意味 | 例文 |
「 明視」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1831件
その現象は空気力学的に説明することができる。
그 현상은 공기 역학적으로 설명할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
クラスメイトと友達になれるかどうか心配だった。
나는 학급 친구와 친구가 될 수 있을지 어떨지 걱정됐다. - 韓国語翻訳例文
文明による自然破壊から清流を守ることでもあります。
문명에 따른 자연 파괴로부터 청류를 지키는 것이기도 합니다. - 韓国語翻訳例文
この表の中で最も有名な人は社長です。
이 표 안에서 가장 유명한 사람은 사장입니다. - 韓国語翻訳例文
まだなりたい職業は明確に決まっていません。
아직 되고 싶은 직업은 명확하게 정해져 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
注文者名とクレジットカードのホルダーネームが違う。
주문자 이름과 신용 카드 보유자 이름이 다르다. - 韓国語翻訳例文
私たちが行ったレストランは有名な所ですよね?
우리가 갔던 레스토랑은 유명한 곳이지요? - 韓国語翻訳例文
それは1990年の6月にドイツで発明された。
그것은 1990년 6월에 독일에서 발명되었다. - 韓国語翻訳例文
そのヨット操縦者は地中海で行方不明になった。
그 요트 조종자는 지중해에서 행방불명이 되었다. - 韓国語翻訳例文
彼らの勝利はあらかじめ運命で定められていた。
그들의 승리는 미리 운명으로 정해졌다. - 韓国語翻訳例文
彼らの不屈に私は深い感銘を受けた。
그들의 불굴에 나는 깊은 감명을 받았다. - 韓国語翻訳例文
そのユーザー名はすでに使用されています。
해당 사용자 ID는 이미 사용되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ご利用の前に取り扱い説明書をお読み下さい。
이용 전에 취급 설명서를 읽으십시오. - 韓国語翻訳例文
彼の声明は報道関係者によって歪曲された。
그의 성명은 보도 관계자에 의해서 왜곡되었다. - 韓国語翻訳例文
彼女は今では世界でも有名な歌手です。
그녀는 지금은 세계에서도 유명한 가수입니다. - 韓国語翻訳例文
私の友達はオーダーメイドのパソコンを買った。
내 친구는 주문 제작한 컴퓨터를 샀다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの有名な祭りを見に行くべきである。
우리는 이 유명한 축제를 보러 가야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼らは王の絶対的命令に従うことを拒んだ。
그들은 왕의 절대적 명령에 따르는 것을 거부했다. - 韓国語翻訳例文
どうやら君は彼女と一緒になる運命のようだ。
아무래도 당신은 그녀와 함께하는 운명인가보다. - 韓国語翻訳例文
注文者名とクレジットカードのホルダーネームが違う。
주문자 이름과 신용카드의 소유주 이름이 다르다. - 韓国語翻訳例文
この文書の内容は明確には許可されてない。
이 문서의 내용은 명확히는 허용되지 않다. - 韓国語翻訳例文
人の一生懸命頑張る姿を見るのが好きだ。
사람의 열심히 하는 모습을 보는 것을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
顕微鏡の発明は新たな微小世界を切り開いた。
현미경의 발명은 새로운 미소 세계를 열었다. - 韓国語翻訳例文
氏名の記入はローマ字ですか、漢字ですか。
이름의 기입은 로마자입니까, 한자입니까? - 韓国語翻訳例文
ビジョンと使命を持ったリーダーに憧れます。
저는 비전과 사명을 가진 리더를 동경합니다. - 韓国語翻訳例文
ビジョンと使命を持つリーダーに憧れます。
저는 비전과 사명을 가진 리더를 동경합니다. - 韓国語翻訳例文
この雑誌に載るということは名誉なことです。
이 잡지에 실린다는 것은 명예로운 일입니다. - 韓国語翻訳例文
それが私が考えられる唯一の説明だった。
그것이 내가 생각 할 수 있는 유일한 설명이었다. - 韓国語翻訳例文
これからも一生懸命頑張って行きたいです。
저는 앞으로도 열심히 노력해나가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
その取り扱い説明書は間違っています。
그 취급 설명서는 잘못되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
生物統計学はその現象を説明する助けとなりうる。
생물 통계학은 그 현상을 설명하는 도움이 될 수 있다. - 韓国語翻訳例文
アメリカに明細書も送る必要があります。
미국에 명세서도 보낼 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この2人は親子であると証明できる。
이 둘은 부모와 자식임을 증명할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
彼はブルガリアのローマ教皇大使に任命された。
그는 불가리아의 로마 교황 대사로 임명되었다. - 韓国語翻訳例文
手紙は薄い半透明用紙にタイプされていた。
편지는 얇은 반투명 용지에 입력되어지고 있었다. - 韓国語翻訳例文
定期的に署名入り記事のページに寄稿する
정기적으로 논평 기사면에 기부하다 - 韓国語翻訳例文
このお部屋の使用方法をご説明いただけますか。
이 방의 사용 방법을 설명해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたに銀行の送金明細書を送ります。
저는 당신에게 은행 송금 명세서를 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
ご不明な点は私までご連絡ください。
불명확한 점은 저에게 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
国の食品規制については不明な点が多い。
정부의 식품 규제에 대해서는 불명확한 점이 많다. - 韓国語翻訳例文
私たちは運命の糸でつながっている。
우리는 운명의 실로 이어져 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちは妬まれるほどの名声を手に入れた。
우리는 질투 받을 정도의 명성을 얻었다. - 韓国語翻訳例文
なぜあなたは間違った明細書を二回も送ってきたのか?
왜 당신은 잘못된 명세서를 두 번이나 보내온 거야? - 韓国語翻訳例文
私に説明するのが面倒そうな態度を取った。
당신은 나에게 설명하는 것이 귀찮은 듯한 태도를 보였다. - 韓国語翻訳例文
彼は果ての無い骨折り仕事を思ってため息をついた。
그는 끝없는 일을 생각하고는 한숨을 쉬었다. - 韓国語翻訳例文
私が席に着いたらすぐに説明会は始まった。
내가 자리에 앉자 바로 설명회는 시작됐다. - 韓国語翻訳例文
その詳細を改めてご説明する予定です。
저는 그 자세한 내용을 다시 설명할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの説明は私にとってとても分かり易い。
당신의 설명은 나에게 있어서 매우 알기 쉽다. - 韓国語翻訳例文
それについて私より簡単に説明させて頂きます。
그것에 대해서 제가 간단하게 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その工場の常用労働者は約50名である。
그 공장의 상용 근로자는 약 50명이다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |