例文

ヒンドゥー教徒は牛をとても大事にする。

힌두교도는 소를 무척 아낀다. - 韓国語翻訳例文

彼女はアメリカで最も人気のある歌手だと言われている。

그녀는 미국에서 가장 인기 있는 가수라고 일컬어진다. - 韓国語翻訳例文

商品の取り置きは1間までとなっております。

상품 처분은 1시간까지입니다. - 韓国語翻訳例文

ジョンは私がとても好きな男の子だ。

존은 내가 매우 좋은 남자아이다. - 韓国語翻訳例文

その知らせを聞くとすぐに、彼女は飛び上がって喜んだ。

그 소식을 듣자마자, 그녀는 날아오르며 기뻐했다. - 韓国語翻訳例文

彼女は、仕事の給料が安いといつも不平を言っている。

그녀는 급료가 적다면서 불평을 했다. - 韓国語翻訳例文

牧童たちは炊事車の到着を今か今かと待っていた。

목동들은 밥차의 도착을 이제나저제나 기다리고 있었다. - 韓国語翻訳例文

その商品について問い合わせたところ、すぐに返事がきた。

나는 그 상품에 대해서 문의했더니, 바로 답장이 왔다. - 韓国語翻訳例文

彼女がダンスが得意であることを知っています。

저는 그녀가 춤이 특기인 것을 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

こんなに早く仕事を辞めたいと思ったのは初めてです。

이렇게 빨리 일을 그만두고 싶다고 생각한 것은 처음입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 .... 115 116 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS